Перевод "curses" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Curses!
Проклятий!
Curses on it!
Будь он проклят!
A thousand curses!
Тысячи проклятий!
BitTorrent Python Curses GUI
BitTorrent Python Curses GUIGenericName
I don't believe in curses.
Я не верю в проклятия.
It's like hundreds of curses.
Это несколько сотен матюков.
Oh what curses will follow me!
О, будь я проклят!
Little Zed Big Bertha Curses On You!
Little Zed Big Bertha Curses On You!
You are talking about how many curses.
Это сколько же материться надо.
You deserve all the curses you will get
Вы заслуживаете проклятия, которое получите.
We can lift curses by using a photograph.
Снимаем порчу по фотографии.
What curses are the most common in Holland?
Какие ругательства являются самыми распространёнными в Голландии?
Be difficult and stubborn woman curses call it
Быть трудной и упорной женщины проклятия называют
What's the best curse frightening of all curses?
Что лучше проклятие? пугать всех проклятий?
This is also one of the most powerful curses.
Мунго, и в директорском кабинете Хогвартса.
And he mumbled at her words suspiciously like curses.
И он пробормотал на нее слова подозрительно, как проклятия.
She often curses and uses vulgar language in her performances.
Папи часто ругается и использует вульгарную речь в своих выступлениях.
An experienced healer can lift curses and dispel evil eyes.
Опытная целительница снимет порчу и сглаз.
Queen Margaret curses Richard and the rest who were present.
Королева Маргарет проклинает Ричарда и остальных присутствующих.
The witch curses Kirby, turning him into a limbless ball.
Ведьма проклинает Кирби, превращая его в безногий мяч.
Whomever God curses, you will find no savior for him.
А кого проклинает Аллах, тому не найдешь помощника (который защитил бы от жестокого наказания)!
Whomever God curses, you will find no savior for him.
А кого проклинает Аллах, тому не найдешь помощников!
Whomever God curses, you will find no savior for him.
Аллах лишил их Своей милости и выместил на них Свой гнев, и если Он поступает с человеком таким образом, то никто уже не станет заботиться о его интересах и оберегать его от неприятностей. Это величайшее проявление того, как человек лишается Божьей поддержки.
Whomever God curses, you will find no savior for him.
Кого проклял Аллах, тот не имеет ни помощников, ни защитников от Его гнева!
Whomever God curses, you will find no savior for him.
А у того, кого проклял Аллах, нет заступника!
No destiny, no fate, no karma, no spells, no curses.
Ни в судьбу, ни в рок, ни в карму, ни в заклинания, ни в проклятия.
He is turning hashem makes him mouth the curses into blessings
Господь делает его уст проклятия в благословение
Moshe stands on Eval and Grizim and gives blessings and curses.
Eval ?
Realizing no one is coming, he curses everyone, including the police force.
Осознав, что никто не придёт, он проклинает всех, включая полицию.
And there are curses, many cussing, Mommy why it looks so scary?
И есть проклятие, многие речь, мама почему он выглядит так страшно?
This is because ncurses is a free software emulation (clone) of the System V Release 4.0 (SVr4) curses, which was itself an enhancement over the discontinued classic 4.4 BSD curses.
Это потому, что ncurses свободная имитация (клон) библиотеки curses из System V Release 4.0 (SVr4), которая в свою очередь была улучшением классического curses из BSD.
There is a generation that curses their father, and doesn't bless their mother.
Есть род, который проклинает отца своего и не благословляет матери своей.
That's one of the greatest curses ever inflicted on the human race Memory.
Память самое страшное проклятье рода человеческого.
Anyone who curses his father or his mother shall surely be put to death.
Кто злословит отца своего, или свою мать, того должно предать смерти.
What people don't realize is that this blessing comes with its fair share of curses.
Но многие не понимают, что у такой жизни есть и другая сторона.
Rogue was one of the first widely used applications of the curses screen control library.
Rogue была одной из первых широко распространённых приложений,которые использовали библиотеку управления экраном curses.
If you try to take me from him, he will give you very bad curses.
Если вы отнимете меня у него, он нашлёт на вас проклятья.
In our family, too, in the early 90s, there were no other words but curses directed at .
И в нашей семье в начале 90 х не было иных слов в адрес чмокающего премьера кроме матерных.
Those are they whom God has cursed. Whomever God curses, you will find no savior for him.
Они те, кого проклял Аллах, а кого проклял Аллах, тому ты не найдешь помощника.
Those are they whom God has cursed. Whomever God curses, you will find no savior for him.
На них легло проклятие Аллаха, А проклятые Им Помощника себе не обретут.
Those are they whom God has cursed. Whomever God curses, you will find no savior for him.
Их проклял Бог а кого проклинает Бог, тому уже не найдёшь покровителя.
You shall speak to the children of Israel, saying, 'Whoever curses his God shall bear his sin.
и сынам Израилевым скажи кто будет злословить Бога своего, тот понесет грех свой
Whoever curses his father or his mother, his lamp shall be put out in blackness of darkness.
Кто злословит отца своего и свою мать, того светильник погаснет среди глубокой тьмы.
I will give you income and wealth and will be good and thirty three verses of curses
Я дам вам доход и богатство, и будет хорошо тридцать три стиха проклятия
One who gives to the poor has no lack but one who closes his eyes will have many curses.
Дающий нищему не обеднеет а кто закрывает глаза свои от него, натом много проклятий.