Перевод "near us" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Near - translation : Near us - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

tempe near cvtempe near me cetempe near you putempe near us.
tempe около cvtempe около меня cetempe около тебя putempe под нами.
Tom lives near us.
Том живёт около нас.
Tom lives near us.
Том живёт неподалёку от нас.
Tom lives near us.
Том живёт рядом с нами.
The wolves are near us.
Волки рядом с нами.
The wolves are near us.
Волки около нас.
You live very near us.
Ты живёшь совсем рядом с нами.
You live very near us.
Вы живёте совсем рядом с нами.
Why not defer us to a near term?'
Почему Ты предписал сделал обязательным нам сражение?
Why not defer us to a near term?'
Почему предписал Ты нам сражение?
Why not defer us to a near term?'
Зачем Ты предписал нам сражаться? Вот если бы Ты предоставил отсрочку на небольшой срок! .
Why not defer us to a near term?'
Скажи им (о Мухаммад!) Вступайте в битву, даже если вы погибнете. Ведь услады ближней жизни, какой бы жизнь ни была долгой, ничтожны по сравнению с благом будущей жизни.
Why not defer us to a near term?'
Почему Ты предписал нам сражаться? О, если бы Ты отложил нам сражение на небольшой срок!
Why not defer us to a near term?'
Зачем не дашь отсрочки нам до скорого предела?
Why not defer us to a near term?'
Что Тебе не дать бы нам отсрочки до близкого уже предела нашей жизни?
As for US Japan negotiations, the goal is near.
На переговорах между США и Японией цель уже близка.
It's really near and dear to all of us.
Эта тема близка всем нам.
This does not imply permanent near zero US interest rates.
Это не означает, что нулевые процентные ставки в США вечны. Практически неизбежно ФРС начнет повышать ставки в декабре.
Such a person as you should not be near us,
Такого ка Такого как Такого как т
After all, the US had installed nuclear missiles near the USSR.
В конце концов США установили боеголовки возле СССР.
Two days later, Japanese aircraft sank a US destroyer near Guadalcanal.
Двумя днями позже японский самолёт затопил американский эскадренный миноносец у Гуадалканала.
Near, near...
Близко, близко...
It didn t come too near that it would bring us waves that might turn us upside down.
Они не подошли слишком близко, чтобы волны нас не перевернули.
The events took place near us, you might've even heard about them.
Это истории, которые случились рядом с нами, и про которые, возможно, вы слышали.
SOON AS WE GET ANYWHERE NEAR THE TRUTH THEY TURN SOFT ON US.
Как только мы подбираемся к правде, они становятся мягкими с нами.
He lost because US unemployment remains near 10 , with no prospect of rapid improvement.
Он проиграл потому, что безработица в США остается около 10 без всякой перспективы быстрого улучшения.
He is near that justifieth me who will contend with me? let us stand together who is mine adversary? let him come near to me.
Близок оправдывающий Меня кто хочет состязаться соМною? станем вместе. Кто хочет судиться со Мною? пусть подойдет ко Мне.
And verily, he enjoyed a near access to Us, and a good final return (Paradise).
И поистине для него у Нас непременно приближенность сделали его из числа приближенных и хорошее место возвращения (в День Суда).
And verily, he enjoyed a near access to Us, and a good final return (Paradise).
Поистине, для него у Нас близость и хорошее пристанище!
And verily, he enjoyed a near access to Us, and a good final return (Paradise).
Воистину, он приближен к Нам, и ему уготовано прекрасное место возвращения.
And verily, he enjoyed a near access to Us, and a good final return (Paradise).
Сулайман близок к Нам и для него уготовано прекрасное пристанище!
And verily, he enjoyed a near access to Us, and a good final return (Paradise).
Воистину, он близок к Нам, и для него уготовано прекрасное пристанище.
And verily, he enjoyed a near access to Us, and a good final return (Paradise).
Поистине, ему Мы сделали доступной близость к Нам В прекраснейшем из мест возврата.
And verily, he enjoyed a near access to Us, and a good final return (Paradise).
Действительно, и для него у Нас близкая к Нам и прекрасная обитель.
And it is not your wealth nor your children that will bring you near unto Us, but he who believeth and doeth good (he draweth near).
Ваши богатства и ваши дети не то, что приближает вас к Нам приближением, разве только тех, которые уверовали и творили благое.
And it is not your wealth nor your children that will bring you near unto Us, but he who believeth and doeth good (he draweth near).
Ни ваше богатство, ни ваши дети не приближают вас к Нам, если только вы не уверовали и не поступаете праведно.
And it is not your wealth nor your children that will bring you near unto Us, but he who believeth and doeth good (he draweth near).
Ни ваши богатства, ни ваши дети не являются тем преимуществом, которое бы приблизило вас к Нам.
And it is not your wealth nor your children that will bring you near unto Us, but he who believeth and doeth good (he draweth near).
Ни ваши божества, ни ваши дети не приближают вас к Нам. Близки к Нам те, которые уверовали и творили доброе деяние.
And it is not your wealth nor your children that will bring you near unto Us, but he who believeth and doeth good (he draweth near).
Ваше добро и ваши дети не то, Что может вас приблизить к Нам. Нам ближе всех лишь те, Что веруют и делают благое.
Near
Больше
Near
Ближе
He is near who justifies me who will bring charges against me? Let us stand up together who is my adversary? Let him come near to me.
Близок оправдывающий Меня кто хочет состязаться соМною? станем вместе. Кто хочет судиться со Мною? пусть подойдет ко Мне.
It all started last month, when US media reported that an agreement was already near completion.
Всё началось месяц назад, когда американские СМИ сообщили, что соглашение уже почти готово.
The US housing market is expected to remain strong in 2005, near the 2 million level.
Ожидается, что ситуация в секторе жилищного строительства США в 2005 году будет оставаться благоприятной, и объем строительства составит почти 2 млн.
Keep silence before me, O islands and let the people renew their strength let them come near then let them speak let us come near together to judgment.
Умолкните предо Мною, острова, и народы да обновят свои силы пусть они приблизятся и скажут станем вместе на суд .

 

Related searches : Us - Near Here - Near Me - Near Death - Near Completion - Is Near - Anywhere Near - Drawing Near - Draws Near - Come Near - Near Thing - Near Cash - Near Surface