Перевод "families" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
These old families Rhine families! | Что за недоразумение, эти семьи с Рейна! |
Families | их семей |
Children from families in vulnerable groups (large families, incomplete families or families with disabled children) enjoy priority access to preschool institutions. | Для наиболее уязвимых групп семей с детьми (многодетных, неполных, имеющих детей инвалидов) установлено преимущественное право на пользование услугами детских дошкольных учреждений. |
Families. I don't want the families over here. | Мне не нужны никакие гости. |
We have blended families, adopted families, we have nuclear families living in separate houses and divorced families living in the same house. | Есть смешанные семьи, приёмные семьи, нуклеарные семьи, которые живут отдельно, и семьи в разводе, которые живут вместе. |
Strengthening families | Укрепление семей |
large families | многодетные семьи, |
indigent families | малообеспеченные семьи, |
Changing Families | Changing Families |
Your families. | Ваши семьи. |
In his honor, asteroid families are sometimes called Hirayama families. | В его честь эти пять семейств ныне иногда называют семействами Хираямы. |
They have families. | У них есть семьи. |
Single Parent Families | Семьи с одним родителем |
Families Who Flee | Families Who Flee |
Families at Risk | Families at Risk |
Single parent families headed by women, poor families with elderly members, refugee and displaced families, among others, deserve special attention. | Семьи с одним родителем, возглавляемые женщинами, бедные семьи с престарелыми членами семьи, беженцы и перемещенные семьи, среди прочих, заслуживают специального внимания. |
Refugee and internationally displaced families are another group of families at risk. | Семьи беженцев и лиц, насильственно перемещенных за пределы своих стран, образуют еще одну группу риска. |
Elateriformia (Coleoptera) descriptions, illustrations, identification, and information retrieval for families and sub families. | Elateriformia (Coleoptera) descriptions, illustrations, identification, and information retrieval for families and sub families. |
Couples with large families may be given priority over couples with small families. | Большие семьи могут иметь преимущество перед малыми. |
A council for productive families has been set up to assist such families. | Учрежден также совет в целях содействия семьям, занятым производственной деятельностью. |
There are families here! | Здесь семьи! |
Twenty families live here. | Здесь живут двадцать семей. |
Twenty families live here. | Здесь живёт двадцать семей. |
We all have families. | У нас у всех есть семьи. |
Some families have maids. | В некоторых семьях есть горничные. |
The two families, i.e. | Нух II был вынужден бежать в Амуль. |
Linguistic families of California. | New linguistic families in California. |
Members of Their Families | Вторая сессия |
Strengthening families and communities | Расширение возможностей семей и общин |
AIDS is devastating families. | СПИД разрушает семьи. |
representatives and their families | членов их семей |
International Conference on Families | Международная конференция по положению семей |
International Conference on Families | Международная конференция по вопросам семьи |
Families are increasingly vulnerable. | Семьи оказываются все более уязвимыми. |
Families sit and cry | Семей сидеть и плакать рыцарь. |
Families need the help. | Семьям необходима помощь. |
Families on cell phone. | Целые семьи с телефонами. |
These families have children. | Я не могу. У них же дети. |
Families are like that. | Она сказала да ? |
Of these, only two families have RNA genomes and only five families are enveloped. | Из них, только два РНК содержащих и только пять семейств имеют оболочку. |
America had small families and long life Vietnam had large families and short lives. | 1964 год в Америке небольшие семьи и значительная продолжительность жизни во Вьетнаме большие семьи и люди живут недолго. |
These are the sons of Dan after their families of Shuham, the family of the Shuhamites. These are the families of Dan after their families. | Вот сыны Дановы по поколениям их от Шухама поколение Шухамово вот семейства Дановы по поколениям их. |
The programme will repatriate 626 families to Wakakona, 124 families to Renk and 1,245 families to Malakal, with the collaboration of national and international NGOs. | При содействии национальных и международных НПО программа позволит репатриировать 626 семей в Вакаконо, 124 семьи в Ренк и 1245 семей в Малакаль. |
This guilt is felt towards both their birth families as well as their adoptive families. | Почти все дети, возвращаемые обратно в детские дома, возвращаются из российских семей. |
Only individuals and families counted. | Можно брать в расчет только отдельных личностей и семьи. |