Перевод "not seen before" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Before - translation : Not seen before - translation : Seen - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

I've not seen thee before today.
Я не видел тебя до сегодняшнего дня.
I've seen dogs before. Not this one.
Я видел собак и до этого.
Not having seen her before, I did not know her.
Не видев ее прежде, я не знал ее.
Seen them before.
Я их видел раньше.
Seen this before?
А это раньше видел?
I have not seen this formula before in any book.
Я не видел такую формулу в книгах ранее.
They came across new creatures they had not seen before.
Они обнаружили новые существа, доселе невиданные.
Lady... By any chance, have you not seen me before?
Госпожа... не встречали меня прежде?
I've seen her before.
Я видел её раньше.
I've seen her before.
Я её уже видел.
I've seen him before.
Я видел его раньше.
I've seen him before.
Я его уже видел.
I've seen this before.
Я видел это раньше.
I've seen it before.
Я видел это раньше.
I've seen it before.
Я видела это раньше.
I've seen that before.
Я это уже видел.
I've seen that before.
Я такое уже видел.
I've seen them before.
Я видел их раньше.
I've seen them before.
Я видела их раньше.
We've seen it before.
Мы это уже видели.
We've seen this before.
Мы уже видели это раньше.
I'd never seen before.
Где вы это откопали?
I've seen that before.
Я видела это раньше.
You've seen them before.
Ты их уже видела.
Ever seen these before?
Эти туфли вам знакомы?
I've seen you before.
Я уже тебя где то видел.
We've seen scalps before.
Мы видели скальпы и раньше.
Never seen you before.
Никогда не видела Вас раньше.
'I have not seen this new trait of cruelty in you before.'
Этой новой черты жестокости я не знала еще в вас.
I had not seen a lion before I was ten years old.
До того, как мне исполнилось десять лет, я ни разу не видел льва.
Have they not seen how many nations before them did We destroy?
Разве они не обращали внимания на то, сколько бывших до них народов Мы погубили, и не извлекли из этого поучительного урока?!
Have they not seen how many nations before them did We destroy?
Ужель не видели они те поколения людей, Которые до них Мы погубили?
I've seen that picture before.
Я уже видел эту фотографию раньше.
I have seen her before.
Я уже видел её ранее.
I have seen her before.
Я видел её раньше.
I've seen this movie before.
Я видел этот фильм раньше.
I've never seen that before.
Я раньше никогда такого не видел.
I've seen this picture before.
Я уже раньше видел это изображение.
Have you seen him before?
Ты его видел раньше?
Have you seen him before?
Вы его раньше видели?
Have you seen him before?
Ты его раньше видел?
I've never seen you before.
Я никогда тебя раньше не видел.
I've never seen you before.
Я никогда вас раньше не видел.
I've never seen you before.
Я никогда тебя раньше не видела.
I've never seen you before.
Я никогда вас раньше не видела.

 

Related searches : Seen Before - Not Seen - Never Before Seen - As Seen Before - Never Seen Before - Ever Seen Before - Has Seen Before - Not Before - Levels Not Seen - Not Well Seen - Not Seen Since