Перевод "report data" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Data - translation : Report - translation : Report data - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Report of the Secretariat on data.
Доклад секретариата о данных
Report of the Secretariat on data
Доклад секретариата о данных
Data source Report from the Commission.
Источник Отчет Комиссии.
EMEP MSC W Data Report, emission data reported to UNECE EMEP status
Доклад ЕМЕП МСЦ З по данным, данные о выбросах, представленные ЕЭК ООН ЕМЕП положение дел в 2005 году
Source Data collected for the CEDAW Report.
Источник данные, специально собранные для доклада КЛДЖ.
That report should include full performance data.
В этот доклад должна быть включена полная информация об исполнении.
Environmental data report November 2002 December 2003, 2004
Environmental data report November 2002 December 2003, 2004
1 Data from the national report is insufficient.
1 Данные, содержащиеся в национальном докладе, являются недостаточными.
Statistical data would be included in the subsequent report.
Соответствующие статистические данные будут включены в следующий доклад.
Review reported emission data and produce a synthesis and assessment report for data up to 2004.
с) рассмотрение представляемых данных о выбросах и подготовка доклада об обобщении и оценке данных в период до 2004 года.
Consideration of compliance issues arising out of the data report
Рассмотрение вопросов соблюдения, вытекающих из доклада о данных
Consideration of compliance issues arising out of the data report
Рассмотрение вопросов соблюдения, вытекающих из доклада о данных
Data from IAPSO procurement statistics (www.iapso.org), updated in most cases by data supplied to JIU for this report.
Статистические данные МУУЗ (www.iapso.org), которые в большинстве случаев были обновлены данными, представленными ОИГ для настоящего доклада.
She drew the Committee's attention to issues arising out of that report, specifically, non compliance with the requirement to report base year data and non compliance with the requirement to report baseline data.
Она обратила внимание Комитета на вытекающие из этого доклада вопросы, в частности, на несоблюдение требования о представлении данных за базовый год и несоблюдение требования в отношении представления базовых данных.
The statistical data contained in the fifth periodic report were insufficient the delegation was requested to provide statistical data broken down by sex in the following report.
Статистические данные, содержащиеся в пятом периодическом отчете были признаны недостаточными, и председатель обратилась к делегации с просьбой представить статистические данные отдельно по мужчинам и по женщинам в следующем отчете.
The following report supplements the registration data for the United States
Настоящий отчет дополняет регистрационные данные о запусках Соединенными
The following report supplements the registration data for the United States
Приводимое ниже сообщение дополняет регистрационные данные о запусках Соединенными Штатами космических аппаратов за период
Once the report is generated, open kedit or some other text editor and paste the report data.
Когда отчёт будет готов, откройте текстовый редактор, и вставьте его отчёта.
All similar reports, such as the Human Development Report or the World Development Report, depended on such data.
Все доклады, будь то доклад о развитии людских ресурсов или обзор мирового экономического положения, используют эти данные.
Statistical data used in the report overwhelmingly originate from the Common Database.
В основном статистические данные в докладе были получены из общей базы данных Организации Объединенных Наций.
That's data. Data, data, data.
Данные, данные, данные.
Russian media report Apple has decided to comply with the data localization law.
Российские СМИ сообщают о переносе данных россиян компанией Apple.
OHCHR circulated a questionnaire among the NGOs to collect data for this report.
Для сбора данных для настоящего доклада УВКПЧ распространила вопросник среди НПО.
Country representatives in the Working Group assisted in data collection for the report.
Представители стран в Рабочей группе оказали помощь в сборе данных для доклада.
Advance data are provided to WHO from the Population and Vital Statistics Report.
ВОЗ получает предварительную информацию от редакции издания quot Доклад по демографической статистике и естественному движению населения quot (Population and Vital Statistics Report).
Data on female agricultural workers would also be supplied in the subsequent report.
Данные о женщинах, работающих в сельском хозяйстве, также будут представлены в следующем докладе.
Further, the first global monitoring report will need to reflect the results of global data collection and the assessment of that data.
Кроме того, первый доклад о глобальном мониторинге должен будет отражать результаты глобального сбора данных и оценку этих данных.
Another possibility is to base the data collection for the PRTR on a legal framework establishing specific obligations to report the relevant data.
Другая возможность заключается в построении системы сбора информации для РВПЗ на основе правовых норм, устанавливающих конкретные обязательства по представлению соответствующих данных.
Note Specific data collection and review to be coordinated with EECCA strategy progress report.
информационные совещания, плакаты, видеоматериалы и т.д.
The following data may be added to the information contained in the initial report
Информацию, представленную в первоначальном докладе, можно дополнить следующими сведениями
8. The second point concerns the type of expenditure data used by the report.
8. Второй момент связан с характером данных о расходах, использованных в докладе.
The ability to report varied greatly according to geographic regions, with Africa the least able to report any data related to work.
Возможности по представлению данных значительно различались по географическим регионам, при этом наименьшими возможностями по представлению каких либо данных по вопросам труда располагала Африка.
Entrust WHO EURO with basic data verification and data management services, including the publication of the final data set and preparation of the report for submission to the Meeting of the Parties.
поручить ВОЗ ЕВРО оказывать услуги по проверке базовых данных и обработке данных, включая публикацию окончательного набора данных и подготовку доклада для представления Совещанию Сторон.
Since issuance of the May 2005 report, one additional party (Uruguay) has submitted its data.
Со времени выпуска доклада от мая 2005 года данные представила еще одна Сторона (Уругвай).
The present report is being issued at the present time to best reflect data availability.
Доклад Генерального секретаря
Invited delegations to support the EEA in its data and information gathering for the report
c) призвала делегации оказывать поддержку ЕАОС в ее деятельности по сбору данных и информации для доклада
Students would take environmental measurements at school and report their data to a processing centre.
Учащиеся будут проводить экологические опыты в учебных заведениях и будут направлять полученные ими данные в центр обработки.
Besides data on agency regular and extrabudgetary expenditures and contributions, the report also contains data on UNDP, UNICEF and WFP as well as data on technical cooperation expenditures by the World Bank IDA.
Помимо данных о расходах и взносах учреждений, осуществляемых за счет регулярных и внебюджетных средств, в докладе также содержатся данные по ПРООН, ЮНИСЕФ и МПП, а также данные о расходах на техническое сотрудничество, понесенных Всемирным банком и МАР.
The developers promise that the app collects virtually no data about its users, besides their location during a report and some data on their device.
Разработчики утверждают, что их приложение не собирает никаких данных о пользователях кроме местоположения в момент отправки сообщения и некоторых данных об используемом устройстве.
It urged all Parties to report emission data on POPs, heavy metals and particulate matter (PM) and make efforts to improve the quality of emission data.
Он настоятельно призвал все Стороны представлять данные о выбросах СОЗ, тяжелых металлов и твердых частиц (ТЧ), а также повысить качество представляемых данных о выбросах.
EU members report data also to the European Commission in accordance with Council Regulation 2037 2000.
Государства члены ЕС также представляют данные Европейской комиссии в соответствии с постановлением Совета 2037 2000.
The following report supplements the registration data on United States launches as at 28 February 2005.
Приводимое ниже сообщение дополняет регистрационные данные о запусках Соединенными Штатами космических объектов по состоянию на 28 февраля 2005 года.
The following report supplements the registration data on United States launches as at 30 April 2005.
Приводимое ниже сообщение дополняет регистрационные данные о запусках Соединенными Штатами космических объектов по состоянию на 30 апреля 2005 года.
The following report supplements the registration data on United States launches as at 30 May 2005.
Приводимое ниже сообщение дополняет регистрационные данные о запусках Соединенными Штатами космических объектов по состоянию на 30 мая 2005 года.
The following report supplements the registration data on United States launches as at 30 June 2005.
Приводимое ниже сообщение дополняет регистрационные данные о запусках Соединенными Штатами космических объектов по состоянию на 30 июня 2005 года.

 

Related searches : Data Report - Partial Data Report - Data Quality Report - Raw Data Report - Report On Data - Manufacturer Data Report - Manufacturing Data Report - Self-report Data - Event Report Data - Supplementary Report - Event Report - Risk Report