Перевод "material equivalence" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Equivalence - translation : Material - translation : Material equivalence - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
What does translation equivalence involve? | Что включает в себя эквивалентный перевод? |
(a) Equivalence shall be checked | а) Эквивалентность должна проверяться |
Updating the recognition of equivalence | Сохранение признания эквивалентности |
Finally we get to equivalence. | Наконец, рассмотрим эквивалент. |
Women need equivalence more than equality. | Женщинам нужна равнозначность больше, чем равенство. |
The equivalence The appropriateness of recognition. | эквивалентности |
Hungarian Equivalence and Information Centrehttp www.ekvivalencia.hu | Венгерский информационный центр по эквивалентности дипломов Web www.ekvivalencia.hu |
A finer equivalence relation, Solovay equivalence, can be used to characterize the halting probabilities among the left c.e. | Лучшее соотношение эквивалентностей, Solovay equivalence, может быть использовано для характеристики вероятностей остановок среди left c.e. |
At multilateral level promote harmonization and equivalence. | На многостороннем уровне Поощрение унификации и эквивалентности. |
One type of interchangeability is informational equivalence. | Взаимозаменяемости шин информационные эквивалентности. |
(b) Equivalence shall be taken to mean rules | b) Эквивалентными следует считать правила, которые |
Equivalence of acquisition financing devices to security rights | Эквивалентность механизмов финансирования приобретения обеспечительным правам |
Equality is birthright, equivalence is to favor the powerful. | Равенство это право, данное от рождения, а разнозначность поддерживает сильных. |
External links Equivalence of seven major theorems in combinatorics | Equivalence of seven major theorems in combinatorics |
Functional equivalence (A CN.9 WG.I WP.38, paras. | Функциональная эквивалентность (A CN.9 WG.I WP.38, пункты 24 29) |
If despite this consultation equivalence can no longer be ensured, the competent committee may bring a proposal to withdraw the equivalence before the Central Commission. | Если, несмотря на это согласование, эквивалентность больше не обеспечивается, то компетентный комитет может представить в Центральную комиссию предложение об отзыве признания эквивалентности. |
Discussions of equivalence are for the continuation of inequality. Womenandmenareequal. | Разговоры о равнозначности способствуют сохранению неравенства. ЖенщиныиМужчиныРавны. |
The Equivalence of Eccentric and Epicyclic Motion According to Apollonius. | The Equivalence of Eccentric and Epicyclic Motion According to Apollonius. |
Recognition is not a right, even when equivalence is observed. | целесообразности признания. |
Withdrawal of the equivalence may entail two types of consequences | Отзыв признания эквивалентности может иметь два следствия |
Recommendation 1 (equivalence of acquisition financing devices to security rights) | Рекомендация 1 (эквивалентность механизмов финансирования закупок обеспечительным правам) |
How can the concept of technical equivalence be more effectively implemented? | Как можно обеспечить более эффективное применение концепции технической эквивалентности? |
Details of Equivalence Scales should be made available as meta data. | после применения шкалы эквивалентности). |
So we assume that is connected to is an equivalence relation. | Они все интуитивно понятны. |
For the moment, equivalence tables are used for student mobility overseas. | На данный момент для мобильности студентов используются таблицы эквивалентности. |
Instead of talking about equality, he suggested, women should focus on equivalence . | Вместо того, чтобы говорить о равенстве, он предложил женщинам сконцентрироваться на принципе равнозначности . |
But logically, the equivalence between these two concepts is not that straightforward. | Однако логически между этими двумя концепциями нельзя однозначно поставить знак равенства. |
However, it appears that whatever equivalence scales are adopted, arbitrary judgements are inevitable | Однако, как представляется, вне зависимости от принятых шкал эквивалентности неизбежно приходится принимать произвольные решения. |
material | материал |
Material | Статья затрат |
Material | Материал |
material? | Материал? |
This is possible on a case by case basis after assessment of diploma equivalence. | Это становится возможным при индивидуальном рассмотрении каждого случая и после процедуры признания дипломов. |
(c) The concept of equivalence shall be interpreted differently for substantive rules and procedural rules | c) Для правил, регулирующих вопросы существа, и для правил процедурного характера понятие эквивалентности должно толковаться по разному |
As the Rhine regulations develop, the risk exists that equivalence will no longer be ensured. | Эволюция рейнских правил может привести к утрате эквивалентности. |
The equivalence referred to in paragraph 1 above shall be considered to have been obtained | Равноценность, рассмотренная в пункте 1 выше, считается достигнутой |
So we are trying to figure out what is the equivalence of aerodynamics for intelligence | Таким образом, мы пытаемся найти эквивалент аэродинамики для интеллекта. |
Insulating material | Крепежный трос |
Training material | Учебные материалы |
Guidance material | Руководящие материалы |
Archive material | Архивный материал |
material map | карта материалов |
Material Map | Карта материалов |
material declaration | объявить материал |
Key Material | Алгоритм |
Related searches : Equivalence Ratio - Substantial Equivalence - Equivalence Point - Therapeutic Equivalence - Equivalence Table - Equivalence Agreement - Conceptual Equivalence - Equivalence Scale - Technical Equivalence - Equivalence Relation - Equivalence Assessment - Equivalence Class - Equivalence Between