Перевод "he should know" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
He should know - translation : Know - translation : Should - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
He should appear, you know. | Он появится, знаешь Алло? |
Should He not know what He created? | Неужели этого не будет знать Тот, Кто сотворил, если Он Проницательный (или Добрый), Ведающий? Разве Творец, Который сотворил все сущее и придал всему совершенный и прекрасный облик, не будет знать о Своих творениях? |
Should He not know what He created? | Как может Он не знать того, что Сам же сотворил? |
He really didn't know what he should rescue first. | Он действительно не знал, что он должен спасти в первую очередь. |
How should I know where he is? | Откуда мне знать, где он? |
Tom doesn't know who he should ask. | Том не знает, кого ему следует спросить. |
Tom didn't know how he should answer. | Том не знал, что ему следует ответить. |
Tom doesn't know where he should go. | Том не знает, куда идти. |
Tom didn't know where he should go. | Том не знал, куда он должен идти. |
Tom didn't know what he should believe. | Том не знал, чему верить. |
Tom didn't know who he should believe. | Том не знал, кому верить. |
Tom didn't know where he should park. | Том не знал, где ему припарковаться. |
Should not He Who has created know? | Неужели этого не будет знать Тот, Кто сотворил, если Он Проницательный (или Добрый), Ведающий? Разве Творец, Который сотворил все сущее и придал всему совершенный и прекрасный облик, не будет знать о Своих творениях? |
Should not He Who has created know? | Как может Он не знать того, что Сам же сотворил? |
Why should he know anything about you? | Джек? Почему он должен знать чтото о тебе? |
He says I should know it too. | Мисс Мизрахи может идти |
Tom didn't yet know what he should do. | Том ещё не знал, что ему надо делать. |
Tom didn't yet know what he should do. | Том пока не знал, что ему следует делать. |
Tom didn't yet know what he should do. | Том ещё не знал, что ему делать. |
No, I mean He should know what happened. | Нет, Он всё же должен знать, что случилось, верно? |
Let's ask the cab driver He should know. | Надо спросить у таксиста. Он наверняка здесь все знает. |
Did he tell you anything I should know? | Он сказал тебе чтонибудь, что я должна знать? |
And then hate me, you know and he said you should know | А потом меня ненавидите, вы знаете, и он сказал, что вы должны знать |
Tom doesn't know who he should ask for advice. | Том не знает, к кому ему обратиться за советом. |
Tom doesn't know who he should ask for advice. | Том не знает, у кого спросить совета. |
He should know the sacrifices made for his benefit. | Одинокого странника... Грига. |
Should He not know what He created? And He is the Subtile, the Aware. | Разве же не знает Тот, Кто сотворил (всех и их деяния), в то время, как Он Добрый (к Своим рабам), (и) Всеведающий? |
Should He not know what He created? And He is the Subtile, the Aware. | Разве же не знает тот, кто сотворил, а Он проникающий, сведущий? |
Should He not know what He created? And He is the Subtile, the Aware. | Неужели этого не будет знать Тот, Кто сотворил, если Он Проницательный (или Добрый), Ведающий? |
Should He not know what He created? And He is the Subtile, the Aware. | Разве не ведает о Своих созданиях Творец, который создал всё сущее и знает тонкости всех вещей и их сущность? |
Should He not know what He created? And He is the Subtile, the Aware. | Неужели не ведает обо всем Творец, ведь Он проницательный, сведущий? |
Should He not know what He created? And He is the Subtile, the Aware. | Уже ли не знает Тот, кто творил, Он проницающий, ведущий? |
Tom didn't know whether he should believe Mary or not. | Том не знал, верить ему Мэри или нет. |
A corporal should know how many men he has under him. | Капрал должен знать, сколькими людьми он командует. |
I should know. | Кому как не мне знать это. |
women should know | Женщины должны знать |
Issacharoff should know. | Словам Иссачароффа можно верить. |
I should know. | Я уж знаю. |
Tom should know. | Том должен знать. |
Dinah should know. | Она в курсе. |
I should know. | Да что вы говорите. |
You should know. | Ты должен знать |
You should know. | Ты знаешь это лучше меня. Почему ты мне это говоришь? |
Though why he should be with those short legs, I don't know. | Хотя, с такими короткими ногами как у него, не пойму почему. |
He should know that if he is in religious competition with the regime, he will be a loser. | Хазали должен осознавать, что если он пытается соревноваться с существующем режимом на религиозном поприще, то в этом его постигнет неудача. |
Related searches : Should Know - He Should - Should Reasonably Know - Everyone Should Know - Should Know About - They Should Know - Should Know That - You Should Know - We Should Know - I Should Know - Should Know Better - Reasonably Should Know - One Should Know - Should Know Best