Перевод "nigh" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Nigh ther?
Ни то, ни то.
Night draws nigh.
Приближается ночь.
Good nigh, Wally.
Спокойно ночи, Уолли.
The end is nigh.
Конец близок.
and Paradise brought nigh
и когда Рай будет приближен Эти двенадцать вышеперечисленных событий таковы первые шесть из них будут в истории мира, а шесть следующих когда наступит Судный День, то есть в Вечной жизни. (к остерегавшимся наказания Аллаха).
and Paradise brought nigh
и когда рай будет приближен,
and Paradise brought nigh
когда Рай будет приближен к праведникам,
and Paradise brought nigh
когда рай будет приближен к верующим,
and Paradise brought nigh
когда рай приблизится к праведникам ,
and Paradise brought nigh
Когда приближен будет Рай,
and Paradise brought nigh
И когда рай приблизится
He is Hearer, Nigh.
Воистину, Он Слышащий, Близкий .
He is Hearer, Nigh.
Поистине, Аллах Слышащий, Он слышит мою речь и вашу речь, и Он близок ко мне и к вам .
He is Hearer, Nigh.
Воистину, Он внемлющий, близкий .
He's nigh onto gone.
Он почти умер.
Repent, the end is nigh!
Покайтесь, конец близок!
its clusters nigh to gather.
плоды которого близки (к обитателям Рая).
witnessed by those brought nigh.
(В День Суда) будут свидетельствовать про нее про то, что написано в этой книге приближенные (ангелы).
its clusters nigh to gather.
плоды которого близки.
witnessed by those brought nigh.
Свидетельствуют про нее приближенные.
Haply the Hour is nigh.'
Гораздо более важно знать, добьется человек успеха или понесет урон, обретет он счастье или будет несчастен, получит он вознаграждение или заслужит наказание. Поэтому сообщи людям о том, какое воздаяние ожидает их за те или иные деяния.
its clusters nigh to gather.
Он пребудет в Райских садах с высокими обителями и дворцами и прекрасными возвышенностями. А ветви райских деревьев будут склоняться так низко, что райские обитатели смогут доставать аппетитные плоды стоя, сидя и даже лежа.
Haply the Hour is nigh.'
Откуда тебе знать, быть может, Час близок?
its clusters nigh to gather.
где плоды склоняются низко.
witnessed by those brought nigh.
Ее видят (или о ней будут свидетельствовать) приближенные.
Haply the Hour is nigh.'
Ведь что можешь ты знать? может быть, этот Час уже близок!
Haply the Hour is nigh.
Почем тебе знать, может быть, Судный час близок, а тебе это неведомо!
its clusters nigh to gather.
плоды которого доступны.
witnessed by those brought nigh.
О ней свидетельствуют и её охраняют приближённые к Аллаху ангелы.
Haply the Hour is nigh.'
Быть может, Судный час совсем близок.
its clusters nigh to gather.
где доступны низко склоненные плоды.
witnessed by those brought nigh.
которую оберегают приближенные Аллаха.
Haply the Hour is nigh.'
И кто тебе даст знать не на пороге ль Он?
its clusters nigh to gather.
Где фрукты обильно клонятся (к рукам).
witnessed by those brought nigh.
Про то свидетельствуют те, Которые приближены (к Аллаху).
Haply the Hour is nigh.'
Час этот, может быть уже близок.
its clusters nigh to gather.
В котором плоды близки.
witnessed by those brought nigh.
При ней присутствуют Приближенные.
Verily He is Hearing, Nigh.
Поистине, Он слышит (то, что я говорю вам), (и) близок (к тому, кто обращается к Нему с мольбой)!
And We behold it nigh.
а Мы видим его наказание близким что оно произойдет скоро и непременно .
Verily He is Hearing, Nigh.
Поистине, Он слышащий, близкий!
And We behold it nigh.
а Мы видим это близким
And We behold it nigh.
Однако Он добр и снисходителен, и потому не спешит с наказанием. Он знает, что оно непременно наступит, а все, что непременно грядет, можно считать близким.
Verily He is Hearing, Nigh.
Воистину, Он Слышащий, Близкий .
And We behold it nigh.
Мы же видим, что оно близко.

 

Related searches : Nigh(a)