Перевод "formulate a problem" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

(a) To formulate general policy
a) выработка общей политики
Her delegation therefore expressed the hope that the General Assembly would soon initiate a process to formulate a response to the global problem.
В этой связи Пакистан выражает надежду на то, что Генеральная Ассамблея в ближайшее время инициирует процесс, который позволит принять меры с целью решения этой мировой проблемы.
How to take a problem that may not at first blush appear to be attackable with the program, and show you how to formulate the problem in such a way that you can use computation to get insight into the problem.
К примеру, как решить задачу, которая на первый взгляд не может быть решена при помощи программы. Я покажу вам, как сформулировать задачу таким образом, чтобы можно было использовать вычисления для понимания её сути.
It took them a while to formulate plan B.
Формулировка плана Б заняла некоторое время.
3.1 Freedom to formulate reservations
3.1 Способность формулировать оговорку
However, the power to formulate a reservation was not unlimited.
Эта способность формулировать оговорки не является, однако, неограниченной.
All parties concerned with the debt problem should work together to formulate new debt strategies with a view to overcoming the debt crisis in a comprehensive, effective and durable manner.
Всем вовлеченным сторонам следует вместе подумать над новыми стратегиями в области задолженности, с тем чтобы отыскать глобальное, эффективное и прочное решение кризиса.
quot (c) Formulate appropriate recommendations. quot
с) выработать соответствующие рекомендации quot .
(c) Formulate appropriate recommendations. quot 1
с) выработать соответствующие рекомендации quot 1 .
Well how do you formulate that?
Тогда как вы можете утверждать такое?
The question of validity was linked to a substantive problem, which was the limitations rationae materiae of the power to formulate reservations under article 19 of the Vienna Conventions.
Вопрос действительности связан с существом проблематики, а именно с ограничениями ratione materiae способности формулировать какую либо оговорку в соответствии со статьей 19 Венских конвенций.
To formulate such a policy requires us to frame a single energy policy.
Для разработки такой политики необходимо создание единой энергетической политики.
This process is an engineering problem, a mechanical problem, a logistical problem, an operational problem.
Процесс состоит в решении как инженерных задач, так и механических проблем, задач логистики, операционных задач.
The Secretariat should therefore formulate a plan for the mobilization of funds.
Поэтому Секретариату следует разработать план мобилизации ресурсов.
Houston, you have a problem... Problem.
Хюстън, имате проблем.
It hoped that the working group of the Legal Subcommittee would continue its work on the problem and formulate the relevant criteria in an expeditious manner.
Следует надеяться на то, что рабочая группа Юридического подкомитета продолжит работу по данной проблеме и оперативно разработает соответствующие критерии.
To formulate technical assistance projects for each country.
Разработка проектов технической помощи для каждой страны.
A problem?
Проблемы?
Within the Group of 15, a financial experts meeting was held in Jakarta, Indonesia, in May 1992, as part of its efforts to formulate common approaches on the external debt problem. 8
В рамках Группы 15 в Джакарте, Индонезия, в мае 1992 года было проведено совещание финансовых экспертов в рамках ее усилий по выработке общих подходов к проблеме внешней задолженности 8 .
The first problem was a conservation problem.
Первой встала проблема консервации.
The problem is that we don't have a willpower problem, we have a math problem.
Дело в том, что у нас не проблема воли, у нас математическая проблема.
And then, it's a networking problem, it's, maybe, a gatekeeper problem, but it's not a gender problem.
И тогда, это проблема о том, есть ли связи среди инвесторов, или это может быть проблема допуска к инвестициям, но это не гендерная проблема. Я имею в виду, если всё так открыто.
So we need to formulate, jointly with neighboring countries, a legal framework for immigration.
Таким образом, нам совместно со странами соседями необходимо сформулировать правовые рамки для иммиграции.
The two groups are hard pressed to formulate a clear political and social platform.
Эти два органа власти подвергаются давлению в связи с необходимостью формулирования четкой политической и социальной платформы.
We hope that the Agency will formulate a comprehensive policy to facilitate that objective.
Мы надеемся, что Агентство выработает всеобъемлющую политику для содействия достижению этой цели.
The State party should formulate and adopt a more precise definition of terrorist offences.
Государству участнику следует обеспечить, чтобы все лица, на которых распространяется его юрисдикция, имели равный доступ к судебным и другим средствам защиты.
10. To formulate and carry out a plan for preventing and fighting forest fires.
10. Разработать план предупреждения лесных пожаров и борьбы с ними и приступить к его осуществлению.
It is launching a participatory process to formulate concrete actions in Sudano Sahelian Africa.
Организация приступает к основанному на широком участии процессу разработки конкретных мер для принятия в Судано Сахелианском районе Африки.
The CHAIRMAN invited the representative of Japan to formulate a proposal in that regard.
28. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает представителю Японии сформулировать на этот счет предложение.
We have a problem. What sort of problem?
У нас проблема . Что за проблема?
We have a problem. What sort of problem?
У нас проблема . Какого рода проблема?
'The problem is, I can't find a problem.'
Это правда. Некоторые люди здесь знают его.
'My problem is, I can't find a problem!'
И это беспокоит меня, я не могу найти проблему! смех
Formulate socioeconomic and cultural integration policies with our neighbours.
Формулирование стратегии социоэкономической и культурной интеграции со странами соседями.
Formulate requests to competent international scientific and technical bodies.
готовит запросы в компетентные международные научно технические органы.
A Saxon a problem?
Сакс для вас проблема?
Is it a hearing problem or is it a physicality problem?
Зависит ли это от проблем со слухом или с движением?
Report a problem...
Сообщить о неполадке...
A structural problem
Системная проблема
A fundamental problem?
Все таки Ясуси Акимото?
It's a problem.
Это проблема.
There's a problem.
Есть проблема.
You're a problem.
Проблема в тебе.
You're a problem.
Проблема в вас.
Not a problem.
Не проблема.

 

Related searches : Formulate A Product - Formulate A Hypothesis - Formulate A Statement - Formulate A Contract - Formulate A Bid - Formulate A Question - Formulate A Response - Formulate A Plan - Formulate A Strategy - Formulate A Policy - Formulate A Letter - Formulate A Solution - Formulate A Design