Перевод "dance all night" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

They dance all night.
Они танцуют всю ночь.
Let's dance all night long!
Давайте танцевать всю ночь!
She could dance all night.
Она может танцевать всю ночь.
I could dance all day and all night.
Я могла танцевать дни и ночи напролет.
Tom wanted to dance with Mary all night.
Том хотел танцевать с Мэри всю ночь.
I could dance all night with my Billikins.
Я могу танцевать всю ночь с моим ненаглядным Биллом.
Mary said she was going to dance all night.
Мэри сказала, что собирается танцевать всю ночь.
We dance all night... till the sun shines through the curtains.
Мы танцуем всю ночь, пока сквозь занавески не пробивается солнце.
But that was before. Today I will dance all night with Juan.
Ха а сегодня я буду всю ночь танцевать с Хуаном.
This dance continues for the whole night.
Продолжается всю ночь, около 20 30 участников.
No man dances every dance with his mother, night after night.
Ну кто будет танцевать каждый вечер со своей матерью...
It was a Saturday night and they were all going to the rodeo dance.
В субботний вечер все они собирались на танцы родео.
President Johnson did dance with me that night.
и президент Джонсон танцевал со мной в тот вечер.
You go to the dance last night, Bill?
Ты был на танцах прошлой ночью, Билл?
They're having themselves a little dance tomorrow night.
Они будут танцевать завтра ночью.
They all the dance...the Courtship Dance.
И даже дрозофилы.
All cobras dance.
Все кобры танцуют.
There was no extension to the dance last night.
Танцы прошлой ночью не продлевали.
One night after a dance rehearsal, they all go to a bar, where Aurora meets Lorenzo Lobos (Eugenio Siller), a dance instructor and single father.
Однажды вечером после репетиции танцев, они все идут в бар, где Аврора встречает Лоренсо Лобоса (Эухенио Силлер), преподавателя танцев и отца одиночку.
We had a big dance at the White House. President Johnson did dance with me that night.
В Белом доме был большой бал, и президент Джонсон танцевал со мной в тот вечер.
I'm in the play before the dance on saturday night.
Я буду играть в пьесе. Перед субботним балом.
All right. We'll dance.
Хорошо, будем танцевать.
You know, the lippencotts Are giving a barn dance tomorrow night.
Ты знаешь, Липпенкоты устраивают сегодня танцы.
What about it? You're not going to the dance saturday night.
Ты ведь не идёшь на танцы в субботу?
The other night at the dance, when that Swede made a pass
В тот вечер, на танцах, когда к тебе подошёл тот швед...
Playing in a dance band at night and studying during the day.
Играл в эстрадном оркестре ночью и учился днем.
All right. I'll dance with her.
Хватит, парень, я с ней потанцую.
All night last night and the night before.
Всю эту и прошлую ночь.
Dance! Dance!
танцевать!
All right, so it's a delicate dance.
Ну вот деликатный танец.
OH, I DON'T DANCE ALL THE TIME.
О, я же не танцую всё время.
Set a man to watch all night,Watch all night, watch all night,Set a man to watch all night,My fair lady.
Set a man to watch all night,Watch all night, watch all night,Set a man to watch all night,My fair lady.
ALL NIGHT.
Всю ночь.
All night.
Всю ночь!
Alile, we had sex all night... made love...all night.
Alile, мы имели секс всю ночь... сделал любовь... всю ночь.
Dance, monkeys, dance
Танцуйте, обезьянки, танцуйте
All the girls wanted to dance with Tom.
Все девушки хотели танцевать с Томом.
Besides, the dance was all over at 12.
Кроме того, танцы заканчиваются в 12.
And they all dance to love's same tune
Когда любовь застает их врасплох.
Good night to you all, and to all, a good night.
Всем до свидания.
Good night, all.
Всего хорошего!
Take all night.
Пусть так и будет.
Take all night!
На всю ночь!
Almost all night.
Да почти до утра.
And all night?
И всю ночь?

 

Related searches : All Night - All Night Long - Up All Night - All Night Party - Party All Night - Awake All Night - Night Night - Night After Night - Jazz Dance - Dance Music - Ballroom Dance - Dance Performance