Перевод "recently enacted" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

A number of recently enacted laws have assisted in the battle against trafficking.
Подспорьем в борьбе с незаконной торговлей служит ряд недавно принятых законов.
National legislation was recently enacted to give effect to the above constitutional requirement.
Недавно были приняты национальные законы с целью претворения в жизнь вышеуказанного конституционного требования.
But, whereas Abenomics was enacted quickly, the Diet enacted the defense legislation only recently and after more than a year of effort.
И хотя эта программа была быстро принята, парламент страны только недавно утвердил законодательство по обороне  после более чем годичной борьбы.
More promising is the 150 billion tax cut that the US Congress recently enacted.
Более многообещающим является снижение налогов на 150 миллиардов долларов, которое недавно принял Конгресс США.
89. Ethiopia has recently enacted the Mining Proclamation Act, which ensures land right tenure.
89. Недавно Эфиопия ввела в действие Указ о горнодобывающей промышленности, в котором закрепляется право на владение землей.
Recently, the Government enacted the Consumer Protection Act, which duplicates the misleading advertising provisions of the FCA.
Недавно правительство ввело в действие закон о защите потребителей, который дублирует положения ЗДК, посвященные вводящей в заблуждение рекламе.
The recently adopted law on minorities in Hungary has been enacted without adequate consultation with members of minorities living there.
Недавно в Венгрии был принят закон о меньшинствах без проведения надлежащих консультаций с представителями живущих там меньшинств.
, was not enacted.
Лицензия не требуется.
In fact, the recently enacted electoral laws, which have been met with international condemnation, already point to a process that lacks credibility.
В действительности, новые законы о выборах, принятые недавно, которые получили международное осуждение, уже говорят о процессе, которому не хватает доверия.
Paraguay recently enacted a new law that digital rights advocates warn will curb the free expression rights of much of the population.
В Парагвае недавно вступил в силу новый закон , который, как утверждают защитники интернет прав, приведёт к ограничению свободу слова для большинства населения.
619. With regard to article 6 of the Covenant, the Parliament had recently enacted new legislation regulating abortion, providing for stricter conditions.
619. В связи со статьей 6 Пакта парламент недавно принял новый закон о регулировании абортов, предусматривающий более жесткие ограничения.
Laws enacted or amended.
b) Законы принятые или измененные
This means that the website s data will now be fully accessible to Russian police, in accordance with Russia s recently enacted anti terrorist legislation.
Это означает, что данные веб сайта теперь будут полностью доступны российским правоохранительным органам в соответствии с недавно принятыми антитеррористическими законами.
Although the author is entitled to compensation under a recently enacted compensation law, he claims that the compensation under this law is wholly insufficient.
Хотя автор имеет право на получение компенсации в соответствии с недавно принятым законом о компенсации, он утверждает, что размеры компенсации, предусматриваемой данным законом, являются абсолютно недостаточными.
Other countries enacted similar legislation.
Другие страны выпустили схожие законы.
New bills or enacted legislation
Новые законодательные акты
Appropriate legislation has been enacted.
Приняты соответствующие законы.
More promising is the 150 billion tax cut that the US Congress recently enacted. Equivalent to 1 of US GDP, it is large by all accounts.
Более многообещающим является снижение налогов на 150 миллиардов долларов, которое недавно принял Конгресс США.
On the legislative front, key laws have recently been enacted to ensure the existence of an enabling environment for both the private sector and external investors.
На законодательном фронте в последнее время в силу вступают ключевые законы, обеспечивающие наличие условий, благоприятных как для частного сектора, так и для внешних инвесторов.
The regulations were enacted in 2001.
Эти положения были приняты в 2001 году.
Be it therefore enacted as follows.
оно принимает в связи с этим настоящий Закон.
Be it therefore enacted as follows.
оно принимает в этой связи с этим настоящий Закон.
The first page of Genesis enacted.
Это воплощение первой книги Бытия.
Lula also enacted critically important social policies.
Лула также принял очень важную социальную стратегию.
The constitution was enacted in December 1922.
Конституция была принята в декабре 1922.
The European Parliament recently enacted a law to support investors who help the Continent reach its goal of sourcing 20 of its power from renewable energy by 2020.
Европейский парламент недавно ввел закон о поддержке инвесторов, которые помогают континенту достигнуть цели получения 20 энергии от возобновляемых источников энергии к 2020 году.
For example, a United States Senate committee recently sought to block the planned liberalization of foreign takeover rules for airlines, while Europe has enacted more restrictive takeover laws.
Например, комитет Сената США недавно предпринял действия по блокированию запланированной либерализации правил поглощения иностранными компаниями американских авиакомпаний, в то время как Европа приняла более жесткие законы, регулирующие поглощение компаний.
The European Parliament recently enacted a law to support investors who help the Continent reach its goal of sourcing 20 of its power from renewable energy by 2020.
Европейский парламент недавно ввел закон о поддержке инвесторов, которые помогают континенту достигнуть цели получения 20  энергии от возобновляемых источников энергии к 2020 году.
It is just that they are not enacted.
Сейчас постановления просто не выполняются.
41. Furthermore, the Crimes against Internationally Protected Persons Act had recently been enacted to give effect to the provisions of the International (Mr. Kalpage, Sri Lanka) Convention on that subject.
41. Недавно был принят также закон в отношении преступлений, совершенных против лиц, пользующихся международной защитой это было сделано во исполнение положений Международной конвенции по данному вопросу.
As a result the Sarbanes Oxley act was enacted.
В результате был принят закон Сарбейнса Оксли.
The Act respecting parental insurance was enacted in 2001.
В 2001 году принят Закон в отношении страхования родителей.
Laws enacted in Pakistan cannot contravene these Constitutional provisions.
Законы, принятые в Пакистане, не могут вступать в противоречие с этими конституционными положениями.
A range of social legislation had also been enacted.
58. Был также принят ряд законов в социальной области.
Recently.
Недавно.
To this end, Law No. 9 was enacted in 1995.
Для этого в 1995 году был принят Закон  9, направленный на внедрение в хозяйственной деятельности принципа гендерного равенства и справедливости, добросовестной конкуренции и диверсификации продукции
Ensuring that effective legislation is enacted prohibiting discrimination against women.
Обеспечить принятие эффективных законов, запрещающих дискриминацию в отношении женщин.
The Law On Higher Education establishments was enacted in 1995.
В 1995 году был принят Закон о высших учебных заведениях.
Contemplated in the 1991 proposal, these provisions were never enacted.
Эти положения, предлагавшиеся в 1991 году, так и не приобрели силу закона.
Those agreements have now been enacted into law by Parliament.
Эти соглашения теперь введены парламентом в ранг закон.
The recently enacted 12th Five Year Plan could well be a strategic turning point ushering in a shift from the highly successful producer model of the past 30 years to a flourishing consumer society.
Недавно принятый план на 12 ю пятилетку вполне может быть стратегическим поворотным моментом совершая переход от крайне успешной производительной модели последних 30 лет к процветающему обществу потребителей.
Recently used
По времени последнего переключения на окно
Recently Opened
Недавно открытые
More recently,
Не столь давно,
Only recently.
С недавних пор.

 

Related searches : Substantively Enacted - Enacted Legislation - Enacted Law - Was Enacted - Were Enacted - Are Enacted - Laws Enacted - Enacted Rate - Substantially Enacted - Enacted Target - Law Enacted - Legislation Enacted - Enacted Through - Have Enacted