Перевод "as announced with" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Announced - translation : As announced with - translation : With - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
with a firm date to be announced as soon as possible. | НН. |
Djokovic then announced that he had ceased working with Todd Martin as his coach. | Затем он объявил, что он прекращает работу со своим тренером Тоддом Мартином. |
As announced by FMLN, these cases should be dealt with in accordance with the laws of the country. | Как было заявлено ФНОФМ, такие ситуации должны разрешаться в соответствии с законами страны. |
Senor Smith was announced as the new president. | Синьор Смит был объявлен новым президентом. |
These are generally announced in May, with the winners announced the September the following year. | Номинации премии меняются, их точный состав на следующий год объявляется в мае. |
As a result, in June 2013, Paramount announced that it was moving ahead with a sequel. | В результате, в июне 2013 года, Paramount объявила, что появится сиквел к фильму. |
In February 2010, Darkest Hour announced a new tour with Dillinger Escape Plan, Iwrestledabearonce, and Animals as Leaders. | В феврале 2010, Darkest Hour объявили новый тур с Dillinger Escape Plan, Iwrestledabearonce и Animals as Leaders. |
On June 5, 2009, it was announced that English would stay with the Raptors as an assistant coach. | 5 июня 2009 года было объявлено, что Инглиш продолжит работу на этой должности. |
So she has announced, as smugly as possible, for your benefit, I believe. | Она это объявила, так самодовольно, насколько это возможно. Тебе на пользу. |
On 18 January, Doté announced his resignation as Prime Minister. | 18 января Доте объявил о своей отставке с поста премьер министра. |
On 25 May, Heritage was announced as the album's title. | 25 мая Heritage было озвучено как название альбома. |
FIFA officially announced Morocco as host on 17 December 2011. | ФИФА официально объявил Марокко хозяином турнира 17 декабря 2011. |
FIFA officially announced Morocco as host on 17 December 2011. | ФИФА официально огласил Марокко хозяином турнира 17 декабря 2011. |
As soon as the secretary left, I announced him,' answered the hall porter with a wink. 'Let me take it off for you.' | Только правитель вышли, я и доложил, весело подмигнув, сказал швейцар. Пожалуйте, я сниму. |
Arab governments feel provoked by President George W. Bush, particularly as he announced his initiative with little regional consultation. | Правительства арабских стран испытывают раздражение по поводу действий президента Джорджа Буша, особенно после того, как он объявил о своей инициативе практически без предварительных региональных консультаций. |
On August 2, 2011, the game was officially confirmed and titled as Borderlands 2 , with Anthony Burch announced as the writer the next day. | 2 августа 2011 года вышло официальное подтверждение продолжения под названием Borderlands 2 , сценаристом которого на следующий день был объявлен Энтони Берч. |
In May 2013, UCWeb announced a partnership with Trend Micro. | В мае 2013 компания UCWeb сообщила о партнерстве с Trend Micro. |
In May she was announced as part of WWE and E! | В мае 2013 года WWE объявили о сотрудничестве с телевизионной сетью E! |
As announced, Brazil is among the sponsors of the draft resolution. | Как сообщалось, Бразилия является одним из соавторов проекта резолюции. |
With this complicated points system, the winner can't be announced until far into the system, and it is as follows | По этой сложной системе очков, победитель не может быть объявлен до тех пор, пока очки не посчитаны следующим образом |
You know as well as I do that our journey is ready, it's been announced. | Мы оба прекрасно знаем, что к полету все готово, его уже объявили. |
Noting with interest the partnership initiatives announced by some Governments, international organizations and major groups at the International Meeting as well as those already undertaken, | с интересом отмечая инициативы в области партнерства, выдвинутые некоторыми правительствами, международными организациями и основными группами на Международном совещании, а также уже осуществляющиеся аналогичные инициативы, |
On January 16, 2001, Allaire announced a pending merger with Macromedia. | 16 января 2001 г. корпорация Allaire заявила, что сливается с Macromedia. |
On 23 November 2009, Rosberg was announced as the team's first driver. | 23 ноября 2009 года Росберг был представлен в качестве основного пилота команды. |
Announced in January 2009 as a successor to the successful TZ series. | Серия была анонсирована в январе 2009 года как преемник успешной серии TZ. |
Indeed, just as BP was being hit with new criminal penalties, ExxonMobil announced yet another pipeline leak in the Niger Delta. | Фактически, сразу после того как в отношении BP были применены новые уголовные штрафы, ExxonMobil сообщила о другой утечке из трубопровода в дельте реки Нигер. |
Instead, the stage manager announced the performance would resume as soon as the problem was resolved. | Вместо этого помощник режиссера объявил, что представление возобновится, как только проблема будет решена. |
As to the diversification of regional representation, we note with satisfaction and welcome with great fellow feeling the announced candidacy of a Portuguese speaking country, Brazil. | Что же касается расширения региональной представленности, мы с удовлетворением отмечаем и с чувством большой симпатии приветствуем кандидатуру португалоговорящей страны, Бразилии. |
In 2010, Oliveri announced that he is now in a new as yet unnamed band with Euroboy and Happy Tom of Turbonegro, as well as Tommy Akerholdt from Serena Maneesh. | В 2010 Ник объявил, что играет в новой, пока что безымянной, группе с Euroboy и Happy Tom из Turbonegro и Tommy Akerholdt из Serena Maneesh. |
At Winter NAMM 2014 Ibanez announced this bass would be released as KoRn's 20th anniversary K5 bass model with a limited run. | At Winter NAMM 2014 Ibanez announced this bass would be released as KoRn's 20th anniversary K5 bass model with a limited run. |
On April 15, Papa Roach announced they would be touring as part of Mötley Crüe's Crüe Fest , along with Buckcherry, , and Trapt. | 15 апреля Papa Roach объявили, что будут участвовать в туре группы Mötley Crüe Cruefest , вместе с , Buckcherry и Trapt. |
The applicant charitable association must have been announced in accordance with the provisions of Federal Law No. 6 of 1974, as amended | благотворительное общество, подавшее заявление о выдаче разрешения, было объявлено в соответствии с положениями Федерального закона 6 1974 года и поправками к нему |
On 28 September 2009, Barrow announced big plans for a new project with a new angle, hinting that an album could arrive as soon as late 2010. | 28 сентября 2009 Бэрроу объявил о больших планах относительно нового проекта группы, намекнув, что альбом следует ожидать не ранее конца 2010 года. |
In 2012, she announced that she would keep her contract as a journalist with the Paris Match magazine despite her boyfriend being elected as President of France. | В 2012 году после избрания её мужа президентом, Валери Триервейлер заявила, что будет продолжать контракт с журналом Paris Match . |
In that speech, he announced that the Vietnam War was over ...as far as America is concerned . | В 1975 году закончилась Вьетнамская война силы Севера захватили Южный Вьетнам. |
At the same time, companies such as Motorola, Samsung, LG, HTC and Asus were announced as partners. | Такие компании как Motorola, Samsung, LG, HTC и Asus подтвердили свое участие в проекте Android Wear. |
On October 12, The Nobel Committee announced the EU as this year's winner. | 12 октября Нобелевский комитет объявил ЕС лауреатом этого года. |
On 11 March 2010, Messi was announced as a goodwill ambassador for UNICEF. | 11 марта 2010 года Месси стал послом доброй воли ЮНИСЕФ. |
Release The game was announced as having gone gold on 10 September 2008. | Вначале было объявлено, что игра выйдет на золото 10 сентября 2008. |
This technology was announced to appear alongside Reason 6.5 as a free update. | Эта технология должна была появиться вместе с бесплатным обновлением Reason 6.5. |
On May 12, 1999, Tommy Hilfiger was announced as the main tour sponsor. | 12 мая 1999 Томми Хилфигер был объявлен спонсором тура. |
On June 25, 2008, Couillard officially announced his resignation as Minister and MNA. | 25 июня 2008 года Куйяр официально подал в отставку с поста министра и депутата Национального собрания. |
The lowest submitted price is announced as the starting price of the auction. | Самая низкая представленная цена объявляется стартовой ценой аукциона38. |
It's just been announced over the radio as a precaution against air raids. | Πо радио объявили о возможных налётах. |
Soon after, Martin announced his One Night Only with Ricky Martin tour. | Вскоре после Мартин объявил о начале One Night Only with Ricky Martin. |
Related searches : As Announced - Announced With - As He Announced - As We Announced - As I Announced - As Announced During - As Previously Announced - As Announced Earlier - As Announced Before - As Announced From - As Recently Announced - As Announced Yesterday - As Already Announced