Перевод "insured benefits" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Women (insured) have the right to one time benefits for the birth of a child and to benefits for child care.
Женщины (застрахованные) имеют права на единовременные пособия при рождении ребенка и на пособие по уходу за ребенком.
Many of those who were insured discovered that clauses in their policies barred them from collecting full benefits.
Многие из тех, кто были застрахованы, обнаружили, что пункты в их страховых полисах не допускают получение ими полных страховых пособий.
Insured parties,
a) застрахованные лица
Registered Insured
Зарегистрированные печатные материалы
It's insured.
Она застрахована.
I'm insured.
Я застрахована.
Are you insured?
Вы застрахованы?
Aren't you insured?
Ты разве не застрахован?
Aren't you insured?
Вы разве не застрахованы?
The baggage is insured.
Багаж застрахован.
I hope you're insured.
Надеюсь, вы застрахованы.
Besides, I ain't insured.
Кроме того, я не застрахован .
Family benefits are assigned to insured individuals and are paid at the place of work of the woman if she applies for them.
Семейные пособия производятся застрахованным лицам и выплачиваются по месту работы женщины на основании ее заявления.
My house is fully insured.
Мой дом полностью застрахован.
Family members of insured parties,
b) члены семьи застрахованных лиц
No, it was not insured.
Она не была застрахована.
I insured Madame Leroux personally.
Я сам страховал мадам Леру.
I am insured for the car.
Мой автомобиль застрахован.
The house is insured against fire.
Дом застрахован от пожара.
Not one of them was insured.
Никто из них не был застрахован.
Children of pre school age are not insured if their parent or custodian is not insured in any way.
Застрахованными не являются дети дошкольного возраста, если их родитель или опекун не имеет никакой страховки.
Then, the child will be immediately insured.
В этом случае ребенок сразу же оказывается застрахованным.
C. Number of insured aircraft (government loaned)
С. Число застрахованных летательных аппаратов (предоставленных правительствами)
Don't you know our bus is insured?
Вы что, не знаете, что автобус застрахован?
I don't care whether you're insured or not!
Мне плевать, есть у вас страховка или нет!
The gems were insured for 35,000 in dollars.
На 35,000. В долларах.
The right to disability pension is exercised by the insured party that was mandatory or voluntarily insured by pension and disability insurance
Для реализации права на пенсионное обеспечение и страхование на случай инвалидности, а также для удовлетворения определенных нужд и потребностей в области этого страхования, были учреждены два фонда  пенсионный фонд и фонд инвалидности.
However, even if the law defines the insured on a broad basis and also gives the right to be insured to family members of the insured, there are some vulnerable groups of the population left uncovered.
Однако даже если закон определяет застрахованное лицо широкими понятиями и также предоставляет право пользоваться страховкой членам семьи застрахованного лица, лишенными страховки остаются некоторые уязвимые группы населения.
The wait to insure option could cause the number of insured individuals to decline rapidly as premiums rise for those who remain insured.
Стратегия ожидания необходимости в страховке по всей вероятности сможет резко понизить количество застрахованных лиц и повысить цены для тех, кто продолжает платить за медицинский полис.
Tom's life is insured for three hundred thousand dollars.
Жизнь Тома застрахована на триста тысяч долларов.
Maybe he just didn't know that he was insured.
А если он не знал, что застрахован?
The right to disability insurance is acquired by an insured person who is obligatorily or voluntarily insured by pension or disability insurance and who
Право на страховку по инвалидности предоставляется застрахованным лицам, которые являются участниками обязательного или добровольного пенсионного страхования или страхования на случай инвалидности и которые
It's a crying shame that they weren't insured against fire.
Это вопиющее безобразие, что они не были застрахованы от пожара.
Registered Insured Printed matter Registered printed matter Registered small packets
Зарегистрированные небольшие пакеты
The estate is quite uncomplicated. Fortunately, the deceased was heavily insured.
Дело совсем простое по счастью, у покойного была внушительная страховка.
MY DEAR MR. PRESTON, THE JEEP IS MORE THAN ADEQUATELY INSURED.
Мой дорогой мистер Престон, джип был застрахован.
Clearly, the insured risks were a small part of the total risk.
Понятно, что застрахованные риски были лишь небольшой частью общего риска.
The vehicle fleets from these missions are therefore fully insured at Headquarters.
Поэтому автопарк этих миссий был застрахован в Центральных учреждениях.
On 31 December 1993, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows 11,688 retirement benefits, 6,427 early retirement benefits, 5,736 deferred retirement benefits, 4,963 widows apos and widowers apos benefits, 5,896 children apos s benefits, 669 disability benefits and 56 secondary dependants apos benefits.
По состоянию на 31 декабря 1993 года на регулярной основе выплачивались следующие пособия 11 688 пенсий, 6427 досрочных пенсий, 5736 отсроченных пенсий, 4963 пособия для вдов и вдовцов, 5896 пособий на детей, 669 пособий по нетрудоспособности и 56 пособий на иждивенцев второй ступени.
Children of the insured are also insured from 15 to 26 years of age if they are regular students in secondary or higher education, i.e. during the period of regular schooling.
Дети застрахованных лиц также являются застрахованными в возрасте 15 26 лет, если они регулярно посещают средние школы или высшие учебные заведения, т.е.
Having access to insured credit, banks shareholders find it irresistible to borrow excessively.
Имея доступ к застрахованным кредитам, держатели облигаций банков не могут устоять, чтобы не занимать чрезмерно большие суммы.
Now focusing on risk assessment information about insured objects like vehicles and buildings.
В настоящее время основное внимание уделяется информации, касающейся оценки риска по страхуемым объектам, таким, как транспортные средства и здания.
UNSD UNARDOL Number of insured aircraft (Government loaned) as at 31 March 1994
Число застрахованных летательных аппаратов (предоставленных правительствами) по состоянию на 31 марта 1994 года
Everyone benefits.
Выиграют все.
Survivors' benefits
Пособия для переживших супругов

 

Related searches : Insured Loss - Insured Risk - Insured Person - Insured Party - Insured Against - Insured Amount - Insured With - Insured Interest - Insured Deposits - Insured Property - Risk Insured - Insured Damage - Insured Company