Перевод "multi stage process" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

It is a multi stage process.
Это многоступенчатый процесс.
The stage has been set for democracy with the recent completion of the Multi party Negotiating Process.
С завершением создания рамок многостороннего переговорного процесса заложен фундамент для перехода к демократическому режиму правления.
Modern processors have multi stage instruction pipelines.
Современные процессоры имеют многоступенчатый конвейер команд.
It was a multi step process.
Это был многоступенчатый процесс. Никогда больше!
A two stage process was envisaged.
Декларацией предусматривался двухэтапный процесс.
A simple multi stage adjustment of the air flow is provided electronically.
Электроника обеспечивает удобную многоступенчатую регулировку потока воздуха.
Instead, it is biosynthesized from methionine via a multi step process.
Вместо этого он биосинтезируется из метионина в многостадийном процессе.
4. The Multi party Negotiating Process consists of several operating structures.
4. Многосторонний переговорный процесс состоит из нескольких оперативных структур.
The Multi party Negotiating Process in South Africa has been completed.
Многосторонний процесс переговоров в Южной Африке завершен.
The Liberian peace process is now at a critical stage.
Либерийский мирный процесс достиг сейчас критической стадии.
The European Union warmly welcomes the positive conclusion of the Multi Party Negotiating Process, which is a crucial stage in the peaceful transformation of South Africa into a truly democratic society.
Европейский Союз тепло приветствует позитивное завершение многопартийного процесса переговоров, который явился серьезным этапом в мирном превращении Южной Африки в подлинно демократическое общество.
The selection of candidates is subject to a two stage process.
Отбор кандидатов представляет собой двухэтапный процесс.
56. Nevertheless, the peace process was still at a delicate stage.
56. Вместе с тем мирный процесс находится на очень деликатной стадии.
This goes into the more sophisticated part of our process, and the really hard work, multi step separation process begins.
Это идет в более сложную часть нашего процесса, и это очень тяжелая работа начинается многоступенчатый процесс разделения.
Entering a future status process does not mean entering the last stage, but the next stage of the international presence.
Начало процесса определения будущего статуса означает начало не последнего, а следующего этапа международного присутствия.
The current stage of the legislative process is specified in Ad 1.1.
Нынешнее состояние законодательного процесса подробно описано в Ad.
Many communities requested that this process be continued at a later stage.
Многие общины просили продолжить этот процесс на более поздней стадии.
That could be done at any stage in the budget approval process.
Это можно было бы делать на любом этапе утверждения бюджета.
(e) Fuel feed and combustion process (injection direct or indirect, single point or multi point).
е) Подача топлива и процесс сгорания (впрыск прямой или непрямой, одноточечный или многоточечный).
Part of this was the recording of every stage of the restoration process.
Частью этого является запись каждого этапа процесса реставрации.
Each stage in a warhead production process has its particular effluents and signatures.
Каждая стадия процесса производства боеголовки характеризуется специфическими сбросами и сигнатурами.
(c) To allow for sufficient time for each stage of the procurement process
с) предусматривать достаточное время для каждого этапа процесса закупок
The peace process in the Middle East has entered a new, higher stage.
На новую, более высокую ступень переступил мирный процесс на Ближнем Востоке.
We also learned how to create a two stage process in the hologram.
Мы также узнали, как создается голограмма в двустадийном процессе.
'Having my blood taken is only the first stage in a complex process.'
Взятие моей крови только первый этап сложного процесса.
Consideration of multi year exemptions could be handled through the existing process and the same criteria.
Рассмотрение многолетних исключений можно проводить в рамках существующего процесса и с использованием тех же критериев.
Multi
Многодокументный
It will not need to go through a complex and uncharted three stage process.
Для этого не придется проходить сложный и неизведанный процесс в три этапа.
At the present stage, he appealed against any attempt to thwart the reform process.
На данном этапе он считает нежелательными какие либо попытки заблокировать процесс реформы.
Their interaction in abstract computational space creates multi thread inference process which we perceive as collective intelligence.
Их взаимодействия в абстрактном пространстве вычислений создают многопоточные процессы логических выводов, которые мы воспринимаем как коллективный интеллект.
In that connection, Pakistan fully supported the multi party negotiating process in South Africa and the agreement
В связи с последним оратор отмечает, что Пакистан полностью поддерживает многосторонние переговоры в Южной Африке и договоренность о создании Переходного исполнительного совета.
And iteration means doing the same thing multi ple times, but improving over time through the process.
И итерации означает делать то же самое multi ple раз, но со временем улучшаются через этот процесс.
In September 1954, von Braun proposed using the Redstone as the main booster of a multi stage rocket for launching artificial satellites.
В сентябре 1954 года фон Браун предложил использовать ракеты Редстоун как основу многоступенчатых ракет для запуска искусственных спутников Земли (ИСЗ).
Any attempt at such a process would be doomed to failure at the ratification stage.
Любая попытка в таком процессе обречена на провал на этапе ратификации.
We are now in the final stage of the preparatory process for the 1995 Conference.
В настоящий момент мы находимся на заключительном этапе подготовительного процесса к Конференции 1995 года.
Such a social compact and multi stakeholder process would not replace judicial oversight and international human rights law.
Такой социально компактный и многосторонний процесс не заменит судебного надзора и международного права в области прав человека.
. On 7 October the homelands of Bophutathswana and Ciskei announced their withdrawal from the Multi party Negotiating Process.
37. 7 октября хоумленды Бопутатсвана и Сискей заявили о выходе из многостороннего переговорного процесса.
Following preparatory meetings in March, the Multi Partite Negotiating Process, involving 26 parties, was initiated on 1 April.
Вслед за подготовительными совещаниями в марте 1 апреля был начат многопартийный процесс переговоров, в котором участвуют 26 партий.
multi media
мультимедиа
Multi spot
Многоточечное
Multi segment
Многосегментное
Multi Rename...
Групповое переименование...
Multi Channel
Многоканальный
Multi spot
Умножение
Multi Feeder
Расширенное устройство подачи

 

Related searches : Multi-stage Process - Multi-stage Procedure - Multi-stage Compressor - Process Stage - Stage Process - Multi-stakeholder Process - Process Design Stage - One Stage Process - Three-stage Process - Stage Of Process - Two Stage Process - Stage Gate Process - 2 Stage Process - Stage By Stage