Перевод "like shown" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

We need more courage like that shown by the ANU.
Нам нужно больше мужества, которое проявил АНУ.
But Swedes have shown that still like the welfare state.
Однако шведы продемонстрировали, что им все еще нравится государство всеобщего благосостояния .
I like to have my guests shown out in style.
Люблю провожать гостей стильно.
Countries like Latvia and Hungary have shown a willingness to do so.
Страны, такие как Латвия и Венгрия, показали желание поступить подобным образом.
And this gets shown in art galleries like this, as a sequence.
В галереях они демонстрируются как здесь, в виде серии,
And each league is like a 3rd dan league I've shown you.
И каждая лига подобна Лиге 3х данов, о которой мы говорили.
DDT was shown to cause death in humans only if eaten like pancakes!
Было показано, что ДДТ приводит к смерти людей только в том случае, если его кушать как блинчики!
Shown
Видимые
However, this Organization, like all things human, has shown signs of wear over the years.
Однако эта Организация, как и все живые организмы, с течением времени проявляет признаки старения.
Select all the columns that you would like to be shown in the player list.
Выбрать столбцы, которые будут показаны в списке игроков.
Toolbars Shown
Видимые панели инструментов
Jobs Shown
Отображаемые задания
The game was shown as the first example of what a seventh generation game would look like.
Дата выхода игры для игровых консолей была перенесена на первый квартал 2008 года.
The figures shown
Вид снаружи
The figures shown
Свидетельство о допущении по типу конструкции
Select Shown Area
Выберите область для отображения
Tests have shown.
Внимание начинает притупляться через 18 минут это доказано тестами.
Let's say, we have a training set, like that shown on the left, where we have 3 classes.
Скажем, у нас есть тренировочный набор, такой, как показано слева, где у нас есть 3 класса.
China has shown leadership.
Китай повел нас по этому пути.
Columns shown in KTorrentView
Столбцы в KTorrentView
Only for Shown Windows
Только для видимых окон
Encrypted data not shown
Не расшифрованные данные не будут показаны
How attachments are shown
Показать список вложений.
Number of items shown
Персональные
How attachments are shown
Свернуть дискуссиюView
Number of items shown
Количество показываемых записей
Increment Shown Call Levels
Увеличение показанных уровней стека
shown in annex XXXIX.
как об этом говорится в приложении XXXIX.
That's shown down here.
Она показана здесь.
It's never been shown.
Этого никто не видел.
The target shown here.
Его цель показана здесь.
She's shown no interest.
Она не проявляет интереса.
He still hasn't shown.
Он ещё не появился.
Hasn't she shown up?
Она еще не появлялась?
The former are always shown as normal looking human beings, however this is not what they truly look like.
Монстров всегда показывают как нормально выглядящих людей, однако это не то, на что они действительно похожи.
At the same time, as the British have shown, groups like al Qaeda are best dealt with by good intelligence.
В то же самое время, как продемонстрировали британцы, с такими группами как Аль Каида легче всего справляться при помощи хорошей работы разведывательных служб.
She has shown no remorse.
Она не продемонстрировала раскаяния .
Zvyahilsky was not even shown .
Звягильского даже не показали .
Tom hasn't shown up yet.
Том ещё не появился.
Allah hath shown us favour.
Братья догадались, что с ними разговаривает Йусуф, и спросили Неужели ты Йусуф? Он ответил Я Йусуф, а это мой брат.
Allah hath shown us favour.
Аллах облагодетельствовал нас.
Allah hath shown us favour.
Благородный Йусуф сказал им Да, это я Йусуф, а вот мой брат.
These meetings have shown that.
Подтверждением этого факта служат данные заседания.
It has been shown that
Известно, что
Europe has shown the lead.
Европа уже подала пример.

 

Related searches : Like Shown Below - Shown Here - Shown Through - Shown Exemplary - Shown Presentation - Shown Alongside - Commitment Shown - Nicely Shown - Shown Therein - Shown Interest - Shown That - Shown For - Clinically Shown