Перевод "globally harmonized system" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Globally - translation : Globally harmonized system - translation : Harmonized - translation : System - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Globally Harmonized System of Classification | глобальном уровне системы классификации и |
(iv) Implementation of the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals | iv) осуществление СГС |
Amendments to the Globally Harmonized System of classification and labelling of chemicals (GHS) | и маркировки химических веществ (СГС) |
Subcommittee of Experts on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals | Подкомитет экспертов по согласованной на глобальном уровне системе классификации и маркировки химических веществ |
B Work of the Committee regarding the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals | Работа Комитета по вопросам, касающимся Согласованной на глобальном уровне системы классификации и маркировки химических веществ |
Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals | Комитет экспертов по перевозке опасных грузов и Согласованной на глобальном уровне системе классификации и маркировки химических веществ |
Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals | Комитет экспертов по перевозке опасных грузов и по согласованной на глобальном уровне системе классификации и маркировки химических веществ |
Work of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals | Работа Комитета экспертов по перевозке опасных грузов и Согласованной на глобальном уровне системе классификации и маркировки химических веществ |
(a) to circulate the amendments to the Globally Harmonized System to the Governments of Member States, the specialized agencies and other international organizations concerned | а) разослать поправки к Согласованной на глобальном уровне системе правительствам государств членов, специализированным учреждениям и другим заинтересованным международным организациям |
(k) Note by the Secretary General on an application for membership in the Subcommittee of Experts on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (E 2005 9 Add.9) | На своем 38 м заседании 25 июля Совет по рекомендации Комиссии23 принял проект решения 34, озаглавленный Дискриминация по роду занятий и родовому происхождению . См. |
This annex provides guidance on the preparation of an SDS under the requirements of the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS). | Данный документ представляет собой руководство по составлению ПБ в соответствии с требованиями Согласованной на Глобальном уровне Системы Классификации опасности и Маркировки Химической Продукции (СГС). |
A4.1.1 This annex provides guidance on the preparation of an SDS under the requirements of the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS). | А4.1.1 Настоящее приложение представляет собой руководство по подготовке ИКБ в соответствии с требованиями Согласованной на глобальном уровне системы классификации и маркировки химических веществ (СГС). |
A globally harmonized hazard classification and compatible labelling system, including national safety data sheets and easily understandable symbols, should be available, if possible, by the year 2000. | К 2000 году, по возможности, следует создать согласованную на международном уровне классификацию опасностей и совместимую систему маркировки, включающую материалы с данными о безопасности и понятные обозначения . |
The Secretary General has received an application from Zambia for full membership in the Subcommittee of Experts on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals.1 | Генеральный секретарь получил заявление Замбии о принятии ее в полноправные члены Подкомитета экспертов по согласованной на глобальном уровне системе классификации и маркировки химических веществ1. |
Work of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals during the biennium 2003 2004 | Работа Комитета экспертов по перевозке опасных грузов и Согласованной на глобальном уровне системе классификации и маркировки химических веществ в течение двухгодичного периода 2003 2004 годов |
(iii) Specifying harmonized system codes for all ODSozone depleting substances | iii) уточнение кодов Согласованной системы для всех ОРВ |
(a) To circulate the amendments9 to the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals to the Governments of Member States, the specialized agencies and other international organizations concerned | а) разослать поправки9 к Согласованной на глобальном уровне системе классификации и маркировки химических веществ правительствам государств членов, специализированным учреждениям и другим заинтересованным международным организациям |
Amendments to the first edition of the Globally Harmonized System of Classification and labelling of Chemicals (GHS) (ST SG AC.10 30) (See ST SG AC.10 32 Add.3) | Поправки к первому изданию Согласованной на глобальном уровне системы классификации и маркировки химических веществ (СГС) (ST SG AC.10 30) |
Invites all Governments to take the necessary steps, through appropriate national procedures and or legislation, to implement the Globally Harmonized System, as soon as possible and no later than 2008 | предлагает всем правительствам принять необходимые меры через соответствующие национальные процедуры и или законодательство с целью внедрения согласованной на глобальном уровне системы как можно скорее, но не позднее 2008 года . |
But, globally, our innovation system needs much bigger changes. | Но в мировом масштабе наша инновационная система требует гораздо больших изменений. |
These incentive measures should be harmonized throughout the United Nations system. | Эти меры стимулирования должны быть согласованы в рамках всей системы Организации Объединенных Наций. |
Expresses its deep appreciation to the Committee, United Nations programmes, specialized agencies and other organizations concerned for their fruitful cooperation and their commitment to the implementation of the Globally Harmonized System | выражает глубокую признательность Комитету, программам Организации Объединенных Наций, специализированным учреждениям и другим соответствующим организациям за их плодотворное сотрудничество и приверженность внедрению Согласованной на глобальном уровне системы |
(a) The Economic and Social Council's Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals ECE TRANS 2006 3 | а) Комитет экспертов по перевозке опасных грузов и ECE TRANS 2006 3 |
Our vision is to achieve a predictable, transparent and harmonized regulatory environment for commerce and business both nationally and globally | НАША ЗАДАЧА |
Use of the Globally Harmonized System for the Classification and Labelling of Chemicals for substances that deplete the ozone layer (decision XIV 8) The Parties to the Montreal Protocol requested the Ozone Secretariat to contact the United Nations Subcommittee of Experts on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling to evaluate the possibilities for and feasibility of including ozone depleting substances on its work programme (decision XIV 8). | Использование Согласованной на глобальном уровне системы классификации и маркировки химических веществ, разрушающих озоновый слой (решение ХIV 8) |
The Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals held its second session in Geneva on 10 December 2004. | Комитет экспертов по перевозке опасных грузов и согласованной на глобальном уровне системе классификации и маркировки химических веществ провел свою вторую сессию 10 декабря 2004 года в Женеве. |
This annex contains the amendments to the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS) (ST SG AC.10 30) adopted by the Committee of Experts at its second session. | ПОПРАВКИ К СОГЛАСОВАННОЙ НА ГЛОБАЛЬНОМ УРОВНЕ СИСТЕМЕ КЛАССИФИКАЦИИ И МАРКИРОВКИ ХИМИЧЕСКИХ ВЕЩЕСТВ (СГС) (ST SG AC.10 30) |
Bearing in mind the necessity of a globally integrated system, | учитывая необходимость глобально интегрированной системы, |
In 1994 Lithuania introduced a new national coordinate system, LKS 94, harmonized | ТОПОГРАФИЧЕСКАЯ И КАДАСТРОВАЯ КАРТОГРАФИЯ |
(f) Harmonized Commodity Description and Coding System of the WCO (world wide) | f) Гармонизированная система описания и кодирования товаров ВТО (по всему миру) |
The Council endorsed the decision of the Secretary General to approve the application of Zambia for membership in the Subcommittee of Experts on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS Subcommittee). | Совет одобрил решение Генерального секретаря об утверждении заявления Замбии о членстве в Подкомитете экспертов по Согласованной на глобальном уровне системе классификации и маркировки химических веществ (Подкомитет по ГСС). |
Report of the Secretary General on the work of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (Council resolution 2003 64) | Доклад Генерального секретаря о работе Комитета экспертов по перевозке опасных грузов и Согласованной на глобальном уровне системе классификации и маркировки химических веществ (резолюция 2003 64 Совета) |
Recommendation contained in the report of the Secretary General on the work of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals | Рекомендация, содержащаяся в докладе Форума Организации Объединенных Наций по лесам о работе его пятой сессии |
5 WCO harmonized commodity description and coding system 2002 (HS Code, for goods description) | Код и описание товаров по Гармонизированной системе Всемирной таможенной организации, 2002 год (Код ГС, для описания грузов) |
(c) Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals second session, 10 December 2004 (ST SG AC.10 32 and Add.1 3). | c) Комитет экспертов по перевозке опасных грузов и Согласованной на глобальном уровне системе классификации и маркировки химических веществ вторая сессия, 10 декабря 2004 года (ST SG AC.10 32 и Add. |
Harmonized Histories? | Harmonized Histories? |
On the basis of that work, the Committee adopted amendments9 to the first version of the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals intended to clarify or to complement it, concerning the following in particular | На основе этой работы Комитет принял поправки9 к первому изданию Согласованной на глобальном уровне системы классификации и маркировки химических веществ, предназначенные для ее уточнения или дополнения и касающиеся, в частности |
There are difficulties in defining cleaner technologies and classifying them in the Harmonized System (HS). | Существуют трудности с определением чистых технологий и их классификацией в рамках Гармонизированной системы (ГС). |
The Secretary General is pleased to approve the application of Zambia for full membership in the Subcommittee of Experts on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals and requests the Council's endorsement of that decision. | Генеральный секретарь рад утвердить заявление Замбии о принятии в полноправные члены Подкомитета экспертов по согласованной на глобальном уровне системе классификации и маркировки химических веществ и просит Совет одобрить это решение. |
Globally | Глобальный уровень |
Globally, Europe needs to promote an open, inclusive, and effective system of international governance. | В мировом масштабе, Европе необходимо развивать открытую, всеобъемлющую и эффективную систему международного руководства. |
Having considered the report of the Secretary General on the work of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals1 during the biennium 2003 2004, | рассмотрев доклад Генерального секретаря о работе Комитета экспертов по перевозке опасных грузов и Согласованной на глобальном уровне системе классификации и маркировки химических веществ1 за двухгодичный период 2003 2004 годов, |
Having considered the report of the Secretary General on the work of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals during the biennium 2003 2004, | рассмотрев доклад Генерального секретаря о работе Комитета экспертов по перевозке опасных грузов и согласованной на глобальном уровне системе классификации и маркировки химических веществ за двухгодичный период 2003 2004 годов, |
That such information is disseminated in appropriate languages and without cost to users, making full use of hazard communication mechanisms under initiatives such as the Globally Harmonized System for the Classification and Labelling of Chemicals and multilateral environment agreements | е) обеспечение дальнейшего проведения и ускорения научных исследований с целью определения воздействия химических веществ и тех средств, которые могут помочь улучшить регулирование этих последствий и определить и выявить новые и возникающие вопросы в этой области |
It had before it the report of the Secretary General on the work of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (E 2005 53). | Он имел в своем распоряжении доклад Форума Организации Объединенных Наций по лесам о работе его пятой сессии (Е 2005 42, Дополнение 22). |
Related searches : Globally Harmonized - Harmonized System - Global Harmonized System - Harmonized System Code - Harmonized Tariff System - Harmonized With - A Harmonized - Harmonized Rules - Harmonized Approach - Harmonized Tariff - Harmonized Data