Перевод "intersection plane" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Intersection - translation : Intersection plane - translation : Plane - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
So to put things simply because they're the intersection of a plane and a cone. | Проще говоря, это пересечение конуса и плоскости. |
8 Plane V V is the plane perpendicular to the reference plane and passing through the reference axis and through the intersection of the circle of diameter M with the axis of the reference lug. | 8 Плоскость V V представляет собой плоскость, перпендикулярную плоскости отсчета и проходящую через ось отсчета и через точку пересечения окружности диаметром М и оси контрольного выступа. |
intersection | пересечение |
Intersection | Пересечение |
This point is the projection on the ground of the intersection of a vertical plane passing through the driver's ocular points with a plane parallel to the median longitudinal plane of the vehicle situated 20 cm outside the vehicle. | Адекватность участника дорожного движения определяется его или ее местоположением и (потенциальной) скоростью движения. |
As she pulls to an intersection, she comes to an intersection. | Она работает в супермаркете, в отделе косметики. |
Intersection of lines | Пересечение линий |
System reference axis means the intersection line of the vehicle's longitudinal median plane with the horizontal plane through the centre of reference of one lighting unit specified in the drawings according to paragraph 2.2.1. below | 1.13 ось координат системы означает линию пересечения продольной средней плоскости транспортного средства с горизонтальной плоскостью через исходный центр одного светового модуля, указанный на чертежах в соответствии с пунктом 2.2.1 ниже |
This intersection is dangerous. | Этот перекрёсток опасен. |
Already computed intersection point | Точка пересечения уже вычислена |
The Pm point is the point of intersection between the straight line joining P1 , P2 and the longitudinal vertical plane passing through the R point. | Точка Pm представляет собой точку пересечения прямой линии, соединяющей точки P1 и P2, и продольной вертикальной плоскости, проходящей через точку R . |
plane sign, plane sign | знак самолёта, знак самолёта |
Turn right at the intersection. | Поверни направо на перекрёстке. |
What happened at that intersection? | Что произошло на этом перекрёстке? |
That's a really dangerous intersection. | Это очень опасный перекрёсток. |
The intersection of two objects | Пересечение двух объектов |
What's the name of this intersection? | Как называется этот перекрёсток? |
Turn right at the next intersection. | Поверни направо на следующем перекрёстке. |
Turn right at the next intersection. | На следующем перекрестке поверните направо. |
Turn right at the next intersection. | На следующем перекрестке поверни направо. |
The accident happened at that intersection. | Несчастный случай произошёл на этом перекрёстке. |
The accident happened at that intersection. | Авария произошла на этом перекрёстке. |
Steering angle means the angle between the projection of a longitudinal axis of the vehicle and the line of intersection of the wheel plane (being the central plane of the wheel, normal to the axis around which it rotates) and the road surface. | 2.4.3 под углом поворота подразумевается угол между проекцией продольной оси транспортного средства и линией пересечения плоскости колеса (которая представляет собой центральную плоскость шины, перпендикулярную оси вращения колеса) и поверхности дороги |
Plane. | Самолёт. |
Plane | Плоскость |
plane | плоскость |
Plane | Плоскость |
Plane? | Самолёте? |
Plane? | Самолёт? |
After the intersection, drive onto the highway. | После перекрёстка выезжай на шоссе. |
After the intersection, drive onto the highway. | После перекрёстка выезжай на большак. |
There was an accident at the intersection. | На перекрёстке произошла авария. |
At the next intersection, take a right. | На следующем перекрёстке поверните направо. |
Please turn right at the next intersection. | На следующем перекрестке поверните, пожалуйста, направо. |
Please turn right at the next intersection. | Пожалуйста, на следующем перекрёстке поверните направо. |
Therefore the regions of intersection are limited. | Вследствие этого размеры области пересечения сильно ограничены. |
Select the second polygon for the intersection... | Выберите второй многоугольник для построения пересечения... |
This intersection had been bland and anonymous. | Эта развязка была безжизненна и безлика. |
Determine the horizontal section of the A pillar starting from the foremost point of the intersection of the A pillar and the inclined plane (see Annex 4, Appendix, Figure 2). | Определяется горизонтальное сечение передней стойки кузова начиная из самой передней точки пересечения передней стойки кузова и указанной наклонной плоскости. |
To an ecologist, the intersection of these is habitat, but to most people, the intersection of these is their home. | С точки зрения эколога, совокупность всего этого есть среда обитания, но для большинства людей эта совокупность является их домом. |
The search plane, the Transpolar airliner, our plane at Pierre's and the Navy patrol plane. | Поисковый самолёт. Пассажирский самолёт, наш самолёт у Пьера и патруль ВВС. |
You could navigate and understand every emotional intersection. | и смогли бы пронавигировать и распробовать каждый емоциональный перекресток. |
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection. | Мой ржавый форд сломался, перегородив перекрёсток. |
So, take, for example, the three way intersection. | Взять, к примеру, 3 х стороннее пересечение. |
The intersection! They scream at me to hurry. | Он кричат, чтобы я поторопился. |
Related searches : Intersection Line - Motorway Intersection - Busy Intersection - Main Intersection - Intersection Control - Road Intersection - Cross Intersection - Intersection With - Traffic Intersection - Intersection Area - Common Intersection - Major Intersection