Перевод "much worse" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Much - translation : Much worse - translation : Worse - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Much, much worse.
Куда сложнее.
Much worse.
Еще худшего.
That's much worse.
Это гораздо хуже.
That's much worse.
Так гораздо хуже.
Much worse things.
Гораздо страшнее.
Its getting much worse.
Но ситуация только ухудшается.
This is much worse.
Это гораздо хуже.
Quesada girl much worse.
Куесаде намного хуже.
It's much better and it's much worse.
Намного лучше и намного хуже.
Yes, it can much worse.
Да, может, и значительно.
And second, everything's much worse.
А вот во вторых все печальнее.
It could've been much worse.
Могло бы быть гораздо хуже.
Things could be much worse.
Всё могло бы быть гораздо хуже.
It's much worse than that.
Это гораздо хуже.
It's much worse than that.
У меня проблемы.
The car looks much worse.
Машина выглядит куда хуже.
Can the situation get worse? Yes, it can much worse.
Да, может, и значительно.
It could have been much worse.
Могло бы быть гораздо хуже.
Well, this one was much worse.
Этoт oкaзaлcя eщe хужe.
So much the worse for them.
Когда вы поедете снова на прогулку?
So much the worse for me.
Тем хуже для меня.
So much the worse for you!
Тем хуже для вас.
Yeah, I've seen much worse things.
Да, я видел вещи и пострашнее.
If so, delaying the inevitable would merely make the endgame worse much worse.
Если так, то оттягивание неизбежного лишь сделает конечный результат хуже гораздо хуже.
Their counterparts in Syria fared much worse.
Их собратьям в Сирии пришлось ещё хуже.
No, it's much worse than that, sir.
Контрабандисты? Нет, сэр Хамфри, дело хуже.
But you will see much worse sights.
Но вам предстоит увидеть куда худшее.
It could have been so much worse.
Все могло бы быть намного хуже.
That situation is much worse among ethnic minorities.
Среди этнических меньшинств ситуация еще хуже.
The situation is much worse than we thought.
Ситуация намного хуже, чем мы думали.
And of course, this is going to be much worse (Laughter) it's going to be much worse in a situation like this.
И, конечно же, будет ещё хуже, гораздо хуже вот в такой ситуации.
So as bad as all that is, things are going to get much worse, much, much worse. This is the infrastructure as we see it about now.
Эта ужасная ситуация, которая сложилась на сегодняшний день, будет ухудшаться с каждым днём.
It is not grief, not dullness, but much worse.
Это не тоска, не скука, а гораздо хуже.
I feel much worse today than I did yesterday.
Мне сегодня гораздо хуже, чем вчера.
I feel much worse today than I did yesterday.
Я сегодня гораздо хуже себя чувствую, чем вчера.
Here's your comedian, not much the worse for wear.
Вот ваш комик, его лишь слегка потрепали.
France is not much different and Italy is even worse.
Франция не на много отличается, а Италия еще хуже.
'So much the worse for those who follow the fashion!
Тем хуже для тех, кто держится этой моды...
But our current funeral practices make the situation much worse.
А наши современные похоронные обычаи только усугубляют ситуацию.
Or under this query set do things get much worse?
Или под таким запросом результаты ухудшаются?'
And you were much worse than I could have imagined.
А вы оказались еще хуже, чем я думала!
According to the record, you're much worse than I am.
Если судить по этой записке, ты намного хуже меня.
'So much the worse! The more assured the position of the woman in the world, the worse it is!
Тем хуже, чем прочнее положение женщины в свете, тем хуже.
That is precisely the problem, and it could get much worse.
Как раз в этом и заключается возникшая проблема, и со временем ситуация может стать намного хуже.
This is already a tragedy, but it could get much worse.
Это и так трагедия, но всё может стать ещё хуже .

 

Related searches : Is Much Worse - Much Worse Than - Much More Worse - Worse To Worse - No Worse - Gets Worse - Made Worse - Far Worse - Fare Worse - Too Worse - Feel Worse