Перевод "data limitations" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Historically they ve been underutilised in online spaces because of data limitations. | Исторически из за существующей ограниченности данных они были недоиспользованы в интернет пространстве. |
Limitations | Недостатки |
Limitations | Ограничения |
The limitations or lack of such data is seen as a significant constraint to effective policymaking. | Отсутствие или ограниченность таких данных считается одним из важных факторов, препятствующих эффективной разработке политики. |
The Norwegian answer Liberal access to register data within the limitations of the Personal Data Act by Mr. Tom Slungaard, Norsk Eiendomsinformasjon as, Norway | Норвежский вариант либеральный доступ к данным регистра с ограничениями, предусмотренными Законом о данных личного характера , г н Том Слунгаард, Норвегия |
Limitations of Public Access to Data in Iceland by Ms. Margrét Hauksdóttir, The Land Registry of Iceland. | Ограничения публичного доступа к данным в Исландии , г жа Маргрет Хауксдоттир, Земельный регистр Исландии. |
No limitations. | Ограничений нет. |
Regional limitations. | Региональные ограничения. |
No limitations. | Никаких ограничений. |
Limitations? Yes. | Давности? |
For example, there are still significant limitations with respect to large scale statistical data on violence against women. | Например, до сих пор ощущается серьезная нехватка статистических данных о насилии в отношении женщин по стране в целом. |
Limitations Google Translate, like other automatic translation tools, has its limitations. | Google Переводчик, как и другие инструменты автоматического перевода, имеет свои ограничения. |
Statute of limitations | Срок давности |
Statutes of limitations | Положения о сроке давности |
Statute of limitations | Срок давности |
Obey DRM limitations | Соблюдение авторских прав |
Features and Limitations | Возможности и ограничения |
Obey DRM limitations | Соблюдение авторских прав |
Exclusions and other limitations | Исключения и другие ограничения |
Contractual limitations on assignments | Договорные ограничения на уступку |
IV. Statutes of limitations | IV. Положения о сроке давности |
She knows her limitations. | Она знает свои возможности. |
Limitations of the Stencils | Ограничения объектов |
Carefully reconsider your limitations. | Тщательно выясни, каковы пределы твоих полномочий. |
In considering the strengths of treatment demand data and their potential uses, it is also important to recognize their inherent limitations. | Рассматривая вопрос о значении данных, касающихся спроса на наркотики, и потенциальные возможности их использования, важно также признавать присущие им недостатки. |
Existing mechanisms and their limitations | Существующие механизмы и их недостатки |
Limitations of objects of ERAs | Ограничения объектов ЭРА |
Hence, there are logistic limitations. | Таким образом, существуют и физические ограничения. |
Never import other people's limitations. | Никогда не позволяй ограниченным людям ограничивать тебя . |
But it has its limitations. | Но она имеет ограничения. |
But it has real limitations. | Но она имеет реальные ограничения. |
The statute of limitations applies. | Срок исковой давности еще не истек. |
The statute of limitations applies. | Срок давности истек. |
Bearing in mind the financial limitations and importance of individual needs and approaches regarding geospatial information and spatial data infrastructure in the member States, | признавая далее, что Региональная картографическая конференция Организации Объединенных Наций для Северной и Южной Америки (РККООН СЮА) |
Instead, the war showed its limitations. | Вместо этого, война продемонстрировала ее недостатки. |
The Act also provides for limitations. | Законом также предусмотрен ряд ограничений. |
Overcome the limitations of particularistic mindsets | Преодоление ограниченности узкого мышления |
Potential and limitations of key approaches. | Потенциал и слабые места основных подходов. |
However, the scheme also had limitations. | Однако у этой Системы есть также и свои ограничения. |
But sundials have their limitations too. | Но у солнечных часов имеются свои ограничения. |
There're three basic limitations of scuba diving. | В отношении ныряния с аквалангом действует три основных вида ограничения. |
Koznyshev agreed with both, but with limitations. | Кознышев признавал то и другое, но с ограничениями. |
What are the limitations of the wizard? | Какие ограничения у мастера? |
III. ADVANCES, LIMITATIONS AND PROSPECTS FOR NATIONAL | III. ДОСТИЖЕНИЯ, ТРУДНОСТИ И ПЕРСПЕКТИВЫ В ОБЛАСТИ |
11. Article 116, therefore, contains important limitations. | 11. Таким образом, в статье 116 содержатся важные ограничения. |
Related searches : Limitations Of Data - Technical Limitations - Physical Limitations - Inherent Limitations - Overcome Limitations - Role Limitations - Functional Limitations - Performance Limitations - Regulatory Limitations - Has Limitations - Certain Limitations - Design Limitations - Some Limitations - Have Limitations