Перевод "degree of dilution" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Degree - translation : Degree of dilution - translation : Dilution - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
3.10.3.2.2 Dilution | 3.10.3.2.2 Разбавление |
One problem is the dilution of ASW capability. | Одной из проблем является ослабление ПЛО. |
It's an innate thing called goal dilution. | Это естественная вещь, называемая дроблением цели . |
What we developed we call The Plasma Dilution Technology . | То, что мы разработали мы называем разрежающем плазменной технологии. |
The titer is the highest dilution with definite color development. | Титром называют самое сильное разведение, при котором различимо развитие окраски. |
Different drugs vary on degree of harm, degree of addictiveness, degree of compulsivity, degree of physical damage. | Препараты различаются по степени вреда, степени привыкания, степени компульсивности, степени физического ущерба. |
In such cases, diversion and dilution of resources and loss of focus is the inevitable result. | В таких случаях, неизбежным результатом будет отвлечение и распыление ресурсов, а также утрата концентрации внимания. |
(a) Advocacy for maximum water supply to the sea to increase the dilution factor | a) пропаганда максимального сброса пресной воды в море для повышения коэффициента разбавленности стоков |
Degree of implementation | Уровень применения |
Degree of fuzzyness | Степень неточности |
Kinds of degree of polymerization Mainly, there are two types used to measure the degree of polymerization, number average degree of polymerization and weight average degree of polymerization. | degree of polymerization) число мономерных звеньев в молекуле полимера или олигомера. |
And this reduction in the magnetic field strength of the magnetosphere of the Plasma, we call it Plasma Dilution Technology . | И это снижение напряженности магнитного поля магнитосферы плазмы, мы называем это Плазма Разбавление Technology. |
Holds the degree of Candidate in Economics (first post graduate degree). | Имеет ученую степень кандидата экономических наук. |
Degree of Vidyamartanda (D.Litt. | Degree of Vidyamartanda (D.Litt. |
Degree of Vachaspati (D.Litt. | Degree of Vachaspati (D.Litt. |
Instead of a four year degree, we do a one year degree. | Вместо 4 лет обучения нужно ввести 1 год. |
Awards Order For merits III degree (2000), II degree (2004), I degree (2006). | Орден За заслуги III степени (2000), II степени (2004), I степени (2006). |
degree. | ред. |
Degree | Градусы |
Roughly 8.7 of the population had a bachelor s degree, 2.3 had a master s degree, and 0.2 had a doctoral degree. | Около 8,7 населения имели степень бакалавра, 2,3 обладали степенью магистра, 0,2 докторской степенью. |
However, there are no indications of any dilution in the basic commitment of member States towards an early entry into force of the Convention. | Тем не менее ничто не указывает на то, что государства члены ослабили свою решимость добиваться скорейшего вступления этой Конвенции в силу. |
degree of isolation) (metre person) | Коэффициент рассредоточен ности с (степень изолированности) (в метрах на душу населения) |
introduction of multi level education systems (short cycle Bachelor degree courses Master degree courses) | введение многоуровневых систем образования (курсы для соискателей степени бакалавра магистра) |
Doctoral degree. | степени докт. |
Rotation degree | Коэффициент вращения |
One Degree | Один градусuse HST field of view indicator |
Second degree. | Вторая степень. |
Second degree? | Вторая степень? |
He received the degree of M.D. | В 1799 году он получил степень доктора медицинских наук. |
Law Degree, University of Tokyo (1947) | Степень в области права, Токийский университет (1947 год). |
We used to think the solution to pollution was dilution, but that has proved to be no longer the case. | Раньше считалось, что проблему загрязнения можно решить путем разжижения. Опыт доказывает неверность этой теории. |
We used to think the solution to pollution was dilution, but that has proved to be no longer the case. | Это беспредел высшей степени. Раньше считалось, что проблему загрязнения можно решить путем разжижения. |
Received Master of Philosophy degree in Economics from Oxford University and Bachelor of Law degree from University of Tokyo. | Имеет степени кандидата экономических наук от Оксфордского университета и бакалавра юридических наук от Токийского университета. |
degree in 1914. | (1914). |
degree in Philosophy. | по философии. |
Zero degree position | Данные |
Honorary Degree of Doctor of Letters, Staffordshire University. | Honorary Degree of Doctor of Letters, Staffordshire University. |
Attribution, however, is a matter of degree. | Вместе с тем, атрибуция является вопросом степени сложности. |
The only difference, the degree of generosity | Разница только в уровне щедрости |
Such operators preserve the degree of polynomials. | Такие операторы сохраняют степень многочленов. |
We've all had some degree of fame. | Каждый из нас до некоторой степени популярен. |
It's a matter of degree Mr Goodman. | Это вопрос точности |
Gross received his bachelor's degree and master's degree from the Hebrew University of Jerusalem, Israel, in 1962. | Гросс учился в Еврейском университете в Иерусалиме (Израиль), где в 1962 году получил степень магистра. |
The University of Cyprus confers a Master's Degree two years after the Bachelor's Degree in most fields. | Более подробную информацию вы найдете на сайте www.chevening.com |
So that is a 90 degree angle, a 90 degree angle and that is a 90 degree angle over there | Значит этот угол имеет 90 градусов |
Related searches : Amount Of Dilution - Dilution Of Value - Heat Of Dilution - Dilution Of Ownership - Dilution Of Shares - Dilution Of Precision - Dilution Of Equity - Of Degree - Dilution Air - Oil Dilution - Dilution Levy - Share Dilution