Перевод "resign my position" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Position - translation : Resign - translation : Resign my position - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
My boss was forced to resign. | Мой начальник был вынужден уйти. |
My boss was forced to resign. | Моего начальника ушли . |
And the next day he went in front of all his monks and said, I resign from my position of abbot. | И на следующий день он вышел к своим ученикам и сказал Я покидаю свой пост. |
As a consequence, he was forced to resign his position at Cairo University in 1954. | В результате, он был вынужден оставить свой пост в Каирском университете в 1954 году. |
Resign | Сдаться |
Differences of opinion with Inönü led him to resign from the position on 25 January 1939. | Разногласия с Инёню привела к тому, что 25 января 1939 года Баяр сложил полномочия. |
I resign! I wash my hands of the whole business! | Я ухожу в отставку и умываю руки. |
After the elections, on November 8, Bush announced Rumsfeld would resign his position as Secretary of Defense. | После выборов 8 ноября Буш заявил, что Рамсфелд уйдет с позиции министра обороны. |
I resign. | Я увольняюсь. |
Please resign. | Пожалуйста, подайте в отставку . |
I'll resign. | Я уйду в отставку. |
Kassar was later cleared of any wrongdoing, although he was forced to resign his position the following July. | Позже дело было завершено мировым соглашением, но Кассар был вынужден подать в отставку в июле следующего года. |
Where to position my light and where to position my model? | Где расположить источники освещения и куда поставить модель? |
Tom should resign. | Том должен уйти в отставку. |
Tom won't resign. | Том не уйдёт в отставку. |
SSL hosts resign | Отказ хостов SSL |
Baron. I resign! | Барон, я увольняюсь. |
I should resign. | Мне лучше сложить с себя обязанности настоятеля. |
Please understand my position. | Пожалуйста, поймите мою позицию. |
Please understand my position. | Пожалуйста, войдите в моё положение. |
That's my starting position. | Это мое исходное положение. |
So, understand my position. | Так поймите моё положение. |
That is my position. | Такова моя позиция. |
You understand my position. | Понимаете, мое положение... |
I had to resign. | Я был вынужден уйти в отставку. |
Tom had to resign. | Том был вынужден уйти в отставку. |
I want to resign. | Я хочу уйти в отставку. |
Kejriwal had to resign | Нам кажется, что невозможно физически успеть все это подготовить. |
I want to resign. | Я хочу уйти в отставку! |
I really will resign. | Серьезно. Продолжай. |
Resign ourselves and wait. | Успокойся и жди. |
That's how I resign. | Вот мой уход в отставку. |
Put yourselves in my position! | Поставьте себя в мое положение! |
Put yourself in my position. | Поставьте себя на моё место. |
Put yourself in my position. | Поставь себя на моё место. |
Where to position my light? | Где расположить источник света? |
You understand my position, doctor. | Bы пoнимaeтe мoю пoзицию, дoктop. |
But let's take my position. | Но встаньте на мое место. |
When I tried to resign from the case, he had me locked in my room! | Когда я попытался отказаться и уехать в НьюЙорк, он запер меня в комнате! |
They demanded that President resign. | Они потребовали, чтобы президент подал в отставку. |
Tom was forced to resign. | Тома вынудили подать в отставку. |
Tom was forced to resign. | Тома вынудили уволиться. |
I was forced to resign. | Я был вынужден уйти в отставку. |
She was forced to resign. | Она была вынуждена уйти в отставку. |
Tom has decided to resign. | Том решил уйти в отставку. |
Related searches : Resign From Position - Resign The Position - Resign A Position - Resign My Post - My Position - Resign Mandate - Resign Themselves - Resign Membership - Resign Job - Shall Resign - Resign Game - Resign Yourself - Resign Myself