Перевод "restraints on disposal" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Draft global technical regulation on head restraints
А.2 Проект глобальных технических правил, касающихся подголовников
Vertical restraints
Вертикальные ограничения
Draft global technical regulation (gtr) on head restraints
А.3 Проект глобальных технических правил (гтп), касающихся подголовников
1.3.2 Child restraints
1.3.2 Детские удерживающие устройства
head restraints 101
касающийся подголовников 101
US Federal Motor Vehicle Safety Standards on head restraints
2.5.4 Федеральный стандарт по безопасности механических транспортных средств Соединенных Штатов Америки, касающийся подголовников
L Suitable for particular child restraints given on attached list.
Regulation No.
Agenda item 2.6.9., head restraints.
Пункт 2.6.9 повестки дня подголовники.
Pressures to impose restraints on scrap exports have increased in some countries.
В ряде стран усилилось давление в пользу введения ограничений на экспорт металлолома.
Exchange of views on lower anchorages and tethers for child restraints systems
А.5 Обмен мнениями по вопросу о защите при боковом ударе
5.3.4. and B.2.5.4. U.S. Federal Motor Vehicle Safety Standard on Head restraints
5.3.4 и В.2.5.4 Федеральный стандарт Соединенных Штатов Америки по безопасности механических транспортных средств, касающийся подголовников
They wouldn't experience restraints as we would.
Они воспринимают это по другому .
(ed.) Legal Restraints on the Use of Force 40 years after the United Nations
(ed.) Legal Restraints on the Use of Force 40 years after the United Nations
Draft global technical regulation (gtr) on lower anchorages and tethers for child restraints systems
А.2 Проект глобальных технических правил (гтп), касающихся нижних креплений и ремней детских удерживающих систем
Sometimes they are a precursor to import restraints.
Иногда такие меры предшествуют введению ограничений на импорт.
To remedy that shortcoming, a bill on the use of restraints was currently being considered.
Для устранения этого недостатка в настоящее время рассматривается законопроект об использовании мер принуждения.
The disposal of the balance of the vehicles will be decided on the recommendation of the Asset Disposal Committee.
Порядок реализации остальных автотранспортных средств будет определен с учетом рекомендации Комитета по реализации активов.
Disposal of the 750 m of uninstalled Bailey bridge is to be decided on by the Asset Disposal Committee.
Решение о том, что делать с 750 м мостоукладочных материалов для моста Бейли, должен принимать Комитет по ликвидации активов.
As a result, the seatbacks fail to comply with federal auto safety standards on head restraints.
В результате спинки сидений не соответствуют федеральным стандартам безопасности автотранспорта по подголовникам.
1.3 Seat belts and child restraints (to be drafted by the small group on seat belts )
1.3 Ремни безопасности и детские удерживающие устройства (должен быть подготовлен небольшой группой по вопросам ремней )
Today, these restraints are in the process of being abandoned.
Сегодня эти ограничения находятся в стадии отмены.
A4.3.13.1 Disposal methods
ВОПОГ Европейское соглашение о международной перевозке опасных грузов по внутренним водным путям, с поправками.
A10.2.13.1 Disposal methods
Методы удаления.
Explosives disposal units.
службы по ликвидации взрывчатых веществ
Toxic waste disposal
Захоронение токсических отходов
Disposal of assets
Реализация активов
waste disposal controls
Регулирование удаления отходов
control HFC disposal
Регулирование удаления ХФУ
Sewage disposal plant?
Завод по обработке отходов?
At your disposal
К вашим услугам...
Legal restraints on humanitarian intervention are necessary because dictators too often use it to justify criminal aggression.
Законные ограничения на гуманитарную интервенцию необходимы, поскольку диктаторы слишком часто используют это для оправдания криминальной агрессии.
State Act on Drinking Water and Sewage Disposal or equivalent.
Законы штатов о питьевой воде и водопроводе или их эквиваленты.
Most developing countries face considerable restraints on the resources that they are able to devote to criminal justice.
В большинстве развивающихся стран отмечается серьезная нехватка ресурсов, которые могли бы быть направлены на цели уголовного правосудия.
Nevertheless, the administration refuses to be held back by institutional restraints.
Тем не менее администрация отказывается сдерживать себя установленными ограничениями.
Head restraints, if fitted, must be adjusted to their lowest position.
Подголовники, если таковые предусмотрены, должны быть установлены в самое низкое положение.
I'm at your disposal.
Я в твоём распоряжении.
I'm at your disposal.
Я в вашем распоряжении.
I'm at your disposal.
Я в Вашем распоряжении.
A4.3.13.1.4 Discourage sewage disposal.
ST SG AC.10 32 Add.3
Sale disposal of property
Правило 110.22 Продажа утилизация имущества
A10.2.13.1.4 Discourage sewage disposal.
Следует описать меры, препятствуйте попаданию удаляемых веществ в канализацию.
Effects of waste disposal
Последствия удаления отходов
explosive ordnance disposal training.
изучение порядка обращения с боеприпасами.
At your disposal, sir.
К вашим услугам, капитан.
The only important restraints on this managerial freedom are concerns about worker morale and its impact on productivity, profits and stock valuation.
Единственными значимыми ограничителями этой свободы действий руководства являются обеспокоенность трудовой этикой и ее воздействием на производительность, прибыль и ценность акций.

 

Related searches : Restraints On Trade - Restraints On Competition - On Disposal - Restraint On Disposal - Income On Disposal - Loss On Disposal - Gain On Disposal - Gains On Disposal - Profit On Disposal - Proceeds On Disposal - Losses On Disposal - Disposal On Site - Restriction On Disposal - Have On Disposal