Перевод "less demand" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
So as the price rises, consumers demand less. | По мере роста цены, потребительский спрос падает. |
But when supply is less than demand, prices rise sharply. | Но когда предложение меньше спроса, цены резко взлетают. |
Our declared principles and our common interests demand no less. | Этого требуют провозглашенные нами принципы и наши общие интересы. |
The peoples of our nations demand and deserve nothing less. | Народы наших государств требуют и заслуживают не меньшего. |
It is often argued that with less austerity, domestic demand would be stronger. | Часто утверждается, что при ослаблении жесткой экономии внутренний спрос укрепится. |
If Europe is to ensure its prosperity and energy security, it must demand nothing less. | Если Россия желает стать серьезным партнером Европы, то наряду с выгодами, она должна быть готова принять обязательства по стабильности. Если Европа желает гарантировать свое процветание и энергетическую безопасность, то она не должна потребовать что то меньшее. |
If Europe is to ensure its prosperity and energy security, it must demand nothing less. | Если Европа желает гарантировать свое процветание и энергетическую безопасность, то она не должна потребовать что то меньшее. |
They only demand that the proposed laws be less arbitrary and that their scope be minimized. | Они лишь требуют, чтобы предлагаемые законы были менее деспотичными, а их объем был сведен к минимуму. |
Much less will Brazil be able to demand from its neighbors a commitment to sustainable development. | Еще в меньшей степени сможет Бразилия потребовать от своих соседей взять на себя обязательства на устойчивое экономическое развитие. |
Demand curves are downward sloping typically, at higher prices, others will demand less of Americana goods, and a strong dollar means that American goods are more expensive. | Исходя из направления кривой спроса, при более высоких ценах спрос на американские товары будет падать, тогда как сильный доллар означает более высокие цены на американские товары. |
To untangle the complex policy web surrounding the renminbi s value will demand greater regional stability, not less. | Чтобы распутать сложную политическую сеть, окружающую стоимость юаня, потребуется, по крайней мере, большая стабильности в регионе. |
Demand policies alone will not alone prevent two more lost decades, much less guarantee two golden ones. | Политика в отношении спроса в одиночку не предотвратит еще два потерянных десятилетия и вовсе не обеспечит два золотых. |
But with every passing year, balancing up rapid growth in the rest of the world boosting demand for US exports has become less and less likely. | Но с каждым новым годом уравновешивание быстрый подъём в остальном мире, стимулирующий спрос на предметы американского экспорта становится всё менее и менее вероятным. |
They will have less spending power, demand will fall and growth will slow, as during the Gulf War. | Их покупательная способность снизится, спрос упадет, и рост экономики замедлится, как во время войны в Персидском заливе. |
This finding shows the Secretariat's continued response to the Member States' demand that it do more with less . | Меры с разбивкой по различным видам совершенствования управления |
So that means that my ratio of gold to demand deposit accounts cannot be any less than 50 . | Так это означает, что мои соотношение золота до востребования учетные записи не может быть меньше чем на 50 . |
Ask questions, demand proof, demand evidence. | Задавайте вопросы, требуйте проверок, требуйте доказательств. |
Demand | Спрос |
DEMAND | Спрос |
The US would help Mexico by focusing on drug treatment and reducing demand and much less on military and police solutions. | Соединенные Штаты могли бы помочь Мексике, уделяя большее внимание отношению к наркотиками и сокращению спроса, и меньшее решениям с использованием полиции и вооруженных сил. |
The demand curve is downward sloping because as the price goes up, consumers are willing to buy less of a good. | Кривая спроса ниспадает, поскольку, по мере того, как цена растет, потребительская способность платить падает. |
There's a demand, so I fill that demand. | Где спрос, там и предложение. |
To get out of it, greater entry into the economy and politics is needed, but also less demand for quick fix assimilation. | Чтобы выйти из него, необходим больший доступ к экономике и политике, но также и меньше требований поспешной ассимиляции. |
As the Secretary General said in his report Our declared principles and our common interests demand no less (A 59 2005, para. | Как сказал Генеральный секретарь в своем докладе Этого требуют провозглашенные нами принципы и наши общие интересы (А 59 2005, пункт 132). |
Demand reduction | Сокращение спроса |
Dropping Demand | Падение спроса |
Energy demand | Энергопотребление |
Demand reduction | Сокращение спроса |
Managing demand. | Регулирование спроса. |
(a) Demand | а) Спрос |
Demand rises. | Спрос растет. |
Peak demand | МВт |
I demand | Я требую |
I demand! | Я требую! |
Indeed, despite rising global demand for argan oil products, most local people continue to receive less than 5 per liter of the oil. | В действительности, несмотря на растущий по всему миру спрос на продукты из масла аргании, большинство местных жителей продолжают получать за литр масла менее 5 долларов. |
In 2013, the extension of Greece s loan maturities prompted Ireland and Portugal to demand and receive comparable extensions, despite their less obvious need. | В 2013 году после продления срока погашения долговых обязательств Греции Ирландия и Португалия потребовали и получили аналогичное продление, хотя их потребность в нем была менее очевидна. |
If some people cut back on oil use, the reduced demand will drive down the price, allowing others to buy it for less. | Если часть людей снизит потребление нефти, снижение спроса вызовет падение цен, позволив другим купить ее дешевле. |
The price sensitivity of buyers is crucial for price setting. The less elastic the demand, the higher the range available for pricing strategies. | Эффект ценового качества (престиж и более качественное.т.д) Эффект хранения. |
See less, fear less. | Это не так важно. |
Total bank notes and demand accounts, demand or checking accounts. | Так что бы общий спрос обязательств? Это было бы общий банк отмечает в данном случае и банкноты также являются чем то позднее мы оставим мир где |
The old economy is driven by negative feedback rising demand leads to higher prices, which leads producers to produce more and consumers to buy less, which restores an equilibrium at a lower level of demand. By contrast, in an information economy, feedback is often positive rising demand produces higher efficiency, higher returns, and lower prices, leading to yet higher demand. | В противоположность старой экономике, в информационной экономике обратная связь часто бывает положительной повышение спроса ведет к большей производительности, росту доходов, понижению цен и еще более высокому спросу. |
Demand or Supply? | Спрос и предложение? |
Netanyahu s Useless Demand | Бессмысленное требование Нетаньяху |
We demand justice. | Мы требуем справедливости. |
I demand satisfaction. | Я требую компенсации. |
Related searches : Less In Demand - Less And Less - Less Advanced - Is Less - Less Stress - Anything Less - Less Responsive - Less Reliable - Less Invasive - Less Need - Less Problems - Spend Less