Перевод "night stop" на русский язык:
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Oh, stop talking about Saturday night. | Что ты скрываешь от меня? О, хватит тебе о субботнем вечере! |
All day. All night. I can never stop thinking about him or her. | Я не могу перестать думать о нём или ней . |
Stop. My staff is already organizing a night and day search for the right man. | Точка мои сотрудники день и ночь уже ищут этого человека! |
Stop, stop, stop. | Стоп! |
Nothing will stop me this time, neither snow nor rain nor heat nor gloom of night. | Но на этот раз меня ничто не остановит ни снег, ни дождь, ни жара, ни ночная тьма. |
I said, Stop stop, stop, stop. Laughter | Смех в зале |
Stop stop stop guys. | Стоп стоп стоп ребята. |
Last night, there were calls to stop circulating the girl's photograph, in order not to embarrass her. | Вчера вечером прозвучали просьбы прекратить распространять фотографию девушки, чтобы ее не смущать. |
Stop, stop. | Перестаньте, перестаньте. |
Stop, stop! | Stop, stop! |
Stop! Stop! | Перестаньте! |
Stop, stop! | Cтoйтe! Cтoйтe! |
You know, just stop, stop, stop. | Знаешь, просто остановись, стоп, стоп... |
And indeed, they would say, All day. All night. I can never stop thinking about him or her. | И, конечно же, они отвечали, Весь день. Всю ночь. Я не могу перестать думать о нём или ней . |
These convoys, which were large cattle wagons, would stop for hours on the tracks, sometimes even all night. | Эти эшелоны, состоящие из опечатанных вагонов для перевозки скота, стояли на запасных путях по нескольку часов, а иногда даже целые ночи. |
Now stop it, stop it, stop it! | Сейчас же прекрати это, перестань, перестань! . |
Stop, driver, stop! | Остановитесь, водитель, остановитесь! |
Hey, stop! Stop! | Дальше я уже своим ходом могу. |
Stop. Stop it. | Перестань, перестань же. |
Stop fighting, stop. | Прекратить боевые действия, остановиться. |
Stop it, stop... | Стой, стой... |
Stop! Please, stop. | Остановитесь! |
Stop, Martin, stop! | Стой, Мартин, стой! |
Stop! Stop, Englishman! | Стой, стой, англичанин! |
STOP THE INSANE stop HAVE PROOF stop KARIN | ЗАДЕРЖИТЕ БЕЗУМЦА тчк ВЕЗУ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА тчк КАРИН |
Stop, stop the video. | Стоп! Остановите видео! |
Stop joking, stop joking. | Шутишь, шутишь. |
Stop it, stop it! | Прекрати, прекрати! |
Stop it! Stop what? | Я старше тебя... |
Stop, stop it! Cat | Держи, держи его! |
Stop it! Stop it! | Остановитесь!Остановитесь! |
Stop it, stop it. | Перестань. |
Stop him, stop him! | Остановите его, остановите его! |
Stop it! Stop it. | Остановитесь же! |
Stop it. Stop it! | Хватит, хватит! |
Stop it! Stop it! | Прекратите! |
Wait, wait! Stop! Stop! | Стой, стой, стой, стой, стой! |
Stop, Uncle Fred, stop! | Cтoйтe, дядя фpeд. |
Stop it! Stop it! | Остановись! |
Stop! Stop it, Tink! | Тинк, прекрати! |
Stop it! Stop it! | Прекратите, прекратите! |
Don't stop, don't stop. | Не останавливайтесь, не останавливайтесь. |
Stop it! Stop it! | Чарли, спокойно! |
Stop the drilling! Stop the drilling! Stop the drilling! | Спрете сондажа! |
Stop it! Stop it, do you hear? Stop it! | Прекратите сейчас же! |
Related searches : Night-stop - Night Night - Night After Night - This Night - Night Guard - Night View - Sunday Night - Tomorrow Night - Friday Night - Night Bell - Night-robe - Night Latch - Night-line