Перевод "i apologize but" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

But I don't apologize for wanting you.
Но я не прошу прощения за то, что желаю тебя.
I apologize but I cannot hide it from you
Прошу прощения, но я не могу утаить его от вас.
I thought he'd apologize at least, but no.
Я думал, он хотя бы прощения попросит. Но нет.
I apologize!
Извините!
I apologize.
Извините.
I apologize.
Я извиняюсь.
I apologize.
Я сама буддистка.
I apologize.
Прошу прощения.
I apologize.
Простите.
I apologize.
Извини.
I apologize.
Прошу прощения.
I apologize.
Я прошу прощения.
I apologize!
Прости меня!
I apologize!
Прости!
I apologize!
Я извинюсь! Стой!
I apologize.
Извините!
I apologize!
Я прошу прощения!
I waited for Tom to apologize, but he didn't.
Я ждал, что Том извинится, но он этого не сделал.
I waited for Tom to apologize, but he didn't.
Я ждал, что Том попросит прощения, но он этого не сделал.
I apologize if this is a stupid question but
Заранее прошу простить, если вопрос покажется глупым,
I thought Mary would apologize to Tom, but she didn't
Я думал, Мэри извинится перед Томом, но она не извинилась.
I thought Mary would apologize to Tom, but she didn't
Я думал, Мэри извинится перед Томом, но она этого не сделала.
I thought Mary would apologize to Tom, but she didn't
Я думал, Мэри попросит у Тома прощения, но она этого не сделала.
I thought Tom would apologize to Mary, but he didn't.
Я думал, Том извинится перед Мэри, но он не извинился.
I thought Tom would apologize to Mary, but he didn't.
Я думал, Том извинится перед Мэри, но он этого не сделал.
I thought Tom would apologize to Mary, but he didn't.
Я думал, Том попросит у Мэри прощения, но он этого не сделал.
I thought Tom would apologize to me, but he didn't.
Я думал, Том извинится передо мной, но он не извинился.
I thought Tom would apologize to me, but he didn't.
Я думал, Том извинится передо мной, но он этого не сделал.
I thought Tom would apologize to me, but he didn't.
Я думал, Том попросит у меня прощения, но он этого не сделал.
I must apologize.
Я должен извиниться.
I apologize again.
Ещё раз прошу прощения.
I didn't apologize.
Я не попросил прощения.
I didn't apologize.
Я не извинился.
I must apologize.
Я должен принести свои извинения.
I must apologize.
Я должна извиниться.
I sincerely apologize.
Приношу свои искренние извинения.
I truly apologize.
Я приношу искренние извинения.
Now, I apologize.
Теперь я прошу прощения.
OK, I apologize.
Ладно я прошу прощения.
I sincerely apologize.
Приношу искренние извинения.
Should I apologize?
Мне извиниться?
I apologize, Irene.
Простите меня, Ирен.
I said apologize.
Попроси у нее прощения, сейчас же.
I must apologize...
Я должен извиниться ...
Gentlemen I apologize.
Джентльмены Приношу извинения.

 

Related searches : Apologize But - I Apologize - We Apologize But - I Apologize That - I Sincerely Apologize - I Must Apologize - I Deeply Apologize - I Do Apologize - I Apologize Again - I Apologize Myself - I Apologize For - But I - But I See