Перевод "a taste for" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

A taste for - translation : Taste - translation :
ключевые слова : вкус вкуса вкусом Вкус вкусу

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

And this was a bitter taste for me. A bitter taste.
И это был горький опыт для меня.
I still have a taste for sin.
Я до сих пор склонна к порокам.
Tom has recently developed a taste for warthog meat.
Недавно Том пристрастился к мясу бородавочника.
Taste a champion!
Попробуйте чемпиона
Have a taste
Ну, попробуй
Have a taste.
Не обращайте внимания.
Amr, did that give you a taste for becoming a cosmonaut?
Амир, ты и в самом деле узнал, что же это такое  быть космонавтом?
Taste the eternal chastisement as a requital for your misdeeds.
Вкусите же вечные мучения за то, что вы совершали.
Taste the eternal chastisement as a requital for your misdeeds.
Вкусите вечное непрерывное наказание за ваше неверие, нечестие, неповиновение и грехи!
Taste the eternal chastisement as a requital for your misdeeds.
Так вкусите же вечное наказание за то, что вы творили.
Come down, boy, if you've a taste for cold steel.
Спускайся, парень, и попробуй холодной стали!
A matter of taste
Дело вкуса
Here, have a taste.
Вот, попробуй.
Here, have a taste.
Вот, попробуйте.
That's a taste issue.
Это вопрос вкуса.
A matter of taste.
Дело вкуса.
What a bad taste!
Какая безвкусица!
What a bad taste!
Какая безвкусица.
Such a pure taste.
Отменный вкус!
Taste it, Taste it!
Вкус его, попробовать его!
Taste, then, chastisement for your unbelief.
Вкусите же наказание за то, что вы совершали неверие!
Taste, then, chastisement for your unbelief.
Вкусите же наказание за то, что вы не веровали!
Taste, then, chastisement for your unbelief.
Вкусите же мучения за то, что вы не верили!
Taste, then, chastisement for your unbelief.
Вкусите же мучения за то, что вы не верили! .
Taste, then, chastisement for your unbelief.
Так вкусите же муку за то, что вы не веровали!
Taste, then, chastisement for your unbelief.
Вкусите же наказание за свое неверие!
Taste, then, chastisement for your unbelief.
Теперь за ваше отреченье Познайте вкус Господней кары!
Taste, then, chastisement for your unbelief.
Так вкусите муку за то, что сделались неверными .
I have a taste for beauty and a love for money and you have both.
Я ценю красоту и деньги, ...а у вас есть и то, и другое.
The Taste Renewed for a third season on May 13, 2014.
Продлён на третий сезон 13 мая 2014 года.
Vinegar has a sharp taste.
Уксус имеет острый вкус.
Vinegar has a sharp taste.
У уксуса резкий вкус.
It's a question of taste.
Это вопрос вкуса.
It's a question of taste.
На вкус и цвет товарищей нет.
Plutonium has a metallic taste.
У плутония металлический привкус.
It's a matter of taste.
Это дело вкуса.
It has a refreshing taste.
У него освежающий вкус.
It has a refreshing taste.
У неё освежающий вкус.
Would you like a taste?
Вы бы хотели попробовать?
They have a peppery taste.
Они имеют острый вкус.
It's a blind taste test.
Это тест вслепую.
Have a taste of this.
Она спит.
That's a matter of taste.
Дело вкуса.
Can I have a taste?
Разумеется. Ты при деньгах?
Try water, taste a taste you like you can come up that it
Попробуйте воду, вкус вкус вы хотите, вы можете придумать, что Это лебеди!

 

Related searches : Taste For Work - Taste For Fashion - Taste For Seasoning - Taste For Music - Accounting For Taste - Taste For Life - For My Taste - For Every Taste - For Your Taste - Taste For Art - No Taste For - Have Taste For - Develop A Taste - A Good Taste