Перевод "multi stage process" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
It is a multi stage process. | Это многоступенчатый процесс. |
The stage has been set for democracy with the recent completion of the Multi party Negotiating Process. | С завершением создания рамок многостороннего переговорного процесса заложен фундамент для перехода к демократическому режиму правления. |
Modern processors have multi stage instruction pipelines. | Современные процессоры имеют многоступенчатый конвейер команд. |
It was a multi step process. | Это был многоступенчатый процесс. Никогда больше! |
A two stage process was envisaged. | Декларацией предусматривался двухэтапный процесс. |
A simple multi stage adjustment of the air flow is provided electronically. | Электроника обеспечивает удобную многоступенчатую регулировку потока воздуха. |
Instead, it is biosynthesized from methionine via a multi step process. | Вместо этого он биосинтезируется из метионина в многостадийном процессе. |
4. The Multi party Negotiating Process consists of several operating structures. | 4. Многосторонний переговорный процесс состоит из нескольких оперативных структур. |
The Multi party Negotiating Process in South Africa has been completed. | Многосторонний процесс переговоров в Южной Африке завершен. |
The Liberian peace process is now at a critical stage. | Либерийский мирный процесс достиг сейчас критической стадии. |
The European Union warmly welcomes the positive conclusion of the Multi Party Negotiating Process, which is a crucial stage in the peaceful transformation of South Africa into a truly democratic society. | Европейский Союз тепло приветствует позитивное завершение многопартийного процесса переговоров, который явился серьезным этапом в мирном превращении Южной Африки в подлинно демократическое общество. |
The selection of candidates is subject to a two stage process. | Отбор кандидатов представляет собой двухэтапный процесс. |
56. Nevertheless, the peace process was still at a delicate stage. | 56. Вместе с тем мирный процесс находится на очень деликатной стадии. |
This goes into the more sophisticated part of our process, and the really hard work, multi step separation process begins. | Это идет в более сложную часть нашего процесса, и это очень тяжелая работа начинается многоступенчатый процесс разделения. |
Entering a future status process does not mean entering the last stage, but the next stage of the international presence. | Начало процесса определения будущего статуса означает начало не последнего, а следующего этапа международного присутствия. |
The current stage of the legislative process is specified in Ad 1.1. | Нынешнее состояние законодательного процесса подробно описано в Ad. |
Many communities requested that this process be continued at a later stage. | Многие общины просили продолжить этот процесс на более поздней стадии. |
That could be done at any stage in the budget approval process. | Это можно было бы делать на любом этапе утверждения бюджета. |
(e) Fuel feed and combustion process (injection direct or indirect, single point or multi point). | е) Подача топлива и процесс сгорания (впрыск прямой или непрямой, одноточечный или многоточечный). |
Part of this was the recording of every stage of the restoration process. | Частью этого является запись каждого этапа процесса реставрации. |
Each stage in a warhead production process has its particular effluents and signatures. | Каждая стадия процесса производства боеголовки характеризуется специфическими сбросами и сигнатурами. |
(c) To allow for sufficient time for each stage of the procurement process | с) предусматривать достаточное время для каждого этапа процесса закупок |
The peace process in the Middle East has entered a new, higher stage. | На новую, более высокую ступень переступил мирный процесс на Ближнем Востоке. |
We also learned how to create a two stage process in the hologram. | Мы также узнали, как создается голограмма в двустадийном процессе. |
'Having my blood taken is only the first stage in a complex process.' | Взятие моей крови только первый этап сложного процесса. |
Consideration of multi year exemptions could be handled through the existing process and the same criteria. | Рассмотрение многолетних исключений можно проводить в рамках существующего процесса и с использованием тех же критериев. |
Multi | Многодокументный |
It will not need to go through a complex and uncharted three stage process. | Для этого не придется проходить сложный и неизведанный процесс в три этапа. |
At the present stage, he appealed against any attempt to thwart the reform process. | На данном этапе он считает нежелательными какие либо попытки заблокировать процесс реформы. |
Their interaction in abstract computational space creates multi thread inference process which we perceive as collective intelligence. | Их взаимодействия в абстрактном пространстве вычислений создают многопоточные процессы логических выводов, которые мы воспринимаем как коллективный интеллект. |
In that connection, Pakistan fully supported the multi party negotiating process in South Africa and the agreement | В связи с последним оратор отмечает, что Пакистан полностью поддерживает многосторонние переговоры в Южной Африке и договоренность о создании Переходного исполнительного совета. |
And iteration means doing the same thing multi ple times, but improving over time through the process. | И итерации означает делать то же самое multi ple раз, но со временем улучшаются через этот процесс. |
In September 1954, von Braun proposed using the Redstone as the main booster of a multi stage rocket for launching artificial satellites. | В сентябре 1954 года фон Браун предложил использовать ракеты Редстоун как основу многоступенчатых ракет для запуска искусственных спутников Земли (ИСЗ). |
Any attempt at such a process would be doomed to failure at the ratification stage. | Любая попытка в таком процессе обречена на провал на этапе ратификации. |
We are now in the final stage of the preparatory process for the 1995 Conference. | В настоящий момент мы находимся на заключительном этапе подготовительного процесса к Конференции 1995 года. |
Such a social compact and multi stakeholder process would not replace judicial oversight and international human rights law. | Такой социально компактный и многосторонний процесс не заменит судебного надзора и международного права в области прав человека. |
. On 7 October the homelands of Bophutathswana and Ciskei announced their withdrawal from the Multi party Negotiating Process. | 37. 7 октября хоумленды Бопутатсвана и Сискей заявили о выходе из многостороннего переговорного процесса. |
Following preparatory meetings in March, the Multi Partite Negotiating Process, involving 26 parties, was initiated on 1 April. | Вслед за подготовительными совещаниями в марте 1 апреля был начат многопартийный процесс переговоров, в котором участвуют 26 партий. |
multi media | мультимедиа |
Multi spot | Многоточечное |
Multi segment | Многосегментное |
Multi Rename... | Групповое переименование... |
Multi Channel | Многоканальный |
Multi spot | Умножение |
Multi Feeder | Расширенное устройство подачи |
Related searches : Multi-stage Process - Multi-stage Procedure - Multi-stage Compressor - Process Stage - Stage Process - Multi-stakeholder Process - Process Design Stage - One Stage Process - Three-stage Process - Stage Of Process - Two Stage Process - Stage Gate Process - 2 Stage Process - Stage By Stage