Перевод "late order" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
He left early in order not to be late. | Он ушёл рано, чтобы не опоздать. |
I hurried in order not to be late for school. | Я торопился, чтобы не опоздать в школу. |
I hurried in order not to be late for school. | Я торопилась, чтобы не опоздать в школу. |
I hurried in order not to be late for school. | Я спешил, чтобы не опоздать в школу. |
I hurried in order not to be late for school. | Я спешила, чтобы не опоздать в школу. |
Convair's proposal gained an order for two prototypes in late 1951. | Проект Convair был одобрен, постройка двух прототипов заказана в конце 1951. |
This report is submitted late in order to reflect updated information. | Шестидесятая сессия |
This document was submitted late in order to include the most up to date information. | Этот доклад представлен с опозданием, с тем чтобы можно было включить в него самую последнюю информацию. |
This report is submitted late in order to reflect as much updated information as possible. | Шестидесятая сессия |
I'm late, I'm late, I'm late! | Она велит меня казнить! Как пить дать, велит! |
This report is submitted late in order to include the most up to date information possible. | Шестидесятая сессия |
Too late, too late. | Слишком поздно, слишко поздно... |
I'm late! I'm late! | Времени у меня не было. |
The present document was submitted late in order to include the maximum number of replies from Governments. | Вопросы прав человека вопросы прав человека включая альтернативные подходы в деле содействия эффективному осуществлению прав человека и основных свобод |
The present document was submitted late in order to ensure the inclusion of the most recent information. | Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека |
This report was submitted late in order to allow the expert sufficient time to complete her research. | Существуют здравые доводы в пользу вовлечения в этот процесс всех сторон через добровольные структуры при одновременном введении принудительного режима. |
Too late. Too late. Too late all the time. | Слишком поздно! |
Late, but not too late. | Поздно, но не совсем. |
It's too late. Too late! | Слишком поздно! |
This document has been submitted late in order to include information on the latest progress in this work. | Позднее представление настоящего документа объясняется необходимостью включения в него информации о самом последнем прогрессе в этой области. |
It is also strengthening its technical team in order to launch a Kurdish version by late August 2005. | Отделение также укрепляет свою техническую группу, с тем чтобы открыть вариант веб сайта на курдском языке в конце августа 2005 года. |
Since the Neolithic (or late Stone Age) period, humans have been cultivating this biomass in order to feed itself. | Начиная с неолита (иными словами, позднего каменного века), люди выращивали эту биомассу себе на пропитание. |
History The Order was founded by Robert Jay Mathews in late September 1983 at Mathews' farm near Metaline, Washington. | The Order был основан Робертом Джей Мэтьюзом в конце сентября 1983 года на ферме близ Металайн Фолс, штат Вашингтон. |
I'm a little late, but better late... | Лучше поздно, чем никогда |
late!' | Я буду поздно! |
Late? | Разве? |
Here also, procedures that check the regularity of payments should be strengthened in order to reduce late or premature payments. | Здесь также необходимо совершенствовать процедуры проверки регулярности выплат для того, чтобы сократить количество поздних или преждевременных выплат. |
One was never be late. Never be late. | Одно из них никогда не опаздывай. Никогда. |
Not late, not late until the bell rings. | Не опоздала, не опоздала, пока не было звонка. |
The prince is late The prince is late | Принц опаздывает Принц опаздывает |
I'm so very late. No wonder you're late. | Расскажи ей про наши игры. |
In the late 1980s income from tourism ranked second only to citrus fruit production, with grain and cotton next in order. | В конце 1980 х доходы от туризма занимали второе место после доходов от производства цитрусовых фруктов, зерна и хлопка. |
Peoples and nations everywhere are seeking new guidelines for building the new world order that has been so late in coming. | Повсюду народы и страны ищут новые ориентиры, которые помогли бы им построить, с таким запозданием, новый мировой порядок. |
It is frozen from late October to late April. | С конца октября по конец апреля озеро замерзает. |
It's too late to be pessimistic really too late. | Уже слишком поздно быть пессимистом. Действительно, слишком поздно. |
Summer or winter, if a train's late, it's late. | Да хоть летнее время, хоть зимнее если поезд опаздывает, то он опаздывает. Да, верно. |
It's late. | Поздно. |
You're late. | Ты опоздал. |
You're late. | Ты опоздала. |
They're late. | Они опаздывают. |
They're late. | Они опоздали. |
I'm late. | Я опоздал. |
I'm late. | Я опоздала. |
I'm late. | Я опаздываю. |
Too late! | Слишком поздно! |
Related searches : Arrive Late - Late Teens - This Late - Working Late - Run Late - That Late - So Late - Late Lunch - Late Time - Late Work