Перевод "poverty alleviation" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Alleviation - translation : Poverty - translation : Poverty alleviation - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Poverty alleviation | Борьба за искоренение нищеты |
poverty alleviation | и смягчение остроты проблемы нищеты |
Poverty alleviation | Борьба с нищетой |
Poverty alleviation | Ликвидация нищеты |
FOR POVERTY ALLEVIATION | ТЕХНИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА В ИНТЕРЕСАХ СОКРАЩЕНИЯ МАСШТАБОВ |
Poverty alleviation 47.7 | нищеты 47,7 |
5. POVERTY ALLEVIATION | 5. БОРЬБА С НИЩЕТОЙ |
Programme Poverty alleviation | Программа Борьба с нищетой |
3. Poverty alleviation | 3. Борьба с нищетой по |
Poverty Alleviation Poverty alleviation is a high priority of the Government of Pakistan. | Одним из приоритетов правительства Пакистана является устранение остроты проблемы нищеты. |
Specific Poverty Alleviation Measures. | Конкретные меры по сокращению масштабов нищеты |
supporting poverty alleviation programmes | бедности |
3. Poverty alleviation through | 3. Снижение остроты про |
management and supporting poverty alleviation | природопользованию и оказание поддержки программам |
Subprogramme 3. Poverty alleviation through | Подпрограмма 3. Борьба с нищетой посредством |
Tourism, Sustainable Urbanization and Poverty Alleviation | Туризм, устойчивая урбанизация и сокращение масштабов нищеты Г н Дэвид Франклин (Mr. |
FOR POVERTY ALLEVIATION . 51 53 11 | ИНТЕРЕСАХ СОКРАЩЕНИЯ МАСШТАБОВ ПРОБЛЕМЫ НИЩЕТЫ |
for poverty alleviation (1994) 20 000 | для борьбы с нищетой (1994 год) 20 000 |
3. Poverty alleviation through sustainable development | 3. Снижение остроты проблемы нищеты посредством устойчивого развития |
3. POVERTY ALLEVIATION THROUGH SUSTAINABLE DEVELOPMENT | 3. СНИЖЕНИЕ ОСТРОТЫ ПРОБЛЕМЫ НИЩЕТЫ ПОСРЕДСТВОМ УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ |
(UN D 15 344) Poverty alleviation | (UN D 15 344) Ликвидация нищеты |
(b) Alleviation and reduction of poverty, | b) смягчение остроты проблемы нищеты и ее сокращение, |
(a) Poverty alleviation through sustainable development | а) Облегчение бремени нищеты с помощью устойчивого развития |
Poverty alleviation 991.4 991.4 83.1 1 074.5 | Смягчение остроты проблемы нищеты 991,4 991,4 83,1 1 074,5 |
B. The alleviation and reduction of poverty | В. Смягчение остроты проблемы нищеты и сокращение масштабов нищеты |
Effect of poverty alleviation programmes on indigenous communities | влияние программ борьбы с нищетой на положение коренных народов |
Poverty alleviation through economic growth and social development | Борьба с нищетой посредством экономического и социального развития |
It has already resulted in noticeable poverty alleviation. | Благодаря ему уже достигнуто значительное уменьшение остроты проблемы бедности. |
3. Alleviation and reduction of poverty among women | 3. Смягчение остроты проблемы нищеты и сокращение масштабов нищеты среди женщин |
POVERTY ALLEVIATION THROUGH ECONOMIC GROWTH AND SOCIAL DEVELOPMENT | БОРЬБА С НИЩЕТОЙ НА ОСНОВЕ ЭКОНОМИЧЕСКОГО РОСТА И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ |
It was also directing money towards poverty alleviation efforts. | Оно также выделяет денежные средства на усилия по ликвидации нищеты. |
Subprogramme 3. Poverty alleviation through sustainable development 13.2 36.3 | Подпрограмма 3 Снижение остроты проблемы нищеты посредством устойчивого развития 13,2 36,3 |
3. POVERTY ALLEVIATION THROUGH ECONOMIC GROWTH AND SOCIAL DEVELOPMENT | 3. Борьба с нищетой посредством экономического и социального развития |
Industrial development, trade and poverty alleviation through South South cooperation | Промышленное развитие, торговля и борьба с нищетой в рамках сотрудничества Юг Юг |
Poverty alleviation efforts were undertaken for more than three decades. | Действия по сокращению масштабов нищеты предпринимаются более трех десятилетий. |
Socio economic uplifting of the local population, including poverty alleviation | повысить социально экономический уровень жизни местного населения, включая сокращение масштабов нищеты |
Industrial development, trade and poverty alleviation through South South cooperation | Промышленное развитие, торговля и борьба с нищетой в рамках сотрудничества Юг Юг |
73. WFP pursues a multi pronged approach to poverty alleviation. | 73. МПП придерживается многогранного подхода к решению задачи снижения уровня нищеты. |
3. Poverty alleviation through economic growth and social development 20 | 3. Борьба с нищетой посредством экономического и социального развития 30 |
Carry out government policy for poverty alleviation through community empowerment strategies. | 2) проведение государственной политики сокращения масштабов нищеты путем внедрения стратегий расширения прав и возможностей общин. |
Pakistan Poverty Alleviation Fund (PPAF) also primarily serves the rural communities. | Пакистанский фонд сокращения бедности (ПФСБ) также действует в первую очередь в интересах сельских общин. |
Private sector development can play an important role in poverty alleviation. | Процесс развития частного сектора может играть важную роль в смягчении остроты проблемы нищеты. |
(e) To examine the impact of trade expansion on poverty alleviation | е) изучение последствий расширения торговли для борьбы с нищетой |
(b) One non recurrent publication the alleviation and reduction of poverty. | b) одно непериодическое издание Смягчение и уменьшение масштабов проблемы нищеты. |
Poverty alleviation demanded a proper balance between relief and structural policies. | Уменьшение масштабов нищеты требует обеспечения надлежащего равновесия между политикой в области оказания помощи и структурной политикой. |
Related searches : Alleviation Of Poverty - Flood Alleviation - Load Alleviation - Alleviation From - Alleviation Of Symptoms - Reduce Poverty - Income Poverty - Rural Poverty - Alleviate Poverty - Extreme Poverty - Severe Poverty - Child Poverty