Перевод "for progress" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Partnership for Economic Progress | Партнерство для экономического прогресса |
Progress Report and Programme for | Доклад о ходе работы и программа на 2005 год |
Show progress output for GUI | Показывать ход вывода |
civilization and the promotion of social development. Progress for women is progress for all of humankind. | Прогресс женщин это прогресс всего человечества. |
Progress Report and Programme for 2005 | Доклад о ходе работы и Программа на 2005 года |
for long term progress toward democratization | долгосрочного прогресса на пути к демократизации |
Philippine Business for Social Progress (PNSP) | Philippine Business for Social Progress (PNSP) |
Uganda Association for Social Economic Progress | Uganda Association for Social Economic Progress |
Progress in one country could not compensate for the lack of progress in another. | Прогресс в одной стране не может компенсировать его отсутствие в другой. |
For starters, political risks could derail progress. | Во первых, политические риски могут сорвать прогресс. |
But there is room for more progress. | Однако многое еще можно сделать. |
Progress in developing proposals for candidate global | 2.6 Ход разработки предложений по потенциальным глобальным |
Recommendations for which progress is under way | Последовательно осуществляемые рекомендации |
Progress reports and proposals for further action | А. Доклады о ходе работы и предложения по дальнейшим действиям |
We all share the praise for progress. | Мы все достойны похвал за достигнутый прогресс. |
Trust for Transitional Action To Progress (TTAP) | Тунисская ассоциация защиты природы и окружающей среды (АТПНЕ) |
The foundations for progress have been established. | Заложены основы для прогресса в этом направлении. |
Organisation of Rural Associations for Progress (ORAP) | Organisation of Rural Associations for Progress (ORAP) |
But there is still room for progress. | Но все же можно еще многое сделать в этом направлении. |
For example, 'We are making good progress. | Например, Мы делаем прогресс. |
(c) The reinforcement of systems for monitoring progress towards the goals, with capacity for wide public review of progress and shortfalls | с) укрепление систем контроля за прогрессом в достижении целей с обеспечением возможности привлечения широкой общественности к обзору достигнутого прогресса и анализу выявленных недостатков |
(c) The reinforcement of systems for monitoring progress towards the goals, with capacity for wide public review of progress and shortfalls | с) укрепление систем контроля за прогрессом в достижении целей с обеспечением возможностей привлечения широкой общественности к обзору достигнутого прогресса и анализу выявленных недостатков |
For America, the Sanders bill marks important progress. | Для Америки законопроект Сандерса является значительным прогрессом. |
'A very dangerous scenario' for human rights progress | Очень опасный сценарий для движения вперёд в области прав человека |
These steps represent great progress for the region. | Эти шаги большой прогресс для региона. |
Progress report on the preparations for the Conference | Доклад о ходе подготовки к Конференции |
Progress report on the preparations for the Conference | Доклад о ходе работы по подготовке к Конференции |
This paper will fight for progress and reform. | Этот газета будет бороться ради прогресса и реформ. |
The request for proposal for the global custodian is in progress | В настоящее время готовятся предложения об использовании услуг генерального хранителя активов |
The implementation of the recommendation is in progress for the first part (progress reports) and completed for the second part (lessons learned). | Первая часть рекомендации (доклады о функционировании) выполняется, а вторая часть (приобретенный опыт) выполнена. |
IUCN has supported three main avenues for making progress. | МСОП поддерживает три главные направления дальнейшей работы. |
This is the case for the Commission's progress reports. | Об этом свидетельствуют доклады о деятельности КДАД. |
Those achievements raised hopes for continued progress in disarmament. | Эти достижения позволяют надеяться на дальнейший прогресс в деле разоружения. |
II. PROGRESS TOWARDS ACHIEVEMENT OF THE GOALS FOR CHILDREN | II. ПРОГРЕСС В ДОСТИЖЕНИИ ЦЕЛЕЙ В ИНТЕРЕСАХ ДЕТЕЙ И РАЗВИТИЯ |
Home for them is really a work in progress. | Дом для них является незавершённым проектом. |
And Purchasing for Progress today is in 21 countries. | Программа Закупки ради прогресса работает в 21 стране. |
For this to work, this progress must be sustainable. | Но для успешности этого процесса развитие должно быть устойчивым. |
Progress | Прогресс |
Progress | Готово |
Progress | Выполнение |
Progress | Выполнение |
Progress | Открыть файл |
Progress | Сделано |
progress | progressLanguage |
Progress | Процесс выполнения |
Related searches : Progress For - Ask For Progress - In Progress For - Asking For Progress - Strive For Progress - Blueprint For Progress - Purchase For Progress - Progress Report For - Room For Progress - Push For Progress - Assess Progress - Report Progress - Scientific Progress