Перевод "it only needs" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
It only needs - translation : Needs - translation : Only - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
It needs only one gang of politicians. | России нужна только слаженная банда политиков. |
It needs only the opportunity to prove itself. | Ей только нужно дать возможность проявить себя. |
It's only a small house but it meets my needs perfectly. | Это маленький дом, но он мне идеально подходит. |
Sami only needs one computer. | Сами нужен только один компьютер. |
It also needs it needs dignity, | И также нужно нужны достоинство, любовь и наслаждение. |
It needs to be higher. It's the only reliable night signaling device. | Это единственный способ передавать сигналы ночью . |
It needs more red, it needs more blue, it needs a different shape. | Это требует другой формы. |
The house only needs minor repairs. | Этот дом всего лишь нуждается в небольшом ремонте. |
My watch needs only minor repairs. | Мои часы нуждаются лишь в небольшой починке. |
Only needs a little tidying up. | Только нужно слегка прибраться. |
Because the world needs it, Really, really needs it. | Потому что миру это нужно, очень, очень нужно. |
It can only succeed if it satisfies local needs, only if it can enhance personal communications, and only if locally produced information is made more readily available as a result. | Она может быть успешной только в том случае, если при ее помощи удается удовлетворять местные потребности, укреплять личные связи и улучшать в результате этого доступность производимой на местном уровне информации. |
It is not as if there was a shortage of needs it is only that those who might meet those needs have a shortage of funds. | Это не нехватка спроса, это результат того, что те, кто мог бы удовлетворить свои запросы, не имеют достаточно денег. |
He only needs a good, sweet, quiet wife.' | Ему нужно одно хорошую, милую жену, спокойную. |
I'm only saying what needs to be said. | Он может сбежать в любую минуту. |
I'm sure she only needs a little guidance. | Ей нужно просто небольшое напутствие. |
He only needs to start killing every day. | Все предельно просто надо лишь убивать каждый день. |
I'm looking at it and making decisions It needs more red, it needs more blue, it needs a different shape. | Я смотрю на процесс и делаю выводы нужно побольше красного, нужно побольше синего. Это требует другой формы. |
So a bone cell reads only the set of instructions it needs to become bone. | Так что клетка кости читает только инструкции, которые нужны, чтобы стать костью. |
And we're only eight doublings away from it meeting 100 percent of our energy needs. | Еще через восемь шагов удвоения она будет удовлетворять 100 наших потребностей. |
But it needs our attention It certainly needs our attention Insha'Allah | Однако мы должны определенно уделить ему внимание ин шаа Аллах |
It needs washing. | Это необходимо помыть. |
It needs washing. | Это необходимо постирать. |
It needs washing. | Это нужно помыть. |
It needs washing. | Это нужно постирать. |
It needs washing. | Его надо постирать. |
It needs washing. | Её надо постирать. |
It needs washing. | Её надо помыть. |
It needs washing. | Его надо помыть. |
It needs washing. | Его надо вымыть. |
It needs washing. | Её надо вымыть. |
She needs it. | Ей это нужно. |
She needs it. | Он ей нужен. |
She needs it. | Она ей нужна. |
She needs it. | Оно ей нужно. |
He needs it. | Ему это нужно. |
He needs it. | Он ему нужен. |
He needs it. | Она ему нужна. |
He needs it. | Оно ему нужно. |
Who needs it? | Кому он нужен? |
Who needs it? | Кому она нужна? |
Who needs it? | Кому оно нужно? |
Tom needs it. | Тому это нужно. |
It needs airing. | Её нужно проветрить. |
He needs it. | Они ему так нужны |
Related searches : It Needs - It Only - Needs Not Only - He Only Needs - If It Needs - It Needs More - It Needs Work - All It Needs - It Still Needs - It Needs Time - What It Needs - It Needs Not - Whatever It Needs - It Just Needs