Перевод "combustion vehicles" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
k All fuel combustion except vehicles. | k Все виды сжигания топлива, за исключением дорожного транспорта. |
Hybrid vehicles, which use an internal combustion engine combined with an electric engine to achieve better fuel efficiency than a regular combustion engine, are already common. | Уже получили распространение гибридные транспортные средства, которые используют двигатель внутреннего сгорания в сочетании с электрическим двигателем для достижения лучшей топливной эффективности. |
It needs to phase out the internal combustion engine for almost all new passenger vehicles by around 2030, shifting to vehicles powered by electricity. | Он должен постепенно сокращать использование двигателя внутреннего сгорания в почти всех новых пассажирских автомобилей примерно до 2030, перейдя на автомобили, работающие на электроэнергии. |
In Western Europe, the dominant sources of air pollution previously industrial processes and the combustion of coal and high sulphur fuels are now motor vehicles and the combustion of gaseous fuels. | Состояние Окружающей Среды в Европе Вторая Оценка также рост связанных с ним выбросов, что приведет к еще более интенсивному загрязнению воздуха городов. |
Annex 6 Method of measuring emissions of carbon dioxide and fuel consumption of vehicles powered by an internal combustion engine only | Приложение 6 Метод измерения объема выбросов двуокиси углерода и расхода топлива транспортных средств, приводимых в движение только двигателем внутреннего сгорания. |
Europe's Environment The Second Assessment of oil products, reducing emissions from large combustion plants and setting emission limits for road vehicles. | Состояние Окружающей Среды в Европе Вторая Оценка |
This Review comprises three sections, prepared separately, namely (i) the Pre Combustion Phase (ii) Combustion Phase and (iii) Post Combustion Phase. | Этот обзор состоит из трех отдельных разделов, посвященных i) стадии предварительного сжигания ii) стадии сжигания и iii) стадии после сжигания. |
It's not good stuff, and it's from inefficient combustion, not from combustion itself. | Это вредно сажа это продукт неэффективного сгорания, а не самого сгорания. |
A. Fuel Combustion Activities | A. Вид деятельности по сжиганию топлива |
We will need to switch from cars with internal combustion engines to hybrids, plug in hybrids, battery powered, and fuel cell powered vehicles. | Нам будем необходимо перейти от автомобилей с двигателями внутреннего сгорания к гибридным двигателям, гибридам, работающим от бытовых розеток, автомобилям, работающим на аккумуляторах и транспортным средствам, работающим на тепло элементах. |
Oxygen is necessary for combustion. | Кислород необходим для горения. |
EC Large Combustion Plants Directive | Директива ЕС в отношении крупных установок сжигания |
Fuel Combustion by Sector ( of Total) | Сжигание топлива по секторам ( от общего объема) |
CO2 Emissions from Energy Combustion (Gg) | Выбросы CO2 при сжигании в целях получения энергии (тыс. т) |
p Included under other fuel combustion. | p Включены в позицию quot Другие виды сжигания топлива quot . |
Hot gaseous products of combustion move upward, causing the influx of more dense cold air to the combustion zone. | Нагретые газообразные продукты сгорания устремляются вверх, вызывая приток более плотного холодного воздуха к зоне горения. |
1. All energy (fuel combustion and fugitive ) | 1. Вся энергетика (сжигание топлива и поступление в атмосферу вне системы дымовых труб) |
The internal combustion engine is not sustainable. | Двигатель внутреннего сгорания не является самоподдерживающимся. |
Executive director Tom Knox says he regularly helps clients exchange old internal combustion vehicles that are expensive to maintain with much newer and more reliable used electric cars. | Исполнительный директор Том Нокс сообщает, что он регулярно помогает клиентам обменивать автомобили с двигателями внутреннего сгорания, которые дорого содержать, на более новые и более надежные подержанные электрокары. |
Technologies that could reduce global CO2from energy combustion | Технологии, которые могли бы сократить мировые выбросы CO2 от сжигания ископаемого топлива |
Purchase of vehicles Rental of vehicles | Расходы по размещению перебазированию |
(b) produces oxides of sulphur and nitrogen on combustion . | b) методы дезактивации |
(c) Improving the conversion efficiency of fossil fuel combustion | с) повышение коэффициента преобразования при сжигании ископаемого топлива |
Combustion of biomass is a carbon dioxide neutral process. | Сжигание биомассы является нейтральным процессом с точки зрения выделения углекислого газа. |
4.4.1 The Large Combustion Plants Directive 2001 80 EC | 4.4.1 Директива по Крупным Мусоросжигательным Заводам 2001 80 EC |
1 For major new stationary combustion sources see article 1 (Definitions) for major stationary combustion source categories under the Protocol, refer to annex V. | 1 В отношении крупных новых стационарных источников горения см. |
1 For major existing stationary combustion sources see article 1 (Definitions) for major stationary combustion source categories under the Protocol, refer to annex V. | 1 В отношении крупных существующих стационарных источников горения см. статью 1 (Определения) в отношении категорий крупных стационарных источников горения в соответствии с протоколом см. приложение V. |
1 For major existing stationary combustion sources see article 1 (Defintions) for major stationary combustion source categories under the Protocol, refer to annex V. | 1 В отношении крупных существующих стационарных источников горения см статью 1 (Определения) в отношении категорий крупных стационарных источников горения в соответствии с протоколом см. приложение V. |
Combustion of hydrocarbons (there where they are) negatively affects climate. | Сжигание углеводородов (там, где они есть) негативно влияет на климат. |
Annex 4 Method for measuring internal combustion engine net power | Приложение 4 Метод измерения полезной мощности двигателя внутреннего сгорания |
ISO 612 Road vehicles Dimensions of motor vehicles and towed vehicles Terms and definitions | ISO 612 Автотранспортные средства Габариты механических транспортных средств и буксируемых транспортных средств Термины и определения |
Other Parties described projects for capturing coal bed methane for combustion. | новых подключений для использования СНГ в рамках деятельности по расширению доступа к этому относительно чистому источнику энергии. |
The secretariat concluded by presenting an overview of the Combustion Section. | Затем секретариат представил обзорную информацию по разделу, посвященному стадии сжигания. |
What about the internal combustion engine, which was invented in 1879? | Вспомним так же о двигателе внутреннего сгорания, который был изобретён в 1879 м году. |
6. Recovery of accident damaged vehicles (CTOs vehicles only) | 6. Ремонт автотранспортных средств, поврежденных в результате аварий |
Sheeted vehicles | Крытые брезентом транспортные средства |
Mitsubishi vehicles | Автомобили Мицубиси |
maintain vehicles. | ремонта и обслуживания автотранспортных средств. |
for vehicles | Пуленепробиваемые защитные чехлы для автотранспортных средств |
Replacement vehicles | Автотранспортные средства для |
Vehicles 215.2 | Автотранспортные средства 215,2 |
T. Vehicles | Т. Автомобили |
for vehicles | Пуленепробиваемые чехлы для автотранспортных средств |
Replacement vehicles | Вилочный погрузчик малой грузоподъемности |
Airport vehicles | Аэродромные транспортные средства |
Related searches : Combustion Engine Vehicles - Land Vehicles - Wheeled Vehicles - Securitisation Vehicles - Agricultural Vehicles - Multiple Vehicles - Railed Vehicles - Handling Vehicles - Sea Vehicles - Electro Vehicles - Accessible Vehicles - Commerce Vehicles - Sales Vehicles