Перевод "is kind enough" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

He was kind enough to help me.
Он был так любезен, что помог мне.
They were kind enough to assist us.
Они были столь добры, что помогли нам.
That's enough of that kind of talk!
Достаточно уже об этом!
He was kind enough to lend me money.
Он был столь любезен, что одолжил мне денег.
Enough insults! I'm not that kind of woman!
Довольно оскорблений!
He was kind enough to lend me some money.
Он был столь любезен, что одолжил мне немного денег.
She was kind enough to show me the way.
Она была столь любезна, что показала мне дорогу.
Tom was kind enough to lend me some money.
Том был столь любезен, что одолжил мне немного денег.
If you'll be kind enough to give me room.
Будьте добры, освободите мне местечко.
Enough is enough.
Хорошего помаленьку.
Enough is enough!
Хватит значит хватит!
Enough is enough.
Хватит.
( Enough is enough. )
( Хватит ).
Enough is enough!
Довольно!
Enough is enough.
С нас хватит !
Enough is enough
Всё, с меня довольно!
Enough is enough.
Хорошенького понемножку.
He was kind enough to take me to the hospital.
Он был так добр, что отвёз меня в больницу.
Goro was kind enough to take me to the hospital.
Горо был настолько любезен, что довёз меня до больницы.
The lord has been kind enough to take the case.
Господин любезно помог мне донести картонку.
Mr. Dexter was kind enough to have us to dinner.
Мистер Декстер любезно пригласил нас на обед.
These men were kind enough to help search the wreckage.
Эти люди помогли разобрать обломки.
It just kind of goes up straight. So that's easy enough.
Здесь будет высокое содержание СО2 в крови, а здесь низкое содержание СО2 в крови.
Mr. MacLean, if you'll be kind enough to sign this receipt.
Мистер Маклейн, если вам нетрудно, подпишите квитанцию.
Not enough for boat fare or any other kind of fare.
Не хватит на лодку или любой другой проезд.
Young Philippe was kind enough to warn Tourneveau the fish curer
Молодой гн Филипп настолько простер свою любезность, что что прислал извещение гну Турнево, заточенному в недрах своего семейства.
When Enough is Not Enough
Когда достатка больше недостаточно
Enough is not enough anymore.
Достатка больше недостаточно.
Listen, Dora, enough is enough.
Дора,теперь слушай меня внимательно. Хватит,я хочу знать правду.
But afterwards she was kind enough to demonstrate on a bench outside.
Но потом она любезно согласилась это продемонстрировать на скамейке снаружи.
Tom didn't have enough experience in dealing with that kind of problem.
У Тома не было достаточно опыта в решении такого рода проблемы.
May I ask her to be kind enough to conclude her statement?
Прошу ее завершить выступление.
A friend of yours was kind enough to lend it to me.
Один твой друг любезно одолжил его мне.
This lady was kind enough to inform me of the correct date.
Леди милостиво сообщила мне верную дату.
Now, Mrs. Helm, you've been kind enough to identify your letter paper.
Итак, миссис Хелм, вы любезно опознали свою личную бумагу.
The girl was kind enough to show me the way to the museum.
Девушка была достаточно любезна, чтобы показать мне дорогу до музея.
(Laughter) But afterwards, she was kind enough to demonstrate on a bench outside.
Но потом она любезно согласилась это продемонстрировать на скамейке снаружи.
And he was kind enough to post this and give us the reveal.
Он хороший парень, поэтому запостил и эту картинку с разгадкой.
You're the kind of gal that's smart enough to mind her own business.
Думаю, у тебя хватит ума не лезть в чужие дела.
But not dumb enough to go signing releases on this kind of evidence.
Но не настолько туп, чтобы подписать решение с доказательствами такого рода.
It is time we all say, Enough is enough!
Настало время сказать Хватит! .
The question is even if are there enough serious injuries to make these cost effective? It's kind of tricky.
Вопрос даже в том, достаточно ли серьёзных повреждений для того, чтобы кресла стали экономически эффективны? Это хитрый вопрос.
The question is even if are there enough serious injuries to make these cost effective? It's kind of tricky.
Вопрос даже в том, достаточно ли серьёзных повреждений для того, чтобы кресла стали экономически эффективны?
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
Он был так добр подвезти нас до острова на своей лодке.
I wonder if you'll be kind enough to let me tell you my side.
Не будете ли вы так добры выслушать мою позицию.

 

Related searches : Kind Enough - Were Kind Enough - Was Kind Enough - Is That Enough? - Is Strong Enough - One Is Enough - Is Not Enough - Is Good Enough - Is Sufficient Enough - Once Is Enough - Love Is Enough