Перевод "heated water" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Water will boil if heated enough.
Вода закипит при достаточном нагревании.
Water evaporates when it is heated.
Вода испаряется при нагревании.
During cooking the rice water mixture is heated at full power.
Во время варки смесь риса и воды нагревается на полную мощность.
Now it's important to understand that this room is cooled by water, heated by water, filters its own water, and it's powered by water.
Важно понять, что эта комната охлаждается водой, отапливается водой, фильтрирует собственную воду и снабжается энергией воды.
Debate was heated.
Дебаты были жаркими.
Total heated space
Общая отапливаемая площадь
Water is pumped down one shaft, to be heated in fissures, then rise up the other, generating power.
В одну из скважин закачивается вода, нагревается за счет глубинного тепла, а потом выходит через другую, производя работу.
Tom heated the milk.
Том нагрел молоко.
Tom heated the milk.
Том подогрел молоко.
Homes may be heated from a community heating network or with individual hot water, or electric systems in each dwelling.
Дома могут обогреваться системой теплоцентрали или индивидуальными источни ками горячей воды, либо электросистемами в каждом жилище.
Outer socket made by using heated high density polyethylene pipes, rather than using heated sheets.
При изготовлении наружного носка были использованы нагретые полиэтиленовые трубки высокой плотности вместо традиционного пластифицируемого листового материала.
Rhetoric online is getting heated.
Риторика в интернете накаляется.
Cold water Is pumped down through one bore hole and Is heated by the rock before passing back to the surface.
Через одну скважину закачивается холодная вода, которая нагревается горячими слоями и поднимается на поверхность.
This picture triggered a heated debate
Это изображение спровоцировало бурную дискуссию
Electric irons are heated by electricity.
Электрические утюги нагреваются от электричества.
They entered into a heated discussion.
Они вступили в оживлённую дискуссию.
She has a heated swimming pool.
У неё бассейн с подогревом.
She has a heated swimming pool.
У неё есть бассейн с подогревом.
He has a heated swimming pool.
У него есть бассейн с подогревом.
He has a heated swimming pool.
У него бассейн с подогревом.
Optional central locking and heated mirrors.
Опциональный центральный замок и обогрев зеркал.
There was a very heated debate.
О! Очень жаркий спор.
They use groundwater heated by firewood.
Грунтовая вода, дровяной обогрев.
It's basically a nuclear heated torpedo.
В общем, это ядерная раскалённая торпеда.
I'd have heated up their tights!
И все санкюлоты перепугались бы.
We don't want it heated up.
Мы не хотим нагреваться.
The air's heated here with paraffin.
Этот воздух смешивается с керосином и сгорает.
When heated in air of solid HAuCl4 n H2O, it melts in the water of crystallization, quickly darkens and becomes dark brown.
При нагревании на воздухе твердого HAuCl4 n H2O реактив плавится в кристаллизационной воде, быстро темнеет, становится темно коричневым.
Like our metal straightened when it was heated, the metals holding the panels will move when electrically heated.
Точно так же, как в нашем примере металлы, держащие панели, двигаются, нагреваясь электричеством.
The house is heated by solar energy.
Этот дом обогревается солнечной энергией.
We had a heated discussion about it.
У нас был оживлённый разговор об этом.
This house has a heated swimming pool.
В этом доме есть подогреваемый бассейн.
Tom had a heated argument with Mary.
Том с Мэри горячо поспорили.
The experts noticed that water molecules were heated to such an extent by the light of the star that they were emitting infrared radiation.
Специалисты обратили внимание, что молекулы воды настолько разогреты светом звезды, что испускают инфракрасное излучение.
But this debate can be just as heated.
Но эти дебаты могут быть не менее жаркими.
It is heated and cooled using geothermal heat.
Для его отопления и охлаждения используется теплота земли.
Just as the argument got heated he interposed.
Он вмешался, как только спор обострился.
She heated up the cold soup for supper.
На ужин она разогрела суп.
It came to a heated exchange of words.
Дошло до разгорячённого обмена ругательствами.
I guess there was a heated discussion. JASON
Я думаю, там была горячая дискуссия.
things got heated. He's a young married man!
Он выше сплетен, он ведь молодожен.
I mixed them up, heated them, cooled them down, and I got 50 billion little smiley faces floating around in a single drop of water.
перемешал, подогрел, охладил, и получил 50 миллиардов смайликов, свободно плавающих в одной капле воды.
And here, massive amounts of water are super heated and pumped through the ground, through these vasts networks of pipelines, seismic lines, drill paths, compressor stations.
Другим методом добычи нефти является метод парогравитационного дренажа. Огромное количество воды нагревается и закачивается в землю через эти обширные сети трубопроводов, сейсмические линии, скважины, компрессорные станции.
The notion of a Fourth Republic incites heated opposition.
Идея Четвёртой республики провоцирует резкое сопротивление.
'No, no!' Constantine interrupted, growing more and more heated.
Нет! все более горячась, перебил Константин. Освобождение крестьян было другое дело.

 

Related searches : Solar Heated Water - Heated Argument - Steam Heated - Heated Air - Heated Debate - When Heated - Well Heated - Heated Fluid - Centrally Heated - Heated Base - Fully Heated - Heated Area - Heated Lines