Перевод "gets his way" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Gets his way - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Tom will kill anyone who gets in his way. | Том убьёт любого, кто встанет у него на пути. |
He is accustomed to bribing anyone who gets in his way. | Он привык подкупать любого, кто возникает у него на пути. |
It gets way better. | Становится намного лучше. |
It gets in my way. | Она мешает мне двигаться дальше. |
It just gets in the way. | Они просто мешают. |
How a woman gets dirty unsteadiness way | Как женщина получает грязный способ шаткость |
The way Stanley gets what she wants. | Также как Стенли берет то, что нужно ей. |
This way he gets her father's money. | Таким образом, он получит деньги отца. |
Everyone gets his turn. | Каждому свой черед. |
Tom's way of speaking gets on my nerves. | Манера речи Тома действует мне на нервы. |
The way she talks gets on my nerves. | Её манера говорить нервирует меня. |
Tom's way of talking gets on my nerves. | Манера Тома говорить действует мне на нервы. |
Ignoring gets you a whole way out there. | Игнорирование приводит к тому же результату. |
Anyone gets in my way, I'll stomp them. | Любого кто встанет у меня на пути, я растопчу. |
If he gets his way Lafontaine will shape the future of Europe, and not for the better. | Если ему удастся настоять на своем, именно он будет определять будущее Европы, а это означает перемены не в лучшую сторону. |
You'll find a way out when it gets hot. | Прикрутит сам найдешь лазейку. |
That music gets on his nerves. | Та музыка его нервирует. |
His voice gets on my nerves. | Его голос действовал мне на нервы. |
He gets messages in his toes. | Он получает сообщения через пальцы. |
See that Lucifer gets his bath. | Надо искупать Люцифера. |
I hope His Excellency gets here soon. | Надеюсь, Его превосходительство скоро появится. |
My husband gets by on his wages. | Мой муж живет только на зарплату. |
The works. Where he gets his money, | Работа, где он получает деньги, |
Everyone gets his say here. Even you. | Мне, знаешь ли, плевать. |
And the manufacturing you can do this way gets radically simplified. | Производство по такой схеме радикально упрощается оттого, |
That's the way a smart lieutenant gets himself a silver star. | Так вот умный лейтенант заработал себе серебряную звезду. |
He gets his hair cut once a month. | Он стрижётся раз в месяц. |
Tom gets on well with all his neighbors. | Том хорошо ладит со всеми соседями. |
And if he gets something in his head.. | Если он чтото вбил себе в голову... |
Marion, Charlie gets fanciful ideas about his friend. | Мэрион, у Чарли фантастические мысли по поводу его друга. |
If he had no children, and his parents inherit from him, his mother gets one third. If he has siblings, his mother gets one sixth. | Эти доли даются после того, как вычтено всё завещанное им по шариату Завещанное не может превышать 1 3 всего наследства после уплаты долга. и уплачены долги. |
If he had no children, and his parents inherit from him, his mother gets one third. If he has siblings, his mother gets one sixth. | Если у него есть братья, то матери его шестая часть из того, что останется после выдачи того, что в завещании он завещал, или после уплаты долга. |
Locke answers, The same way anything lost gets found I stopped looking. | Сойеру становится хуже, ведь он так и не обработал ничем свою рану на руке. |
You mean the way she gets inside of you on that loop? | Ты о том, как она держалась за тобой? |
How to craft an experience in such a way that the user gets the sense of progressing towards his or her goals? | Том, как выработать опыт таким образом, пользователь получает чувство движется к своей цели? |
Indeed, he even gets to write his own history. | Действительно, он даже принялся писать свою собственную историю. |
Kicha gets a lot of love from his viewers. | Зрители Кичхи часто пишут ему о своей любви.. |
Tom gets a lot of satisfaction from his work. | Том получает большое удовлетворение от своей работы. |
He gets his hair cut three times a month. | Он делает стрижку три раза в месяц. |
Tom gets a lot of help from his friends. | Тому очень помогают друзья. |
If he has siblings, his mother gets one sixth. | А если есть у него братья, то матери (достается) одна шестая (наследства). |
If he has siblings, his mother gets one sixth. | Если же у него есть братья, то матери достается одна шестая. |
A guy with imagination gets pictures in his head. | Парень с воображением придумывает всякую ерунду. |
If it gets much thicker, we'll have to chop our way through it. | Если он станет еще гуще, нам придется прорубать себе путь. |
A principal gets his knuckles rapped for being too progressive or he gets criticised for not being modern enough. | Директора то бьют по рукам, за то, что слишком прогрессивен, но обвиняют в том, что он недостаточно современен. |
Related searches : His Way - Gets His Revenge - Go His Way - Find His Way - Found His Way - Pay His Way - Come His Way - Lost His Way - Making His Way - Finds His Way - Make His Way - Made His Way - Have His Way - Makes His Way