Перевод "has budgeted" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Details of budgeted and non budgeted contributions | (17 должностей) |
Budgeted | Бюджет |
25. An amount of 46,965,000 has been budgeted for rations. | 25. Сумма в размере 46 965 000 долл. США предусмотрена в смете для покрытия расходов на продовольственное обеспечение. |
27. An amount of 47.8 million has been budgeted for rations. | 27. На продовольственное довольствие военного персонала бюджетной сметой выделяется 47,8 млн. долл. США. |
Reconciliation of budgeted and actual net profit Budgeted net profit | Планируемая чистая прибыль |
Category Budgeted Actual | Категория персонала |
Total hours budgeted | Общий налет, преду смотрен ный бюд жетом |
Authorized Budgeted Actually | Предусмотренная в бюджете численность |
Budgeted Actual Number | численности персонала |
29. A total of 215,300 has been budgeted for the mine clearing programme. | 29. На программу по разминированию было выделено по бюджету в общей сложности 215 300 долл. США. |
Monthly Budgeted vs. Actual | Запланированные и действительные суммы по месяцам |
Yearly Budgeted vs. Actual | Запланированные и действительные суммы по годам |
Value of non budgeted contributions | Стоимость взносов, не предусмотренных в бюджете |
Value of non budgeted contributions | Взносы, не предусмотренные в бюджете |
Budgeted Cost of Work Performed | Добавить период |
Budgeted Cost of Work Scheduled | ProjectPanelBase |
Budgeted vs. Actual This Year | Запланированные и действительные суммы в этом году |
Yearly Budgeted vs Actual Graph | График исполнения бюджета по годам |
C. Value of non budgeted contributions | Размер взносов, не предусмотренных в бюджете |
Type of vehicles Budgeted Actual Difference | Тип Предусмотрено в бюджете Фактически закуплено Разница |
However, internally, ITC has not planned or budgeted for specific resources to oversee the implementation of IMIS. | Однако сам ЦМТ не планировал и не проводил по бюджету никаких конкретных ассигнований на цели контроля за введением в действие ИМИС. |
Table 4.1 Contributions toward 2003 budgeted activities | Таблица 4.1 Взносы на мероприятия по бюджету 2003 года |
Table 4.2 Contributions toward 2004 budgeted activities | Таблица 4.2 Взносы на мероприятия по бюджету 2004 года |
B. Budgeted income for the 2006 season | Смета поступлений на 2006 финансовый год |
22. Voluntary contributions in kind Non budgeted | 22. Добровольные взносы натурой |
These services and supplies have been budgeted for. | Эти услуги и поставки были предусмотрены в бюджете. |
Contributions and pledges toward 2003 2005 budgeted activities | Взносы и объявленные взносы на мероприятия по бюджету 2003 2005 годов |
d Temporary posts budgeted under general temporary assistance. | d Временные должности, предусмотренные в бюджете по разделу временного персонала общего назначения. |
b Temporary posts budgeted under general temporary assistance. | b Временные должности, предусмотренные в бюджете по разделу временного персонала общего назначения. |
Use of budgeted resources in 2004 (in US ) | Использование бюджетных ресурсов в 2004 году (в долл. США) |
The amount budgeted for 2005 is US 745,844. | Сумма, включенная в бюджет на 2005 год, составляет 745 844 долл. США. |
Programme descriptions and justification accompany all budgeted activities. | Все бюджетные виды деятельности сопровождаются программными описаниями и обоснованием |
(d) All CSCE positions will be budgeted for. | d) все посты в СБСЕ будут финансироваться из бюджета. |
45. Unit prices were higher than budgeted for. | 45. Цены за единицу товара были выше цен, предусмотренных в бюджете. |
43. Unit prices were higher than budgeted for. | 43. Цены за единицу товара были выше цен, предусмотренных в бюджете. |
21. Voluntary contributions in kind (budgeted) (17 200.0) | 21. Добровольные взносы натурой (включены в смету) |
UNOPS has also developed a financial model to monitor year to date actual expenditure versus budgeted expenditure by initiative. | ЮНОПС также разработало финансовую модель для отслеживания по состоянию на конкретную дату фактических расходов по сравнению с заложенными в бюджет расходами в рамках осуществляемой инициативы. |
Actual expenditure exceeded budgeted expenditure by 0.5 per cent. | Фактические расходы превысили запланированный в бюджете объем расходов на 0,5 процента. |
Private Sector Division budgeted expenditures for the 2005 season | Бюджетные расходы Отдела по сотрудничеству с частным сектором на 2005 год |
Private Sector Division budgeted expenditures for the 2006 season | А. Сметные расходы Отдела по сотрудничеству с частным сектором на 2006 финансовый год |
c Two non budgeted projects were completed in 1993 | c В 1993 году были осуществлены два не предусмотренные в бюджете проекта |
d Two non budgeted projects were completed in 1993 | d В 1993 году были осуществлены два не предусмотренные в бюджете проекта |
The amount budgeted to implement those plans is 1,550,434. | На эти цели в бюджете выделено 1 550 434 долл. США. |
Given the limited number of budgeted posts and the workload, general temporary assistance has also been provided to the Unit. | С учетом ограниченного числа предусмотренных в бюджете должностей и большого объема работы в распоряжение Группы также предоставляется временный персонал общего назначения. |
The European Union says that it has been caught unawares by the situation and has not budgeted any funds for election observers to go to Senegal. | Европейский союз говорит, что он застигнут врасплох этой ситуацией, и он не выделил никаких средств на то, чтобы наблюдатели за процессом выборов поехали в Сенегал. |
Related searches : Has Been Budgeted - Budgeted Figures - Budgeted Target - Budgeted Results - Budgeted Position - Budgeted Fees - Budgeted Time - Budgeted Volume - Budgeted Profit - Budgeted Revenue - Budgeted With