Перевод "letter of acceptance" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Acceptance Letter
Письмо о зачислении О Ха Ни Первый предварительный отбор первокурсников 2011 г.
Acceptance Letter
Письмо о зачислении Токко Мин А Первый предварительный отбор первокурсников 2011 г.
Tugu's letter, in fact, was a counterproposal, not an acceptance of Magma's offer.
Фактически письмо, направленное Тугу , представляло собой не акцепт предложения Магмы , а встречное предложение.
There's self acceptance, there's family acceptance, and there's social acceptance.
Самовосприятие, принятие своей семьёй и принятие обществом.
Declaration of acceptance
Заявление о признании
The Ministry of Education and Research will issue a Letter of Acceptance no later than 2 months after receiving the complete documents.
Некоторые факультеты учитывают только результаты вступительных экзаменов.
The Ministry of Education and Research will issue a letter of acceptance no later than two months after receiving the complete documents.
Министерство образования и научных исследований может подписать приказ о зачислении не ранее, чем через 2 месяца со дня получения полного пакета документов.
Acceptance.
2002.
ACCEPTANCE
ТРИ ЭТАПА ПРАВДЫ 1.
Acceptance delay
Время ожидания
Acceptance testing
Приемочные испытания
d Acceptance.
d Признание.
For acceptance.
Для принятия.
The Council accepted the letter as constituting formal acceptance by UNITA of the complete set of proposals on national reconciliation and welcomed this development.
Совет расценил это письмо как официальное согласие УНИТА с целостным пакетом предложений в отношении национального примирения и приветствовал это событие.
It was essential to distinguish between acceptance of the statute and acceptance of the jurisdiction of the court.
Необходимо проводить различие между принятием статута и признанием юрисдикции суда.
1. Promoting the acceptance of multilateral
1. Содействие принятию многосторонних договоров
Acceptance of reality as it is.
Принятием реальности такой, какая она есть.
With good acceptance of his majesty
Его величество был благосклонен
The acceptance by all of us here of this Agreement will symbolize the universal acceptance of the Convention itself.
Признание этого Соглашения всеми присутствующими здесь из нас будет символизировать всеобщее признание самой Конвенции.
The Committee recommends acceptance of this post.
Комитет рекомендует учредить эту должность.
The Committee recommends acceptance of the rejustifications.
Комитет рекомендует утвердить должности, по которым было представлено повторное обоснование.
1. Promoting the acceptance of multilateral treaties
1. Содействие принятию многосторонних договоров
Acceptance of tender and entry into force of
Акцепт тендерной заявки и вступление в силу
Declarations made upon acceptance
Заявления, сделанные при принятии
Further to the letter offering appointment dated 13 July 2000 and its acceptance by you by your letter dated 19 July 2000, I forward to you the relevant document of your appointment to the post of temporary district judge.
В дополнение к письму, в котором Вам предлагается должность, от 13 июля 2000 года и Вашему письму от 19 июля 2000 года, подтверждающему принятие этого предложения, направляю Вам соответствующий документ о Вашем назначении на временную должность окружного судьи.
By letter of 6 November 2004, the complainant concedes that the events complained of occurred before the State party's acceptance of the Committee's competence to examine individual complaints against it.
5.1 В письме от 6 ноября 2004 года заявитель признает, что являющиеся предметом жалобы события произошли до признания государством участником компетенции Комитета рассматривать представляемые против него индивидуальные жалобы.
Investigation into allegations of solicitation and acceptance of kickbacks
Проверка сообщений о случаях вымогательства и получения взяток за устройство на работу
An acceptance after that date will enter into force on the thirtieth day following the deposit of the instrument of acceptance.
Принятие после этой даты вступит в силу на тридцатый день после передачи на хранение документа о принятии.
America s acceptance of Iran s current regime is grudging.
Принятие Америкой нынешнего режима Ирана вызывает ропот.
The Advisory Committee recommends acceptance of this proposal.
Консультативный комитет рекомендует согласиться с указанным предложением.
The Committee recommends the acceptance of this request.
Комитет рекомендует удовлетворить эту просьбу.
The Advisory Committee recommends acceptance of this request.
Консультативный комитет рекомендует одобрить эту просьбу.
The Advisory Committee recommends acceptance of these posts.
Консультативный комитет рекомендует согласиться с созданием этих должностей.
The Advisory Committee recommends acceptance of this request.
Консультативный комитет рекомендует удовлетворить эту просьбу.
A. Acceptance of the statute . 1 2 1
А. Признание статута 1 2 1
1. Promoting the acceptance of multilateral treaties . 3
1. Содействие принятию многосторонних договоров
Achieving universal acceptance of the human rights treaties
Обеспечение официального признания договоров по правам человека
Witnessing and unconditional acceptance of all that is.
Наблюдение и безусловное принятие всего таким, как оно есть.
The acceptance of a secret is an obligation.
Хранить секрет это обязательство.
Ratification, acceptance (A) Acceptance pursuant to approval (AA) or accession (a) article 4, paragraphs 3
Государства Ратификация, принятие (А), утверждение (АА) или присоединение (а),
(b) by depositing an instrument of ratification, acceptance or approval after signing it subject to ratification, acceptance or approval or
b) путем сдачи на хранение документа о ратификации, принятии или утверждении после ее подписания с оговоркой о ратификации, принятии или утверждении
Signature, ratification, acceptance, approval, accession
Подписание, ратификация, принятие, утверждение, присоединение
Ratification, acceptance, approval or accession
Ратификация, принятие, утверждение или присоединение
Signature, ratification, acceptance or approval
Подписание, ратификация, принятие или утверждение
SIGNATURE, RATIFICATION, ACCEPTANCE AND APPROVAL
ПОДПИСАНИЕ, РАТИФИКАЦИЯ, ПРИНЯТИЕ И УТВЕРЖДЕНИЕ

 

Related searches : Acceptance Letter - Acceptance Of Failure - Acceptance Of Materials - Acceptance Of Engagement - Acceptance Of Bribes - Acceptance Of Documents - Acceptance Of Price - Problems Of Acceptance - Completion Of Acceptance - Acceptance Of Difference - Latitude Of Acceptance - Scope Of Acceptance - Acceptance Of Donations