Перевод "and press enter" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
And press enter - translation : Enter - translation : Press - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
And press WRlTE ENTER | И нажмите написать ввести |
Enter the key code and press WRlTE ENTER | Введите ключевой код и нажмите написать ввести |
And press the WRlTE ENTER key | И нажмите клавишу написать ENTER ключ |
Then just press enter. | Тогда просто нажмите ввод |
Write a command here and press enter... | Введите здесь команду и нажмите Enter... |
Enter the Key Code and press WRlTE | Введите Ключ код и нажмите запись |
Then press enter, then menu. | Затем нажмите Enter и кнопку меню. |
Enter the laboratory and press the emergency button. | Войди в лабораторию и нажми экстренную кнопку. |
Enter the laboratory and press the emergency button. | Войдите в лабораторию и нажмите экстренную кнопку. |
Choose Output to MDl and press WRlTE ENTER . | Выберите Вывод для MDI и нажмите написать ENTER . |
I'm going to press WRlTE ENTER | Я собираюсь нажать написать ввести |
KU is quite Then just press enter. | KU это довольно... Тогда просто нажмите ввод |
Then just press enter. I have done. | Тогда просто нажмите ввод Я нажал. |
Right cursor to the Probe tab and press WRlTE ENTER | Правый курсор на вкладку зонда и нажмите ENTER записи |
So I'm going to press WRlTE ENTER again | Так что я собираюсь нажать написать ENTER снова |
Use the arrow keys to highlight Add and press WRlTE ENTER | Использовать клавиши со стрелками для выделения Добавить и нажмите написать ввести |
Press MDl , PROGRAM , and WRlTE ENTER to select the VQC tab | Пресс MDI , Программа и написать войти чтобы перейти на вкладку VQC |
Arrow down to the heading MRZP Set and press WRlTE ENTER . | Стрелка вниз до заголовка, MRZP набор и нажмите клавишу написать ENTER . |
So I'm going to press WRlTE ENTER and to accept I'm going to press the ALTER key | Так что я собираюсь нажать написать ввести и признать, я буду нажимать клавишу изменить |
I'm going to press WRlTE ENTER to take action | Я собираюсь нажать написать ENTER принять меры |
I'm going to press WRlTE ENTER to accept that | Я собираюсь нажать написать ENTER признать, что |
Console quickly run single commands write a command here and press enter. | Выполнение одной команды введите команду и нажмите Enter. |
Cursor over to the USB Device and press the WRlTE ENTER key | Курсор над USB устройство и нажмите написать ENTER ключ |
I can press WRlTE ENTER and it will insert that as a comment | Я могу нажать написать ENTER и он будет вставлять, как комментарий |
Select a region using the mouse. To take the snapshot, press the Enter key. Press Esc to quit. | Выберите область с помощью курсора мыши. Для того, чтобы сделать снимок области, нажмите клавишу Enter. Нажмите клавишу Esc чтобы отменить. |
Search expression for source language part. Press Enter to start the search. | Выражение для поиска по оригинальной части сегментов. Нажмите Enter для выполнения поиска. |
Search expression for target language part. Press Enter to start the search. | Выражение для поиска по переведенным сегментам. Нажмите Enter для выполнения поиска. |
Then change the values according to the following snapshot and press Apply or hit Enter. | После чего измените значения, как показано на рисунке снизу и нажмите кнопку Применить. |
This will bring up a dialog box. Type kinfocenter, and click Run or press Enter . | В появившемся диалоговом окне наберите kinfocenter, и нажмите кнопку Выполнить или клавишу Enter. |
Click on the scene to add new vertex or press Enter to finish | Щёлкните на сцене для добавления новой вершины или нажмите Enter для завершения создания вершинNAME OF TRANSLATORS |
Input the ball diameter which, in our case, is one inch (1.0 or 25.4mm), and press WRlTE ENTER | Входной диаметр шарика, который в нашем случае, один дюйм (1.0 или 25,4 мм) и нажмите написать ввести |
When the word On is blinking, press the WRlTE ENTER key to make it active | Когда слово На мигает, нажмите клавишу написать ENTER ключ, чтобы сделать его активным |
Press anything. Wind it and press. | Поверни и нажми кнопку. |
When adding a new item, press enter after you have typed its name for changes to take effect | Когда добавляете новую запись, нажмите Enter после набора её имени для применения изменений |
The last set of set up is to press enter for the roll setting option on the keypad. | Нажмите кнопку Enter на клавиатуре, чтобы выбрать рулон. |
To manually change an entries sorting number or name, press Enter to open the properties dialog. Use the Tab key to switch between different fields. Close the dialog by pressing Enter to accept the modifications, or press Esc to cancel any changes. | Для ручного изменения порядка сортировки элементов или их имён, нажмите клавишу Enter чтобы открыть диалог свойств. Используйте клавишу Tab для переключения между различными полями. Закройте диалог нажатием клавиши Enter для принятия изменения или клавишей Esc для их отмены. |
Enter a name for this WebFolder as well as a server address, port and folder path to use and press the Save Connect button. | Введите имя веб папки. Укажите также адрес сервера, порт и путь к папке и нажмите кнопку Сохранить и подключиться. |
University of Hawaii Press and Bishop Museum Press. | University of Hawaii Press and Bishop Museum Press. |
(ii) Press releases, press conferences press conferences and lectures by the Secretary General and his Deputy | ii) пресс релизы, пресс конференции пресс конференции и лекции Генерального секретаря и его заместителя |
Princeton and London Princeton University Press and Acumen Press, 2000. | Thomas Kuhn Princeton and London Princeton University Press and Acumen Press, 2000. |
(iii) Press releases, press conferences press conferences | iii) пресс релизы, пресс конференции пресс конференции |
When I have a change highlighted, I press the WRlTE ENTER key to take some action and it will bring up a dialog box | Когда у меня есть изменения выделены, я отжимаю написать ENTER ключ некоторого действия и оно принесет вверх диалоговое окно |
Enter a name for this Secure shell connection as well as a server address, port and folder path to use and press the Save Connect button. | Введите имя Папки SSH. Укажите также адрес сервера, порт и путь к папке и нажмите кнопку Сохранить и подключиться. |
Enter a name for this File Transfer Protocol connection as well as a server address and folder path to use and press the Save Connect button. | Введите имя для этой Папки FTP. Укажите также адрес сервера, путь к папке и нажмите кнопку Сохранить и подключиться. |
Enter a name for this Microsoft Windows network drive as well as a server address and folder path to use and press the Save Connect button. | Введите имя Сетевой папки Windows. Укажите также адрес сервера, порт и путь к папке и нажмите кнопку Сохранить и подключиться. |
Related searches : Press Enter - Enter And Exit - Enter And Leave - Break And Enter - Wash And Press - Press And Media - Press And Drag - Press And Hold - Press And Publishing - News And Press - Clean And Press - Press And Turn