Перевод "has cooled down" на русский язык:
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Are you cooled down? | Может остынешь? |
After 1694, the relationship between the two men cooled down. | После 1694 года отношения между двумя учёными охладели. |
My love for him has already cooled. | Моя любовь к нему уже остыла. |
When, in 1997 at NATO's Madrid summit, Romania was turned down, public enthusiasm cooled. | Когда в 1997 году на встрече НАТО в Мадриде кандидатура Румынии была отклонена, общественный энтузиазм поутих. |
Metal contracts when cooled. | Металл сжимается при охлаждении. |
The original enthusiasm for peace keeping operations has gradually cooled down with the knowledge that there are many obstacles that the United Nations cannot overcome. | Первоначальный энтузиазм к операциям по поддержанию мира постепенно охлаждается, так как приходит понимание того, что существует много препятствий, которые Организация Объединенных Наций не может преодолеть. |
He noticed that Betsy's delight cooled down when she learnt that Anna had not yet been divorced. | Вронский заметил, что восхищение Бетси уменьшилось, когда она узнала, что развода еще не было. |
We need to check that the temperature has cooled to below 30 degrees C. | Нужно убедиться, что температура опустилась ниже 30 C. |
One is a cascade process in which the natural gas is cooled by another gas which in turn has been cooled by still another gas, hence a cascade. | Процесс сжижения идет ступенями, на каждой из которых газ сжимается в 5 12 раз, затем охлаждается и передается на следующую ступень. |
As the planet cooled, clouds formed. | С охлаждением планеты образовались облака. |
People enjoy going there instead of going into a shopping mall, which is chilled down and which is cooled. | Люди с бóльшим удовольствием идут на площадь, нежели в торговый центр, где работает кондиционер. |
It soon became evident that there was imminent risk of a BLEVE if the tanks were not sufficiently cooled down. | Вскоре стало очевидно, что если цистерны не охладить в достаточной степени, то неизбежен взрыв расширяющихся паров кипящего жидкого газа. |
Conversely, as the salt cooled down, there was more material, because the salt was contracting, and fission became more likely. | С другой стороны, как соль охлаждается, есть было больше материала, так как соль контрактов, и деление стало более вероятным. |
We know that after the Big Bang, the universe cooled down to form the stars and galaxies that we see today. | Мы знаем, что после Большого взрыва Вселенная охладилась, и образовались звёзды и галактики, которые мы видим сегодня. |
And then it cooled down to a brick hard substance, that when you lit that, it went off like a bat. | А потом она застыла, превратясь в вещество, твёрдое, как кирпич. Когда же я его поджёг, она затрепетала как летучая мышь. |
It is heated and cooled using geothermal heat. | Для его отопления и охлаждения используется теплота земли. |
This was the last of the air cooled Turbos. | Выпущена в количестве 68839 штук. |
cooled and warmed by the same winter and summer. | Разве не студят и разве не согревают нас те же самые зима и лето? |
You'd think the rain would have cooled things off. | Вы думали, дождь охладит страсти? |
Around 3.35 billion years old, Mu Leonis has cooled and swollen to 11 times the diameter of the Sun. | Возраст μ Льва астрономами оценивается приблизительно в 3,35 миллиардов лет. |
I mean, the little bowl of that stuff that had cooled down you'd light it, and it would just start dancing around the yard. | Когда миска с веществом остыла, я его поджёг, и оно стало вертеться по двору. |
The very nearness of the fire but cooled our ardor. | Очень близость огня, но охлаждение наш пыл. |
So after I'd cooled him off, I came back here. | Я его охладила, и вернулась сюда. |
Napier Rapier (1929) H 16 air cooled vertical, 8.83 litres 340 hp Napier Dagger (1934) H 24, air cooled vertical, 16.85 litres 890 hp, a development of the Rapier Napier Sabre (1938) H 24, water cooled horizontal sleeve valves, 36.7 litres 3,500 hp. | Napier Dagger (1934) Н 24, с воздушным охлаждением вертикали, 16.85 литров 890 л. с., развитие Rapier Napier Sabre (1938) Н 24, с водяным охлаждением горизонтальной втулки клапанов, 36.7 литров 3500 л.с. |
I mixed them up, heated them, cooled them down, and I got 50 billion little smiley faces floating around in a single drop of water. | перемешал, подогрел, охладил, и получил 50 миллиардов смайликов, свободно плавающих в одной капле воды. |
About 2.5 Ma, the Earth's climate cooled, and ice ages started. | Климат Земли охладился, и 2,5 млн лет назад начался ледниковый период. |
An advanced gas cooled reactor (AGR) is a type of nuclear reactor. | Улучшенный реактор с газовым охлаждением или () является одним из типов ядерных реакторов. |
You have to build a water cooled reactor as a pressure vessel. | Вы должны построить с водяным охлаждением Реактор, как под давлением. |
So it kind of cooled my test driving for a little while. | На некоторое время мои тест драйвы были приостановлены. |
Tom has calmed down. | Том успокоился. |
Has Tom calmed down? | Том успокоился? |
Then re inject the now cooled water for another pass through the subsurface. | Затем снова залить уже охлажденную воду для еще одного прохождения через подземное пространство. |
So water cooled reactors have to run at over 70 atmospheres of pressure. | Так вода водяные реакторы должны работать на более чем 70 атмосфер давления. |
The universe cooled, allowing quarks to bind into groups of three, forming baryons. | Вселенная охлаждалась, позволяя кваркам соединятся в группы по трое, образуя барионы. |
Again, the universe cooled and tiny electrons were captured into the nucleon's orbit. | И снова, вселенная охлаждалась и мелкие электроны захватывались в нуклеонные орбиты. |
He was a little hot, so I held it until he cooled off. | Он был немного горяч, так что я оставил их при себе, пока не остынет. |
Once One woman was so transfixed by his class she returned home late Saturday lamp has been shut down purple candle this Saturday Peace Home and her husband was furious, the other, the candles were out, the food is cooled, | После Одна женщина была так замирает его класс она вернулась домой поздно лампы субботу был закрыт фиолетовые свечи этой Главная субботу мир а ее муж был в ярости, с другой стороны, свечами вышли, пища охлаждается, |
Instead, the geological record seems to suggest it cooled dramatically during the early Proterozoic. | Вместо этого геологические записи показывают, что в начале протерозоя Земля значительно охлаждается. |
The house has burnt down. | Дом сгорел дотла. |
The sun has gone down. | Солнце село. |
The sun has gone down. | Солнце зашло. |
The wind has died down. | Ветер стих. |
The storm has died down. | Буря стихла. |
The campfire has burned down. | Костёр догорел. |
The battery has run down. | Батарея разряжена. |
Related searches : Cooled Down - Was Cooled Down - Liquid Cooled - Fan Cooled - Hydrogen Cooled - Deep Cooled - Convection Cooled - Cooled Air - Cooled Chiller - Conduction Cooled - Cooled Water - Cooled Egr - Naturally Cooled - Forced Cooled