Перевод "his exile" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
During his exile he devoted himself to writing. | В изгнании посвятил себя литературе. |
His stay in Rome was, however, a real exile. | История всемирной литературы в 9 т. Т. |
His death was in exile on May 26, 1983. | Скончался 26 мая 1983 года в Караганде. |
Of exile | Изгнания |
Was Napoleon slowly poisoned by arsenic during his exile in St. Helena? | Был ли Наполеон медленно отравлен мышьяком во время своей ссылки на острове Святой Елены? |
The last years of his life were spent in exile in Russia. | В 1673 1674 годах участвовал в посольстве Густава Оксеншерны в Россию. |
It means exile! | Его отправляют в изгнание! |
The immediate enforcement of Zeidabadi s exile after such a long prison sentence is unusual and particularly shocking to his family, as many thought that his exile sentence would not be enforced. | Незамедлительная ссылка Зейдабади после такого долгого заключения является необычной и особенно ужасающей для его семьи, так как многие думали, что приговор о ссылке не будет приведен в исполнение. |
The Honor of Exile | Честь изгнания |
A Life in Exile. | A Life in Exile. |
Fifteen Years in Exile. | Fifteen Years in Exile. |
We are in exile? | Мы находимся в изгнании? |
70 years of exile. | 70 лет изгнания. |
In 1867, when his term of exile ended, Terpigorev again went to St. Petersburg. | В 1867 году, когда срок ссылки завершился, Терпигорев вновь едет в Петербург. |
In 1853 Santana was elected president for his second term, forcing Báez into exile. | В 1853 году Сантана был избран президентом во второй раз, отправив Баэса в изгнание. |
On his exile from Egypt, Farouk settled first in Monaco, and later in Rome. | После отречения Фарука он и Нариман развелись, и Нариман вернулась в Египет. |
He lived out the remainder of his life in exile in Martinique and Algeria. | Бывший король прожил остаток своей жизни в изгнании на Мартинике и в Алжире. |
Shirin Neshat Art in exile | Ширин Нешат искусство в изгнании. |
Prison, torture, censorship and exile. | Тюрьма, пытки, цензура и изгнание. |
Exile and death in Turkey | Изгнание и смерть в Турции |
Siberia and the Exile System. | Siberia and the Exile System. |
... Exile is of no use. | Обвинительную речь произнёс священник Евлогий из Эдессы. |
He is currently in exile. | В настоящее время проживает в изгнании. |
Only out to Israel's exile. | Только в изгнание из Израиля. |
He accompanied his parents into exile in 1929, and then moved to Berlin in 1931. | С 1929 года, сначала в Берлине, а затем в Париже редактор издатель Бюллетеня оппозиции . |
He spent the rest of his life practically in exile, at the mercy of relatives. | Сам герцог провел оставшуюся часть жизни фактически в изгнании, при дворах своих родственников. |
ROMEO Ha, banishment? be merciful, say death For exile hath more terror in his look, | РОМЕО Ха, изгнание? Будь милостив, скажем, смерть Для ссылки имеет более террор в его взгляде, |
Current governments in exile Governments in exile may have little or no recognition from other states. | Правительства в изгнании часто имеют ограниченное признание со стороны других сил или не имеют его вообще. |
He was king of Lesotho from 1966 until his exile in 1990, and from 1995 until his death in 1996. | Он был королем Лесото с 1965 года до своей смерти в 1996 году. |
However, at the end of his life, he suffered alone in the pale light of exile. | Несмотря на всё это, в конце своей жизни он страдал в одиночестве бледного света изгнания. |
He was awarded an honorary salary for his service in exile, but refused to accept it. | Он был награждён повышенной зарплатой за заслуги и верную службу, но отказался от неё. |
As liberating as it was, going from internal exile into exile itself was a no easy experience. | Несмотря на свой освободительный характер, переход из изгнания духовного в изгнание реальное был тяжелым опытом. |
Exile In 995, as Óláfr Tryggvason seized power in Norway, Eric was forced into exile in Sweden. | В 995 году Олаф Трюггвасон захватил власть в Норвегии, Эйрик был вынужден бежать в Швецию. |
Exile For the next six years all the members of the Spanish royal family lived in exile. | В течение следующих шести лет все члены королевской семьи жили в изгнании. |
Journalist Adel Marzooq tweets from exile | Депортированная журналистка Адель Марзук твиттирует |
The criminal was sent into exile. | Преступник был отправлен в ссылку. |
He was later sentenced to exile. | Позже он был приговорен к изгнанию. |
Henry went into exile in England. | Генрих выстроил Брауншвейг в резиденцию. |
Political exile is what it's about. | Политическая изгнании, о чем она. |
Political exile is what it's about. | Политическая ссылка, вот что я имею ввиду. |
In 2003, his elderly father in law was beaten by police agents and forced into internal exile. | В 2003 году его пожилого тестя избили полицейские агенты и принудили к внутреннему изгнанию. |
He followed Mazarin during his exile in 1651 in the face of the hostility of the aristocracy. | Он следовал за Мазарини во время его изгнания в 1651 году в связи с враждебностью аристократии. |
Nashik is said to be the abode of Lord Rama during his 14 years in exile here. | Согласно преданиям в Насике в изгнании провёл 14 лет Рама. |
During his exile abroad he served with the Spanish Foreign Legion in Morocco, where he was wounded. | Служил в испанском Иностранном легионе в Марокко, был ранен. |
On November 20, 1977, Paul Goma and his family left Romania and went into exile in France. | 20 ноября 1977 года вместе с семьей он был лишён румынского гражданства и выслан во Францию. |
Related searches : In Exile - Tax Exile - Internal Exile - Political Exile - Self-exile - Government-in-exile - Went Into Exile - Live In Exile - Place Of Exile - Go Into Exile - Forced Into Exile - Government In Exile - Return From Exile