Перевод "amount in which" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Amount - translation : Amount in which - translation : Which - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Amount in Amount in | Сумма в местной валюте Сумма в |
Percentage by which dollar track amount exceeds local currency track amount | Процентный показатель превышения суммы, исчисленной в долларах США, над суммой, исчисленной в местной валюте |
Fruit trees require a large amount of space in which to grow. | Фруктовым деревьям нужно много места, чтобы расти. |
Amount in | поступлением Сумма в мест Сумма |
And depending on which one weighs which amount, they'll fall different directions. | В зависимости от конкретного веса каждой штуки направление падения меняется. |
which is really a small amount of time, even in Second Life time | И за 2 месяца... что совсем немного, даже для времени в Second Life, |
amount of staff assessment to which United Nations staff | налогообложения персонала, взимаемого с сотрудников Организации |
c Of which 9,991,100 represents provisional amount for ITC apos s requirements in 1995. | с Из которых 9 991 100 долл. США представляют собой предварительную сумму ассигнований на ЦМТ в 1995 году. |
That amount, which includes the saving of businesses and households, is reduced by the amount that the government borrows. | Эта сумма, которая включает в себя сбережения предприятий и частных лиц, уменьшается на сумму, которую правительство заимствует. |
Candidates must pay a deposit, which varies in amount depending on the mandate being sought. | Кандидат вносит залог, сумма которого варьируется в зависимости от выборной должности, на которую он претендует. |
69. Amount (in DM) | Объем (в немец ких марках) |
Amount in local currency | Сумма в местной валюте |
And you see the amount of detail that is in those rings, which are the particles. | Вы видите то количество деталей, которое есть в этих кольцах, это и есть частицы. |
And I have an information charity which has done huge scale amount of work in India. | Также у меня есть информационная благотворительная организация, которая проделала широкомасштабный объём работ в Индии. |
Capital can be defined as that amount of wealth which is used in making profits and which enters into the accounts. | Сумма этих минимальных размеров даёт наименьшую величину стоимости, которую получится превратить в капитал. |
The revised study is for an amount of USD 332,300, which is less than the amount sought when the claim was discussed in the first F4 instalment. | Соответственно, Группа рекомендует присудить компенсацию в размере 875 300 долл. |
The additional amount committed, to which the Advisory Committee gave its concurrence, was 11,971,200 a figure well within the amount authorized. | Выделенная с согласия Консультативного комитета дополнительная сумма составила 11 971 200 долл. США, то есть была намного ниже санкционированного уровня. |
(Amount assessed in Sept. 1993) | (Сумма, на численная в сентябре 1993 года) |
Final amount paid in US | Окончательная сумма, выпла ченная в долл. США |
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries. | Дорога не соответствует количеству проходящих через нее машин. |
An amount with which the precision of a measurement can be estimated. | Обобщённый показатель, с помощью которого можно оценить точность измерений. |
Choose which columns should be shown in the report. The date and transaction amount are always shown. | Выбор столбцов отчёта Даты и суммы операций показываются всегда. |
The amount of destruction in the areas in which combat took place, or through which both Georgian and Abkhazian forces advanced or retreated, is enormous. | Масштабы разрушений в районах, где проходили бои или где шло наступление или отступление грузинских или абхазских сил, огромны. |
A greater amount of infrared radiation implies a larger amount of cooler material surrounding the star, which indicates it is still coalescing. | Чем сильнее инфракрасное излучение, тем больше холодного вещества окружает звезду, а значит, звезда всё ещё находится на стадии формирования. |
But no amount of money will succeed in modernizing Putin's kleptocratic regime, which has already squandered trillions in oil wealth. | Однако никакие суммы денег не помогут модернизировать режим путинской клептократии, который уже промотал триллионы нефтеприбыли. |
General Assembly Amount in millions of | Генеральной Ассамблеи Сумма в млн. |
() the smallest monetary amount which a worker must be paid for the services rendered in a working day. | ( ) Минимальная заработная плата представляет собой наименьшую денежную сумму, выплачиваемую работнику за один рабочий день. |
This amount was channelled through UNRWA, which made the payments in cooperation with the League of Arab States. | Эта сумма была направлена по линии БАПОР, которое производило платежи совместно с Лигой арабских государств. |
A large amount of ash was ejected, which completely darkened the surrounding area. | Во время происшествия было извергнуто большое количество вулканического пепла, полностью покрывшего окружающие районы. |
Amount | Количество |
Amount | Величина |
Amount | Количество |
Amount | Величина |
Amount | Сумма |
Determining in a predictable and identifiable manner the amount of funding necessary and available for the implementation of this Convention and the conditions under which that amount shall be periodically reviewed | а) определение в предсказуемой и поддающейся выявлению форме объема финансовых средств, необходимых и имеющихся для осуществления Конвенции, и условий, при которых проводится периодический пересмотр этого объема |
Forage has a filling effect, measured by the amount of dry matter in the rumen, increasing simultaneously with the amount of lignified fibres which are hard for the animal to chew. | Они создают эффект наполняемости, измеримой количеством сухого вещества в рубце, увеличивающимся одновременно с количеством одревесненных волокон, трудно поддающихся пережевыванию. |
The competition consists of a set of algorithmic problems which must be solved in a fixed amount of time. | Соревнование состоит из набора алгоритмических задач, которые должны быть решены за фиксированное время. |
The competition consists of a set of algorithmic problems which must be solved in a fixed amount of time. | Соревнование состоит из набора алгоритмических задач, которые должны быть решены за определенное время. |
It would more likely amount to another problem, one which would come back to haunt us in the future. | Весьма вероятно, что такой шаг привел бы к возникновению еще одной проблемы, которая преследовала бы нас в будущем. |
Final amount cannot be greater than initial amount. | Оставшееся количество не может быть больше исходного количества. |
Items for which changes have been reported are footnoted and these amount to 3,241,000. | Статьи, в которых, как сообщалось, произошли изменения, отмечены сносками, и общая сумма взносов по ним составляет 3 241 000 долл. США. |
The amount, which was meant for the payment of salaries to police personnel in May June, was placed in the care of a member of the military through whose negligence the whole amount was lost. | Эта сумма, которая предназначалась для выплаты окладов полицейскому персоналу в мае июне, была передана на хранение одному из членов военного персонала, и по его недосмотру все эти деньги пропали. |
Ignore changes in the amount of whitespace | Игнорировать изменения количества пробелов |
Ignore changes in the amount of whitespace | Игнорировать изменение количества пробелов |
In this acquisition, that amount of fund.... | Это приобретение, учитывая состояние фондов.. |
Related searches : Which Amount - Of Which Amount - Amount By Which - For Which Amount - Amount For Which - Amount At Which - In Which - Amount In Default - Amount In Cash - Material In Amount - Amount In Stock - Amount In Words - In Full Amount - Amount In Question