Перевод "realizing" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Realizing the Indian Dream | Осуществление индийской мечты |
Realizing that Nyota might get hurt, | Понимая, что Нийота может случайно поранить себя, |
We are realizing that this is true. | Мы начали понимать, что это правда |
But realizing that potential will be difficult. | Однако реализовать этот потенциал будет трудно. |
Realizing that hope is no easy task. | Претворение в жизнь этой надежды не является легкой задачей. |
Without realizing it ... we were already friends! | Савако скромная и молчаливая девушка. |
Realizing that a back breaker has befallen them. | Они будут думать, что (на них падает такая беда, от которой) ломается спинной хребет. |
Realizing that a back breaker has befallen them. | думают, что совершается над ними сокрушение хребта. |
Realizing that a back breaker has befallen them. | Они отдали предпочтение мирской жизни, и поэтому их лица будут хмурыми и печальными, испуганными и униженными. Они поймут, что их ожидает суровое наказание и мучительная кара, и от осознания этого выражение их лиц изменится, и они станут хмурыми. |
Realizing that a back breaker has befallen them. | Они убедятся о том, что их поразит беда. |
Realizing that a back breaker has befallen them. | Они ожидают, что их постигнет страшная беда, сокрушающая позвонки хребта. |
Realizing that a back breaker has befallen them. | думой о том, что их поразит беда. |
Realizing that a back breaker has befallen them. | В предвестии беды, ломающей хребет. |
Realizing that a back breaker has befallen them. | Какими бывают у людей при мысли о совершающимся над ними бедствии. |
In realizing this right, States Parties shall ensure | При осуществлении этого права государства участники обеспечивают |
Perhaps I overstepped my authority without realizing it. | Возможно, я превысила полномочия, не осознавая этого. |
The first step is realizing you have a problem. | Первый шаг заключается в том, чтобы понять, что у вас есть проблема. |
The first step is realizing you have a problem. | Первый шаг заключается в том, чтобы понять, что у тебя есть проблема. |
Even if he sent them realizing they mean love, | Подождите! Даже если бы он послал их зная, что они означают любовь, |
The things we do to people without realizing it. | Ах что же мы творим, не отдавая себе в этом отчета! .. |
2. In realizing this right, States Parties shall ensure that | 2. При реализации этого права государства участники обеспечивают, чтобы |
The first step is realizing that you have a problem. | Первый шаг заключается в том, чтобы понять, что у вас есть проблема. |
The first step is realizing that you have a problem. | Первый шаг заключается в том, чтобы понять, что у тебя есть проблема. |
The Programme names the following mechanisms for realizing that goal | В Программе называются следующие механизмы реализации этой цели |
Realizing the Millennium Development Goals through socially inclusive macroeconomic policies | Реализация целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, путем осуществления макроэкономической политики, учитывающей социальные аспекты |
Realizing the need for a comprehensive convention against international terrorism, | сознавая необходимость во всеобъемлющей конвенции против международного терроризма, |
We leave this fingerprint when we communicate, without realizing it. | Мы оставляем этот отпечаток, когда общаемся, даже если не замечаем этого. |
And suddenly, without realizing it, you're seeing the world differently. | И внезапно, сами того не понимая, вы увидите мир по другому. |
But after going through this, after realizing, well what just happened? | Но пройдя это все и поняв, что вообще случилось? |
Realizing what has happened, Mario quickly rushes back and gives chase. | Понимая, что произошло, Марио быстро мчится назад и отправляется в погоню. |
Bart, realizing the phone belongs to Leary, pretends to be him. | Барт, понимая, что телефон принадлежит Лири, соглашается на роль. |
International environmental governance is an integral part of realizing sustainable development. | Международное управление окружающей средой это неотъемлемая часть достижения устойчивого развития. |
The world despaired of ever realizing the goal of collective security. | Мир отчаялся когда либо реализовать цель коллективной безопасности. |
He's realizing that he can't scoop it back in his vessel. | Он понимает, что обратно кашу уже не вычерпать. Сделанного не воротишь. |
I always have a hard time realizing how important we are. | Мне всегда трудно представить, как мы важны. |
It's realizing you can't have that career you now want. It's realizing you can't have that child you now want, or you can't give your child a sibling. | Он проходит через осознание того, что у тебя нет любимой работы через осознание, что у тебя нет детей, которых тебе теперь так хочется, или что ты не можешь подарить своему ребёнку братика или сестрёнку. |
Certainly the Internet audience will primarily support Medvedev, even without realizing it. | Конечно, Интернет в большей степени будет за Медведева, даже этого не осознавая. |
Stoked to see people realizing this! Nathan Adrian ( Nathangadrian) April 9, 2015 | Приятно видеть, что люди понимают это! |
I wonder how many children whiten themselves socially without even realizing it. | Интересно, сколько детей отбеливают себя социально, даже не осознавая этого. |
After a 10 plus year career, they're realizing their potential at last. | После более десяти лет карьеры, они наконец раскрывают свой потенциал . |
Realizing no one is coming, he curses everyone, including the police force. | Осознав, что никто не придёт, он проклинает всех, включая полицию. |
The Governments are realizing that it is time to end forced labour. | Правительства обеих стран понимают, что пришло время покончить с принудительным трудом. |
They're realizing that they have to take responsibility for what they do. | Они понимают, что они должны взять на себя ответственность за свои поступки |
And as I'm watching it, I'm realizing that they're talking about me. | Я стал смотреть и понял, что это про меня. |
How do you have people realizing that they have a vision problem? | Как сделать так, чтобы люди поняли, что у них проблемы со зрением? |