Перевод "react by" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Some of us react by exploding our energy.
Некоторые выбрасывают энергию.
Journalists React
Реакция журналистов
(Children react)
(Дети реагируют)
, React 1997 F.A.C.T.
, React 1997 F.A.C.T.
How'd she react?
Как она себя вела?
How did Tom react?
Как отреагировал Том?
How did Tom react?
Как Том отреагировал?
How would you react?
Как бы ты отреагировал?
How would you react?
Как бы вы отреагировали?
How did everyone react?
Как все отреагировали?
How will Tom react?
Как отреагирует Том?
How should they react?
Как они реагируют?
Don't react this way.
Не нужно так.
Archon Classic for Windows was released in May 2010 by React Games.
Archon Classic для Windows, была выпущена в мае 2010 года React Games.
Stars are fueled by how the nuclei in those atoms react together.
Энергия звезд образуется в результате реакции ядер этих атомов.
How will financial firms react?
Как на это отреагируют финансовые компании?
It's very easy to react.
Велика опасность начать просто сопротивляться.
And how will voters react?
И, как избиратели будут реагировать?
And how do we react?
Как мы реагируем?
How did your family react?
Как отреагировала твоя семья?
I knew how you'd react.
Я знал, как ты отреагируешь.
I knew how you'd react.
Я знал, как вы отреагируете.
I knew how you'd react.
Я знала, как ты отреагируешь.
I knew how you'd react.
Я знала, как вы отреагируете.
We have to react faster.
Надо реагировать быстрее.
Tom tried not to react.
Том старался не реагировать.
Does iron react with sodium?
Железо реагирует с натрием?
Does iron react with sodium?
Железо вступает в реакцию с натрием?
I tried not to react.
Я старался не реагировать.
I didn't react fast enough.
Я недостаточно быстро среагировал.
Governments and peoples must react.
Правительства и народы должны предпринять какие либо действия.
Will the immune system react?
Отреагирует ли иммунная система?
The animal will react by freezing, sort of like a deer in the headlights.
Животное будет впадать в оцепенение, как олень, увидевший горящие фары.
If so how should we react?
Если да, то как им следует действовать?
And we won't react to it.
и мы никак не отреагируем на неё.
If it's that bad, we'll react.
Если всё так плохо, мы отреагируем .
How do you react to this?
Какова ваша реакция на это?
How do other police officers react?
Как реагируют другие полицейские?
Tom didn't know how to react.
Том не знал, как реагировать.
I didn't know how to react.
Я не знал, как реагировать.
I wonder how Tom will react.
Интересно, как Том отреагирует.
Tom didn't have time to react.
Том не успел отреагировать.
Flexibility to react quickly to opportunities.
Гибкость для оперативного реагирования на возможности.
When it comes time to react
Но они остаются остаются остаются Грёбаные копы!
I notice they react completely differently.
Каждый раз, когда люди заходят в деревянное здание, я замечаю, что реакция у всех абсолютно разная.

 

Related searches : React Against - React Upon - React Promptly - React Dismissively - React Proactively - React Swiftly - Quickly React - React Through - React Towards - React Violently - React Sensitively - React Flexibly