Перевод "are relevant for" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Are relevant for - translation : Relevant - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Both of them are very relevant for gamification.
Оба из них являются очень отношение к gamification.
Key factors for the relevant cost adjustments are as follows
Ниже изложены основные причины соответствующих стоимостных корректировок расходов
Three trends are relevant.
Здесь прослеживаются три тенденции.
Now those are important skills that aren't just relevant for coding.
Это важные навыки, не только по отношению к программированию.
Address reform needs which are relevant for all participating CARDS countries
Предпочтение отдается проектам, в которых
Address reform needs which are relevant for all participating Tacis countries
учитываются потребности реформ, актуальные для всех участвующих стран Tacis
They are also a tool for ensuring that relevant data and statistics are collected.
Они также выступают в качестве инструмента, обеспечивающего возможность сбора соответствующих данных и статистической информации.
But are unions relevant anymore?
Но актуальны ли и нужны ли профсоюзы сегодня?
Here are some relevant Tweets
Далее следует подборка твитов по данной теме
The following sections are relevant
Следующие разделы имеют отношение к делу
These following sections are relevant
В этом плане наибольший интерес представляют следующие разделы
Relevant acts and decrees are
В стране действуют следующие законы и декреты
Relevant startup files are also
Другие связанные файлы
Okay, here are some takeaways on behaviorism, all of which are very relevant for gamification.
Ладно, Вот некоторые вынос на бихевиоризм, все из которых являются весьма актуальными для gamification.
At present, there are three overarching priorities, which are equally relevant for all CARDS countries.
В настоящий момент имеется три основных приоритета, в равной степени актуальных для всех стран CARDS.
And all these signals are only relevant to images, but are not relevant to web pages.
И все эти признаки относятся только к картинкам, не к веб страницам.
Market driving forces are relevant Output quality is important Output volume targets are no longer relevant
Государство Работа для каждого не гарантирована Сырье больше не поставляется по фиксированным ценам Промышленная деятельность откололась от сферы социального обслуживания
But how relevant are such examples?
Но насколько уместны подобные примеры?
Relevant Federation laws are as follows
Соответствующими законами Федерации являются следующие
They are just as relevant today.
Они и сегодня не утратили своей актуальности.
The relevant provisions are highlighted below
Ее основные элементы приводятся ниже
The relevant subprogrammes are as follows
Соответствующими подпрограммами являются
For ease of reference, the relevant conventions signed by Mexico are listed below
Для информации ниже приводится перечень соответствующих соглашений, подписанных Мексикой
Under GHS classification, the relevant hazards, for which data should be provided, are
(а) острая токсичность
They're just being reinvented in ways that are relevant for the Facebook age.
Сейчас они изобретены заново в форме, актуальной для эры Facebook.
In accordance with the relevant provisions of the Kyoto Protocol, not all unit types are relevant for each account or transaction type.
Все значения вносятся в таблицу в виде положительных целых величин.
Certain statistical data are relevant for a particular usage, if the contents of the data are suitable for the usage.
Литва является страной переходного периода, и процесс сбора статистических данных имеет для нас первостепенное значение.
Export licences are required if the items exported or transferred are for a relevant use in WMD.
Лицензии на экспорт требуются в тех случаях, если экспортируемые или трансгранично перемещаемые предметы предназначаются для соответствующего использования в рамках ОМУ.
So, certainly there are things that can be learned from game theory that are relevant for gamification.
Так что конечно там являются вещи, которые могут быть извлечены из теории игр, которые имеют отношение к gamification.
Several categories of flow variables are relevant.
Здесь важны несколько категорий параметров потоков.
Answers from yesterday are no longer relevant.
Решения прошлого больше не работают.
Population trends relevant for development
Демографические тенденции, имеющие отношение к развитию
UNICEF communication strategies for immunization emphasize approaches which are especially relevant to excluded groups.
В коммуникационных стратегиях ЮНИСЕФ в области иммунизации делается упор на подходы, имеющие особое значение для маргинализированных групп.
The relevant job descriptions for the international civilian staff are detailed in annex VII.
Соответствующее описание должностных функций набираемого на международной основе гражданского персонала подробно приводится в приложении VII.
(b) Which preventive measures are relevant (are of humanitarian concern)
b) Какие превентивные меры имеют значимый характер (связаны с гуманитарной озабоченностью)
Those assertions are still relevant and valid today.
Эти утверждения столь же верны и актуальны и сегодня.
Some of the relevant results are as follows
98 респондентов сообщили, что в 2006 году они заполнят свой переписной лист в сети
The following documents are relevant to this discussion
Непосредственное отношение к этому обсуждению имеют следующие документы
All three experiences are equally valid and relevant.
Опыт, накопленный этими тремя группами, одинаково ценен и актуален.
The relevant questions now are what is terrorism?
Сейчас встают следующие связанные с этим вопросы что такое терроризм?
Based on this conceptual framework, relevant variables are identified for measurement, forming a data framework for the system.
Исходя из этой концептуальной базы подбираются соответствующие показатели измерения, образующие подсистему данных.
Also, PPPs are more relevant for international product than income comparisons such as those made for the scale.
Кроме того, ППС больше подходят для сопоставлений продукта, а не дохода между странами, подобных тем, которые проводятся для целей построения шкалы.
Relevant articles are identified, discussed and written up in the relevant entries in the MIM database.
Подходящие статьи идентифицируются, обсуждаются и вписываются в соответствующие гнёзда базы данных MIM .
Annex Some Relevant Proposals for Action
Добавление
Such reports are first presented to the relevant authorities, after which they are submitted to the Prime Minister for approval.
Такие отчеты сначала представляются в соответствующие государственные органы, после чего передаются на утверждение премьер министра.

 

Related searches : Are Relevant - Relevant For - Are Most Relevant - Are Not Relevant - Which Are Relevant - Are More Relevant - There Are Relevant - Particularly Relevant For - Relevant For This - Highly Relevant For - If Relevant For - As Relevant For - Being Relevant For - Relevant For Today