Перевод "come round" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Come - translation : Come round - translation : Round - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Look how round! Come on! | Гляди какое круглое! |
Come round in the morning. | Приходите утром. |
When can you come round? | Когда ты сможешь прийти? |
I told you he'd come 'round. | Я говорила, он придет. |
I must come round more often. | Мне надо почаще приходить. |
When Manfred's better again we'll come round. | Когда Манфред поправится,мы приедем. |
I've come round to your way of thinking. | Я переменил свой образ мыслей. |
..then come round here kicking up a row! | Вы все одинаковые! |
So now you have come round to my notion. | Вот ты и пришел ко мне. |
She told you not to come round the market. | Она тебе велела не ходить на базар. |
YOU'D HAVE COME 'ROUND TO IT, SOONER OR LATER. | Вы ходите сужающимися кругами вокруг них. |
You're welcome to come round, we get Radio London too. | Если хотите, можете слушать радио у нас, даже Радио Лондон. |
Come round this evening and we'll drink to your return. | Приходи вечером ко мне. Выпьем за твоё возвращение. |
OK, give them a round of applause as they come up. | Отлично, похлопайте хорошенько, пока они идут. |
Come on, you bastard, you'll see how we round it off. | Давай, шевели ногами, ублюдок. Увидишь, как мы учим хорошим манерам. |
I'll just stayfor an hour, then I'll come round to yours. | Я, пожалуй, схожу туда на час, а потом приду к вам. |
Right round, round, round | Right round, round, round |
Right round, round, round. | Right round, round, round. |
Jas, come on. Let's go pick out the first round of dresses. | Джас, пойдём, выберем, что примерим сначала. |
Round and round and round we go | Кто будет раздавать награды? |
We hope that the Doha round will come to a conclusion in 2006. | Мы надеемся, что Дохинский раунд будет завершен в 2006 году. |
They usually get on so well. Autumn seems to have come round again. | Опять начинается осень. |
Dickon looked round and round about it, and round and round again. | Дикон оглянулся и вокруг него, и кругом снова. |
It goes round and round and up, and round and round and down. | Горизонтально и вверх, горизонтально и вниз. |
We love plants all year round, the leaves only come down once a year. | Растения радуют нас круглый год, но листья опадают лишь раз в году. |
This has come 'round to be that all those naked pachyderms have aquatic ancestors. | Сейчас принято считать, что все голые толстокожие имеют водного предка. |
He failed to come back for the second round claiming he had been doped. | Он сказал, что не сможет продолжать бой во втором раунде и его требование было удовлетворено. |
You come round to the shop in the morning, and I'll give you one. | Приходи утром в магазин и я тебе её дам. |
Well, look, Sid, come round to The Palace this evening, we'll talk it over. | Слушай, Сид, приходи вечером в Палас, там обо всём поговорим. |
Round and round we go. | Итак, мы ходим по кругу. |
He's going round prowling round. | Он собирается раунд бродят вокруг. |
Yet the sails of the windmill went round and round and round. | Меж тем крылья мельницы вертелись и вертелись. |
And then I encouraged the ants to come 'round by putting sugar and things like that. | И я поощрял муравьёв сахаром и всякими разностями, чтобы они туда пришли. |
Special themed weeks include Heritage Round, Women in League Round and Rivalry Round. | Некоторые туры обладают особым статусом (Heritage Round, Women in League Round, Rivalry Round). |
Why is she going round and round? | Почему она ездит кругами? |
Roll, roll apple, spin round and round... | Чудище |
round | иди |
Round | Раунд |
Assemble yourselves, and come, all ye heathen, and gather yourselves together round about thither cause thy mighty ones to come down, O LORD. | Спешите и сходитесь, все народы окрестные, и соберитесь туда,Господи, веди Твоих героев. |
Correcto, the judge says in round after round. | Correcto , говорят члены жюри раунд за раундом. |
His troops come together, and raise up their way against me, and encamp round about my tabernacle. | Полки Его пришли вместе и направили путь свой ко мне и расположились вокруг шатра моего. |
In that respect, one could only hope that the Uruguay Round would come to a rapid conclusion. | Можно лишь надеяться на скорейшее завершение Уругвайского раунда переговоров. |
'How fine that you have come in good time,' he said with his arm round her waist. 'It's wrong of people to come so late.' | Как хорошо, что вы приехали вовремя, сказал он ей, обнимая ее талию, а то, что за манера опаздывать. |
After the preliminary round there was a final round. | После группового раунда прошёл финальный раунд. |
After the preliminary round there was a final round. | После группового этапа шёл финальный раунд. |
Related searches : Round To Round - Round After Round - Round And Round - Come Came Come - Round Tube - Gather Round - Seed Round - Round Character - Review Round - Ward Round - Round Arch - Round File