Перевод "court with jurisdiction" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Court - translation : Court with jurisdiction - translation : Jurisdiction - translation : With - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
52. His delegation supported the proposal that the court should exercise jurisdiction over private persons only in order to avoid conflicts of jurisdiction with the International Court of Justice, which had jurisdiction over States. | 52. Делегация Индии поддерживает предложение об ограничении юрисдикции суда частными лицами, чтобы не смешивать ее с юрисдикцией МС, который может рассматривать дела государств. |
The court could only have jurisdiction, however, where the State concerned accepted such jurisdiction. | Тем не менее юрисдикция суда может распространяться лишь на те государства, которые признают такую юрисдикцию. |
The Industrial Relations Court has the jurisdiction to | В полномочия Суда по трудовым спорам входит следующее |
II. JURISDICTION OF THE COURT 16 21 3 | II. ЮРИСДИКЦИЯ СУДА . 16 21 2 |
II. JURISDICTION OF THE COURT . 16 21 3 | II. ЮРИСДИКЦИЯ СУДА . 16 21 3 |
A. Jurisdiction of the Court in contentious cases | А. Юрисдикция Суда в области споров |
The High Court is a court of record with unlimited original and appellate jurisdiction in civil and criminal matters | Высокий суд представляет собой суд письменного производства с неограниченной сферой юрисдикции суда первой инстанции и апелляционной юрисдикции в гражданских и уголовных вопросах |
As the report of the Court notes, it is the only international court of a universal character with general jurisdiction. | Как отмечается в докладе Суда, это единственный международный судебный орган универсального характера, обладающий общей юрисдикцией. |
The Inter American Court of Human Rights pointed out that in addition to its adjudicatory jurisdiction, the Court had also exercised advisory jurisdiction. | 42. Межамериканский суд по правам человека указал, что в дополнение к судебной юрисдикции Суд также осуществляет консультативную юрисдикцию. |
Jurisdiction under public law is exercised by the Administrative Court and the Constitutional Court. | Публично правовой юрисдикцией обладают Административный суд и Конституционный суд. |
15. The Court should not have general compulsory criminal jurisdiction, and its jurisdiction should be concurrent with or mutually complementary to national courts. | 15. Что касается вопроса о юрисдикции, то оратор считает, что трибунал не следует наделять обязательной общей уголовной юрисдикцией и что эта юрисдикция должна сочетаться с юрисдикцией национальных судов или дополнять ее. |
Judiciary 21. The judiciary consists of a high court with jurisdiction throughout the Territory, a district court and several village courts. | 21. Судебную систему образуют Высший суд, юрисдикция которого распространяется на всю территорию, окружной суд и несколько деревенских судов. |
(dd) Crimes within the jurisdiction of the International Criminal Court | dd) преступления, относящиеся к компетенции Международного уголовного суда |
The court apos s jurisdiction should apply solely to individuals. | Компетенция суда должна распространяться исключительно на физических лиц. |
4. No Spanish judge or court may create a conflict of jurisdiction with the International Tribunal. | 4. Ни один судья или суд Испании не может вступать в юрисдикционный конфликт с Международным трибуналом. |
Bahrain, therefore, contested the basis of jurisdiction invoked by Qatar and concluded that the Court lacked jurisdiction to deal with the application of Qatar. 18 | В этой связи Бахрейн оспаривал ту основу юрисдикции, на которую сослался Катар, и сделал вывод о том, что Суд не обладает юрисдикцией для рассмотрения заявления Катара 18 . |
It should be read in conjunction with article 24 (1) (a), which dealt with the jurisdiction of the court. | Это положение следует рассматривать во взаимосвязи с подпунктом а пункта 1 статьи 24, касающимся юрисдикции суда. |
The court should exercise its jurisdiction with the consent of the States concerned in each particular case. | Индия считает также целесообразным обусловить юрисдикцию Суда согласием в каждом конкретном случае заинтересованных государств. |
In such circumstances, the court should have direct jurisdiction so that it could deal with the case. | В таких обстоятельствах необходимо, чтобы трибунал имел прямую юрисдикцию для рассмотрения этого случая. |
Nonetheless, the advisory jurisdiction of the Court has seldom been used. | Тем не менее юрисдикция Суда в отношении вынесения консультативных заключений используется достаточно редко. |
The Industrial Relations Court has exclusive jurisdiction in labour related matters. | Суд по трудовым спорам обладает исключительной юрисдикцией в вопросах, касающихся сферы труда. |
A. Jurisdiction of the Court in contentious cases 16 19 3 | А. Юрисдикция Суда в области споров . 16 19 2 |
B. Jurisdiction of the Court in advisory proceedings 20 21 3 | В. Юрисдикция Суда в области консультативных заключений . 20 21 3 |
A. Jurisdiction of the Court in contentious cases ... 16 19 3 | A. Юрисдикция Суда в области споров . 16 19 3 |
B. Jurisdiction of the Court in advisory proceedings 20 21 3 | B. Юрисдикция Суда в области консультативных заключений 20 21 3 |
In addition, the Court apos s jurisdiction has been further extended. | Кроме того, произошло дальнейшее расширение юрисдикции Суда. |
Therefore the Court allowed the claimant to challenge the jurisdiction of the arbitral tribunal in court proceedings. | Поэтому Суд разрешил истцу оспорить подсудность дела арбитражу в рамках разбирательства в суде общей инстанции. |
In article 29, that right was limited to those States with jurisdiction over a particular crime and having accepted the jurisdiction of the court in that matter. | В статье 29 это право распространяется лишь на государства, которые обладают юрисдикцией в отношении преступления, и признается юрисдикция суда по этому вопросу. |
The officer had lodged a complaint with the European Court of Human Rights contesting the French court's jurisdiction. | Осужденный обжаловал этот приговор в Европейском суде по правам человека, оспорив юрисдикцию французского суда. |
Declaration recognizing as compulsory the jurisdiction of the Court, in conformity with Article 36, paragraph 2 of the Statute of the International Court of Justice. | Заявление о признании юрисдикции Суда обязательной, сделанное в соответствии с пунктом 2 статьи 36 Статута Международного Суда. |
Initially, the court might exercise jurisdiction over other crimes, but, once the draft Code came into force, its provisions should fall within the court apos s jurisdiction ratione materiae. | Китай считает, что на первоначальном этапе создания трибунал мог бы осуществлять юрисдикцию в отношении других правонарушений, однако после вступления проекта кодекса в силу на его положения должна будет распространяться юрисдикция трибунала ratione materiae. |
The Kerala High Court has the jurisdiction of the state of Kerala. | По состоянию на 2010 год число округов штата Керала равняется 14 ти. |
The court apos s jurisdiction ratione personae should be limited to individuals. | Юрисдикция ratione personae должна будет (Г жа Макдоналд, Новая Зеландия) ограничиваться индивидами. |
With regard to jurisdiction ratione personae, his delegation endorsed the (Mr. Thiam, Guinea) Commission apos s decision that the jurisdiction of the court would apply solely to individuals. | Что касается юрисдикции ratione personae, то делегация оратора одобряет решение Комиссии о том, что юрисдикция суда будет распространяться только на индивидуальных лиц. |
The Constitutional Court, the Supreme Court and the Supreme Economic Court also have the right to initiate legislation on matters within their jurisdiction. | Право законодательной инициативы также принадлежит Конституционному суду, Верховному суду и Высшему экономическому суду по вопросам их ведения. |
In common law systems, a superior court is a court of general competence which typically has unlimited jurisdiction with regard to civil and criminal legal cases. | В системах common law вы сший суд суд общей юрисдикции, который обычно имеет неограниченные полномочия в отношении гражданских и уголовных судебных дел. |
95. With regard to acceptance of the court apos s jurisdiction, three alternatives were set out in article 23. | 95. Что касается признания юрисдикции суда, то в статье 23 излагаются три различных варианта. |
The government asserted that the court did not have jurisdiction over constitutional amendments. | Правительство утверждало, что суд не имеет юрисдикции в отношении поправок к конституции. |
keywords arbitral tribunal arbitration clause award enforcement of award recognition of court jurisdiction | ключевые слова арбитражный суд арбитражная оговорка арбитражное решение приведение в исполнение арбитражное решение признание суд юрисдикция |
The Extent of the Advisory Jurisdiction of the International Court of Justice (1971) | The Extent of the Advisory Jurisdiction of the International Court of Justice (1971) |
Protection from the jurisdiction of the Court should not be viewed as unusual. | Защита от юрисдикции Суда не должна рассматриваться как нечто необычное. |
In some instances, those crimes may fall within the jurisdiction of the Court. | В некоторых случаях эти преступления подпадают под юрисдикцию Суда. |
Recourse to the advisory jurisdiction of the Court has also been quite rare. | Использование консультативной юрисдикции Суда дело также весьма редкое. |
30. The court apos s jurisdiction ratione personae gave rise to major difficulties. | 30. Юрисдикция ratione personae суда порождает большие трудности. |
In the first phase, the court would exercise jurisdiction over private persons only. | Вначале суд осуществлял бы свою юрисдикцию только в отношении частных лиц. |
Related searches : Jurisdiction Court - Court Jurisdiction - Court Having Jurisdiction - Court Of Jurisdiction - General Jurisdiction Court - With Jurisdiction - With Jurisdiction Over - With Competent Jurisdiction - Authorities With Jurisdiction - Authority With Jurisdiction - Jurisdiction Lies With - Courts With Jurisdiction - Vested With Jurisdiction