Перевод "are of value" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
The sculptures are of great value. | Эти скульптуры представляют огромную ценность. |
You are of no value to us. | Мы абсолютно не ценим тебя и не испытываем к тебе никакого уважения. Но мы уважаем твоих родственников, и поэтому мы оставляем тебя в покое . |
You are of no value to us. | Ты нисколько не дорог нам . |
You are of no value to us. | Но мы этого не делаем из уважения к твоему роду . |
You are of no value to us. | Но ты для нас вовсе не неприкосновенен . |
You are of no value to us. | Ты для нас не дорог . |
Despite being small you are of great value. | Мал золотник, да дорог. |
There are many types of religious value systems. | Имеется много типов религиозной морали. |
Three X's are going to be that value plus that value plus whatever that value is | И так, сколько иксов у меня теперь есть? |
Here, we are without value. | Или что в доме Абдоха Мохаммеда аль Джарра в Силат аль Джарра находились 19 человек, включая женщин и детей, когда он был уничтожен дронами? |
A value of 0 indicates that two populations are genetically identical whereas a value of 1 indicates that two populations are different species. | Значение 0 говорит о генетической идентичности, а величина 1 говорит о том, что две популяции являются разными видами. |
But you are forgers of lies. You are all physicians of no value. | А вы сплетчики лжи все вы бесполезные врачи. |
But ye are forgers of lies, ye are all physicians of no value. | А вы сплетчики лжи все вы бесполезные врачи. |
All are inconsistent with a stable value of money. | Все это не сочетается со стабильной ценностью денег. |
Unsupported first impression negative opinions are of small value. | Необоснованно отрицательные суждения по первому впечатлению мало чего стоят. |
The fins, jaws, and cartilage are also of value. | Кроме того, ценятся плавники, челюсти и хрящи. |
Oceans are of enormous value to the world's population. | Океаны имеют неизмеримую ценность для населения планеты. |
Properties are specified as property value. | Свойство и его значение разделяются двоеточием. |
They are built of brick and are of great architectural and even historical value. | Эти корпуса построены из красного фигурного кирпича, и имеют большую архитектурную и даже историческую ценность. |
Comparison of cost value and market value of | Сопоставление номинальной и рыночной стоимости |
Turns out finance is the study of value, and value is what I believe all humans are after. | Оказывается финансы изучают ценности и эти ценности, как я считаю, идут уже после всего человеческого. |
Different value computation formulas (models) are derived for every value zone for different types of real properties and are used for their assessment. | Для каждой стоимостной зоны составляются и используются различные формулы (модели) расчета стоимости разных видов имущества. |
The two books are equivalent in value. | Обе книги стоят одинаково. |
The two books are equivalent in value. | Обе книги одинаково ценны. |
The value of freedom. It's a value of community. | Ценности свободы. Ценности сообщества. |
Remember that the value and max value and min value routines that we have defined are doing a depth first search. | Помните, что у нас есть минимальное и максимальные значения, которые нам потребуются при поиске в глубину. |
What are the challenges in getting value for money as well as value for many? | Какие проблемы возникают, когда мы стремимся заполучить блага, стоящие определённых денег, и когда мы хотим, чтобы ими обладала большая часть людей? |
But such socio biological explanations of leadership are of only limited value. | Однако подобные социально биологические объяснения не отвечают в полной мере на все вопросы. |
They seem blind to the value of what they are sacrificing. | Кажется, они просто не осознают ценности того, от чего отказываются. |
Stereotypes are addressed by an emphasis on the value of diversity. | Проблема стереотипов рассматривается путем постановки акцента на ценность разнообразия. |
But we are just literally deaf to that kind of value. | Но мы не сможем понять, в чём его ценность. |
Economic values include direct use value, indirect use value, option value, bequest value and other non use value of ecosystem goods and services. | Экономические ценности включают ценность прямого использования, ценность косвенного использования, ценность альтернативного варианта, наследуемую ценность и другие непотребительские ценности экосистемных товаров и услуг. |
Now, are we including the y's that are greater than that value as well or are we including the y's that are less than that value? | Теперь в том числе Агентства, которые больше, чем значение также или мы в том числе Агентства меньше, чем это значение? |
Comparison of cost value and market value of investments . 83 | Сопоставление номинальной и рыночной стоимости инвестиций |
While this theory may be useful in establishing the value of produced capital goods that are commonly bought and sold, it is of little practical value in establishing the value of ecosystems. | Хотя эта теория может быть полезна для установления ценности произведенных капитальных товаров, которые обычно продаются и покупаются, она имеет мало практической пользы для установления ценности экосистем. |
What we don't look for is value for many, while we are generating value for money. | Однако мы не часто задумываемся о проблемах большинства других людей, пока заняты производством этих стоящих денег ценностей. |
They are increased for high value goods (HVG). | Она повышается в случае дорогостоящих товаров. |
However, parents are gradually becoming more aware of the value of female education. | Это объясняет, почему родители предпочитают направлять в школы мальчиков, нежели девочек. |
Zones of the same value are used for all types of real properties. | Стоимостные зоны составляются для всех видов имущества. |
Is it shareholder value, shareholder value, shareholder value ? | Стоимость акций, стоимость акций, стоимость акций ? |
So you can add multiples of pi to a tangent value and you are going to get the exact same value. | То есть можно добавлять любые числа кратные π и получать то же значение тангенса. |
Creation of value | Обеспечение практической значимости |
Value of publication | Значение публикации |
Inevitably, many in Europe are questioning the value of the Kremlin s word. | Неизбежно, многие в Европе ставят под сомнение обещания Кремля. |
They are harmless and have been deemed of having no commercial value. | Они безвредны и не представляют коммерческой ценности. |
Related searches : Are Good Value - Value Of - Of Value - Are Of - Of Big Value - Conservation Of Value - Diminishment Of Value - Value Of Capital - Token Of Value - Pursuit Of Value - Combination Of Value - Services Of Value - Form Of Value - Of Material Value