Перевод "safe environment" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Environment - translation : Safe - translation : Safe environment - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
We must create a safe environment for our children. | Мы должны создать безопасную среду для наших детей. |
Development of a healthy community in a safe environment | формирование здорового общества и обеспечение здоровой окружающей среды |
Crime poses a threat to stability and to a safe environment. | Преступность несет в себе угрозу стабильности, а также безопасности окружающей среды. |
Children have a right to education, and to a safe and healthy environment. | Дети имеют право на образование и на жизнь в безопасной и здоровой среде. |
ISAF provided a safe and secure environment conducive to free and fair elections. | Эти Силы содействовали созданию безопасной обстановки, способствующей проведению свободных и справедливых выборов. |
In their patrols, girls are given opportunities for leadership within a safe environment. | В отрядах, членами которых они являются, девочкам предоставляется возможность выполнять руководящие функции в безопасных условиях. |
Safe Safe | Спасите! |
12. Disposal must be carried out in a manner safe for human health and the environment. | 12. Захоронение необходимо осуществить таким образом, чтобы это не поставило под угрозу здоровье населения и окружающую среду. |
The ecological blockade affects all citizens and threatens the right of everyone to a safe environment. | Экологическая блокада затрагивает всех граждан и угрожает праву каждого на безопасную среду. |
The creation of a safe and stable legal, political and corporate environment must be the absolute priority. | Первостепенной задачей является создание безопасной и стабильной правовой, политической и деловой обстановки. |
From an early age, girls are given opportunities to develop their leadership skills in a safe environment. | Содействие достижению гендерного равенства и предоставление женщинам более широких прав и возможностей |
These operations have successfully accomplished the desired effects of reassurance, deterrence and maintaining a safe and secure environment. | Проводимые операции позволили успешно добиться желаемого эффекта вселить новую уверенность, обеспечить сдерживание и поддержание спокойной и безопасной обстановки. |
Providing a safe and secure environment for their citizens is one of the primary roles of local governments. | Создание надежных и безопасных условий для своих граждан является одной из главных функций местных органов управления. |
Recognizing that a secure environment is absolutely necessary for the safe and effective delivery and distribution of humanitarian assistance, | признавая, что безопасная обстановка является абсолютно необходимой для безопасной и эффективной доставки и распределения гуманитарной помощи, |
Providing children with safe, clean and reliable school WASH facilities helps to make the learning environment pleasant and healthy. | Создание для детей безопасных, чистых и гигиеничных школьных туалетов позволяет сделать условия обучения более приятными и здоровыми. |
KFOR will monitor closely the inter ethnic situation to help ensure a safe and secure environment in the province. | СДК будут внимательно следить за межэтнической ситуацией, чтобы способствовать обеспечению безопасной и надежной обстановки в крае. |
Together, the shell and these four membranes create a safe, watery environment for the embryo to grow and develop. | Вместе скорлупа и четыре мембраны создают безопасную водную средý для роста и развития эмбриона. |
Safe? Of course they'll be safe. | Конечно, в порядке. |
Secure tenure has been considered an important precondition for residents of slums and informal settlements to have safe shelter and a safe living and working environment without fear of forced eviction. | Гарантии против необоснованного выселения рассматриваются в качестве важного условия, позволяющего жителям трущоб и самовольно застроенных районов иметь надежный приют и безопасные условия жизни и работы, не опасаясь насильственного выселения. |
Regarding Somalia, the AU mission to Mogadishu endeavoured to prepare a safe environment for the anticipated peacebuilding mission of IGAD. | Что касается Сомали, то миссия АС в Могадишо предприняла усилия по подготовке безопасных условий работы для ожидаемой миссии МОВР по миростроительству. |
Other issues addressed by SI members across the world were waste management, sustainable development and a safe environment for women. | Среди других вопросов, над решением которых работали члены Ассоциации по всему миру, были организация удаления отходов, устойчивое развитие и безопасная окружающая среда для женщин. |
The strategy for ensuring a secure and safe environment will include increasing the level of preparedness for managing crisis situations. | Стратегия обеспечения безопасных условий будет включать повышение уровня готовности к принятию мер в случае возникновения кризисных ситуаций. |
3.3.15 Introduce labour laws (address issues of safe working environment, working hours, job security, non discrimination, retirement age, benefits etc.) | 3.3.15 Принятие трудового законодательства (с особым вниманием к таким вопросам, как техника безопасности на производстве, продолжительность рабочего дня, гарантия занятости, недопущение дискриминации, пенсионный возраст, пособия и т. д. |
Safe? | Целы? |
Safe. | Благоразумно. |
Some countries reported that their constitution does not include any provision recognizing an individual right to a safe and clean environment. | Несколько стран сообщили, что их конституции не включают никаких положений, в которых признавалось бы право личности на безопасную и чистую окружающую среду19. |
Living in a secure environment, safe from violence or the threat of violence, is crucial for the well being of all. | Проживание в безопасной обстановке, свободной от насилия или угрозы насилия, имеет решающее значение для благополучия всего населения. |
When children feel safe in their environment, they are open, happy, confident and free to learn, explore their world and be creative. | Если дети чувствуют себя в безопасности в собственной среде, то они открыты, уверены в себе, легко учатся, исследуют свой мир и полны страсти к творчеству. |
We are not safe, Clarence. We are not safe. | Небезопасно здесь нам, милый Кларенс. |
Safe Mode | След. |
You're safe. | Ты в безопасности. |
Everybody's safe. | Все в безопасности. |
We're safe. | Мы в безопасности. |
Tom's safe. | Том в безопасности. |
They're safe. | Они в безопасности. |
I'm safe. | Я в безопасности. |
Safe areas | Пограничные районы |
It's safe. | Это безопасно. |
You're safe. | Вы в безопасности. |
Safe enough. | Достаточно надёжно. |
It's safe.' | Там безопасно . |
Stay safe. | Берегите себя. |
Less safe! | Отнюдь нет! |
Stay safe. | Береги себя. |
Playing safe. | Я избегала риска. |
Related searches : Safe Living Environment - Safe Working Environment - Safe Work Environment - Safe Lock - Safe Level - Safe Position - Safe Disposal - Safe Location - Safe Way - Safe Access - Safe Area