Перевод "past due" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
In the past 10 years, five million people have died due to a war in the east. | За прошедшие 10 лет, 5 миллионов человек погибло из за войны на Востоке. |
In the past electric helicopters were used mainly indoors due to the small size and lack of fumes. | Долгое время электрические вертолёты использовали в основном в помещении ввиду малого размера и отсутствия выхлопа. |
Flows from the World Bank fell during the second half of the 1980s due to repayments on past loans. | Уменьшение потоков ресурсов из Всемирного банка во второй половине 80 х годов объясняется погашением ранее предоставленных займов. |
(i) An asset is a resource owned by or due to the organization as a result of past events | i) активами называются ресурсы, принадлежащие или причитающиеся организации в результате происшедших в прошлом событий |
This might reflect the desorption of sulphur, which accumulated in catchment soils over the past century due to atmospheric deposition. | Возможно, это является отражением десорбции серы, накопившейся в почве водосборных бассейнов за прошедшее столетие в результате атмосферного осаждения. |
UNIDO's current stability and international prestige were largely due to the leadership of Mr. Magariños over the past eight years. | Стабилизация положения ЮНИДО и ее международный престиж достигнуты главным образом благодаря тому, что г н Мага риньос в течение более восьми лет руководил этой Организацией. |
We are particularly pleased that the due process of consultations with Member States has taken place over the past two months. | Нам особенно приятно, что в последние два месяца имел место надлежащий процесс консультаций с государствами членами. |
What's past is past. | Прошлое должно оставаться в прошлом. |
What's past is past. | Что прошло, то прошло. |
The past is the past. | Прошлое есть прошлое. |
Emilio, the past is past. | Прошлое, ушло. |
Oh, last night is the past, and the past is past. | Вчера вечером я плохо соображал, зато могу сегодня соображать. |
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive. | Церковь, мимо которой мы прошли, рухнула через пять минут из за мощного землетрясения, и более ста прихожан были похоронены заживо. |
This figure has remained the same due to the highly successful mosquito net campaign undertaken by the Heath Department over the past decade. | Этот уровень остается неизменным благодаря весьма успешной кампании по распространению противомоскитных сеток, осуществляемой Департаментом здравоохранения на протяжении последнего десятилетия. |
However, a few CEE cities have reported small increases in lead concentrations during the past five years, due to the increase in traffic. | Однако в городах Центральной и Восточной Европы за последние пять лет отмечен рост концентраций свинца, что объясняется усиления автомобильного движения. |
due | просрочена |
Due | Срок |
Due | Срок |
Due | Срок |
Shuna initially hates Souichi due to his past betrayal, but her feelings for him grow over time and she falls in love with him. | Поначалу Сюна ненавидит Соути за его прошлое предательство, однако со временем её чувства к нему усиливаются, и она влюбляется в него. |
As has been stated by past Presidents of the Tribunal, due process and human rights cannot be sacrificed in favour of speeding up trials. | Как уже заявляли предыдущие председатели Трибунала, нельзя жертвовать должным судебным процессом и правами человека в целях ускорения разбирательств. |
due 1 Assessment in 1993 Collected due 31 | читающаяся в 1993 году Получе читающаяся |
It's already past ten, past our bedtime. | Уже за десять, нам пора ложиться. |
Several of these languages were created in the past, but due to the Internet, many more Pan Slavic languages were created in the Digital Age. | Самые известные из панславянских зонально сконструированных языков, созданных в последнее время это Словио и Словянски. |
As of 1 June 1994, missions had failed to address more than 4 million in past due obligations, and individuals owed more than 1 million. | По состоянию на 1 июня 1994 года представительства не погасили просроченные обязательства более чем на 4 млн. долл. США, отдельные дипломаты задолжали более 1 млн. долл. США. |
Attention due | Ситуация наготове. |
due process | процедура (порядок) назначения |
Due Date | Нет окончательной даты |
Due date | Дата возвращения |
Due Date | Дата окончания |
due today | заканчивается сегодняto do is completed |
Due date | Дату завершения |
Due date | Завершается |
Due Date | Дата завершения |
Due Date | Срок |
Due Date | Дата окончанияno recurrence |
Due Date | сроку |
Balance due | Причитающийся остаток |
Balance due | Подлежащий выплате остаток 24 875 926 |
Due process | Надлежащее судебное разбирательство |
Date due | Намеченный срок |
date due | Дата, к которой |
Only then can the past truly be past. | Только тогда прошлое действительно сможет стать прошлым. |
The past should be left in the past. | Прошлое должно остаться в прошлом. |
You can focus on past positive, or past negative. | Вы можете концентрироваться на положительном прошлом или на отрицательном прошлом. |
Related searches : Total Past Due - Past Due Assets - Past Due Interest - Past Due Receivables - Days Past Due - Past Due Balance - Is Past Due - Not Past Due - Amount Past Due - Past Due Loans - Are Past Due - Past Due Account - Past Due Date - Past Due Notice