Перевод "have and have not" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Have - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
We have not communicated we have not negotiated mistrust and divisions have deepened. | Нам не удалось наладить связь друг с другом нам не удалось провести переговоры углубились недоверие и раскол. |
We have transgressed and have rebelled you have not pardoned. | мы отпали и упорствовали Ты не пощадил. |
And saying, We have piped unto you, and ye have not danced we have mourned unto you, and ye have not lamented. | говорят мы играли вам на свирели, и вы не плясали мы пели вам печальные песни, и вы не рыдали. |
I have nothing to teach them because they have not been sorry and have not been hurt. | У меня нет ничего, чтобы научить их, потому что они не жаль, и не было больно. |
Have I not eyes? have I not hands... | Разве у меня нет глаз, или нет рук? |
You have perseverance and have endured for my name's sake, and have not grown weary. | ты много переносил и имеешь терпение, и для имени Моего трудился и не изнемогал. |
Ye lust, and have not ye kill, and desire to have, and cannot obtain ye fight and war, yet ye have not, because ye ask not. | Желаете и не имеете убиваете и завидуете и не можете достигнуть препираетесь ивраждуете и не имеете, потому что не просите. |
We have transgressed and have rebelled thou hast not pardoned. | мы отпали и упорствовали Ты не пощадил. |
What do you have and what you do not have | Что вы имеете и что вам не придется |
Not only did not have a partner, not only have not had children | Не только не было партнера, не только не имел детей |
And what have kings, that privates have not too, save ceremony? | А много ль радостей ему доступно Таких, каких бы каждый не имел, Коль пышность исключить? |
You have covered with anger and pursued us you have killed, you have not pitied. | Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас, умерщвлял, не щадил |
We re not going to stop...We have lived under Arapio and have survived and we have thrived. | Мы не собираемся останавливаться... Мы жили под гнётом Арпайо и выжили, и расцвели. |
We have not been as effective as we hoped, and we have not defend well. | Нам не удалось быть столь эффективными, как ожидалось, и мы не могли хорошо защищаться. |
So have you or have you not? | Так видели или не видели? |
And they do not have supporters. | И не будет для них (никаких) помощников (которые спасли бы их от наказания Аллаха)! |
And they do not have supporters. | Нет для них помощников! |
And they do not have supporters. | Не будет для них помощников! |
And they do not have supporters. | Кто же наставит на прямой путь тех, кого сбил с пути Аллах? Нет для них заступников! |
And they do not have supporters. | Нет и помощников таким. |
And they do not have supporters. | Для таких нет помощников. |
They have hearts wherewith they understand not, they have eyes wherewith they see not, and they have ears wherewith they hear not (the truth). | Они предпочитают тленные блага вечным удовольствиям и лишаются пользы, которую приносит людям здравый разум. Более того, неверующие являются еще более заблудшими, чем животные, ведь животные служат для того, ради чего они были сотворены. |
They have hearts wherewith they understand not, they have eyes wherewith they see not, and they have ears wherewith they hear not (the truth). | У них есть сердца, которые не разумеют, и глаза, которые не видят, и уши, которые не слышат. |
They have hearts wherewith they understand not, they have eyes wherewith they see not, and they have ears wherewith they hear not (the truth). | У них сердца, которые не разумеют, глаза, которые не видят, уши, которые не слышат. |
They have hearts wherewith they understand not, they have eyes wherewith they see not, and they have ears wherewith they hear not (the truth). | У них сердца, которыми они не понимают, Глаза, которыми не видят, Уши, которыми не слышат. |
Our fathers have sinned, and are not and we have borne their iniquities. | Отцы наши грешили их уже нет, а мы несем наказание за беззакония их. |
I have not! | Я не читал. |
Which have not? | А какие нет? |
I have not. | Не. |
You have not. | Что? У тебя его не было. |
I have not! | Неправда! |
I have not. | Неправда! |
They have been successful and, so far, have not experienced bad times. | Им это удаётся, и пока что у них не было тяжёлых времён. |
No, I do not have left gasoline and I must have supper. | Нет, у меня кончается бензин и я должен поесть. |
Some have been approved while others have not. | Строительство одних дамб было одобрено, других нет. |
You have years to live, have you not? | У вас впереди годы жизни, разве не так? Годы! |
I do not have election, I have orders. | У меня нет выбора. У меня есть заказы. |
As an artist the mammal and put you peace to have such integrity with what you have and what you do not have do not have to talk Defamation others | Как художник млекопитающих и поставить вас мир иметь такую целостность с тем, что Вы имеете и что вам не придется не надо говорить диффамации другие |
And surely, We have created many of the jinns and mankind for Hell. They have hearts wherewith they understand not, they have eyes wherewith they see not, and they have ears wherewith they hear not (the truth). | И уже Мы сотворили Еще за пятьдесят тысяч лет до сотворения всего сущего, Аллах Всевышний знал, что будет происходить с Его творениями. И Он записал все это у Себя. |
And surely, We have created many of the jinns and mankind for Hell. They have hearts wherewith they understand not, they have eyes wherewith they see not, and they have ears wherewith they hear not (the truth). | Мы сотворили для геенны много джиннов и людей у них сердца, которыми они не понимают, глаза, которыми они не видят, уши, которыми не слышат. |
And surely, We have created many of the jinns and mankind for Hell. They have hearts wherewith they understand not, they have eyes wherewith they see not, and they have ears wherewith they hear not (the truth). | Для геенны Мы сотворили великое число гениев и человеков у них сердца, не понимающие того, у них очи, не видящие того у них уши, не слышащие того они как скоты, и даже больше, чем они, блуждают. |
Do you not have the meanses I mean, do you not have enough money? We have means. | Средства у нас есть, у нас ума не хватает. |
As these changes have occurred, needs have increased but resources have not. | Поскольку эти перемены произошли, потребности возросли, а ресурсы нет. |
We have not deployed nuclear weapons. We have not transferred sensitive technologies. | Мы не развертывали ядерного оружия, мы не передавали секретной технологии. |
Until now we did not have problems with the Army, and we will not have problems later. | Боснийские мусульмане были плохо обучены и оснащены и не были готовы к войне. |
Related searches : Have And Have-not - Have-not - Have Not - Have Not Occurred - Have Not Participated - Have Not Paid - Have Not Worked - Have Not Known - Have Not Already - Have Not Taken - Have Not Read - Have Not Selected - Have Not Provided - Have Not Led - Have Not Understood