Перевод "saturated brine" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Saturated fat.
Насыщенные жиры.
Cannon, Garland H. Brine, Kevin.
Cannon, Garland H. Brine, Kevin.
Roberts, A3R Roberts and Don Brine.
Roberts, A3R Roberts и Дон Брин.
Brine will take over the section.
Брайн подомнёт под себя весь отдел. Что?
Jesu Maria, what a deal of brine
Jesu Мария, то, что много рассола
The market is over saturated.
Рынок перенасыщен.
The job market is not saturated.
Рынок труда не насыщен.
You're looking at brine pools formed by salt diapirs.
Вы смотрите на резервуары соляного рассола, сформированные диапирами (куполообразные складки земной коры .
Modern advertising is saturated with humanistic sloganeering.
Современная реклама насыщена гуманистическими рекламными слоганами.
The sky in this photo is very saturated.
Небо на этой фотографии очень насыщенного цвета.
It looks for highly saturated colors, from toys.
Он ищет насыщенные цвета, характерные для игрушек.
But we're also left with a concentrated salt solution, or brine.
У нас также остаётся концентрированный солевой раствор.
But this will produce an equally massive amount of desalination brine.
Это повлечёт за собой появление такого же объёма соляного раствора.
At the same time, traditional markets are becoming saturated.
Тем временем, традиционные рынки насыщаются.
But now, she's been so saturated in the media.
В итоге дело Хилтон было вновь передано в суд.
47 groups have been trained in solar salt extraction and brine production.
проведение подготовки в 47 объединениях по вопросам добычи каменной соли и выпаривания соли из морской воды
Now we would be able to make use of all that waste brine.
Сейчас мы могли бы использовать все эти отходы от опреснения.
At higher levels of income, markets become saturated and growth slows.
На более высоких уровнях доходов, рынки насыщаются и рост замедляется.
Krautmann said the ground was heavily saturated by rainfall since Wednesday.
Краутманн сказал, что почва была перенасыщена дождевыми осадками со среды.
They found two things, and the first was saturated fat intake.
Они обнаружили две вещи, и первой вещью было потребление насыщенных жиров.
These stories saturated my cells and nerves, and to be honest,
Каждая моя клетка и нерв был пронизан этими историями.
Enjoy filling your lungs with air saturated with salt and iodine.
Вы чувствуете морской ветерок и запах морской соли и йода.
Perhaps Mr. Brine could tell us who were his colleagues on this select committee.
Возможно, мистер Брайн поведает нам, кто кроме него входил в специальный комитет.
Dr. Brine is, of course, one of the bestknown organic chemists in the kingdom.
Доктор Брайн один из известнейших в королевстве химиковоргаников.
Our location is saturated with evidence, and also with matter and energy.
Наша планета полна доказательствами, а также материей и энергией.
Unlike cow's milk, soy milk has little saturated fat and no cholesterol.
В отличие от коровьего молока соевое содержит мало насыщенных жиров и не содержит холестерина.
Wooden wedges that swelled after being saturated with water, were also used.
Также применялись деревянные клинья, которые разбухали после обливания водой.
Oil saturated intertidal waters were common in many of the intertidal habitats.
Во многих средах приливной зоны отмечалось высокое содержание нефти в воде.
Our location is saturated with evidence and also with matter and energy.
Наша планета полна доказательствами, а также материей и энергией.
There is no country out there that isn't now saturated in debt.
Не найдется ни одной страны, которая не увязла в долгах.
And the leveling off is because hemoglobin is starting to get saturated.
Выравнивание происходит в результате начала насыщения гемоглобина.
And also, the brine that's produced is oftentimes just pumped back out into the sea.
Получаемый соляной раствор зачастую просто сливается обратно в море.
Interpreting Excess Jean Luc Marion, Saturated Phenomena, and Hermeneutics , Fordham University Press, 2010.
Genova Il melangolo, 2008 Mackinlay S. Interpreting excess Jean Luc Marion, saturated phenomena, and hermeneutics.
We're at the edge of the Brine Pool, there's a fish that's swimming towards the camera.
Мы на краю солевого бассейна и рыба подплывает к камере.
Here's the first battery a stack of coins, zinc and silver, separated by cardboard soaked in brine.
Вот она первая батарея стопка монет, цинк и серебро, разделённые замоченной в рассоле картонкой.
Saturated solutions in the organic solvents often are the liquid solvates of specific stoichiometry.
Насыщенные растворы в органических растворителях часто являются жидкими сольватами определенной стехиометрии.
The surfactants are based on long straight aliphatic chains similar to saturated fatty acids.
ПАВ в них основаны на длинных, прямых алифатических цепочках, похожих на насыщенные жирные кислоты.
For saturated fats, the story pretty much ends there but not for unsaturated fats.
С насыщенными жирами всё более менее понятно. Давайте разберёмся с ненасыщенными жирами.
So where is saturated fat found in our diet so we can avoid it?
Итак, где же в нашем рационе содержатся насыщенные жиры, и можем ли мы их избегать?
Animal protein, cholesterol, saturated fat, trans fatty acids, which is why it is impossible.
Животный белок, холестерин, насыщенные жиры, транс изомеры жирных кислот причина того, почему это невозможно.
As if I did not know him, and the falsehood with which he is saturated!...
Разве я не знаю его, эту ложь, которою он весь пропитан?..
Warren was succeeded by Captain John Halsted on 23 August, and he by Captain Augustus Brine on 5 November.
23 августа 1810 года Уоррена сменил капитан Джон Халстед, а он был заменен капитаном Августусом Брином 5 ноября.
In so unstable a continent, one saturated with weaponry, pouring in more guns is hardly welcome.
Поставка нового оружия на такой нестабильный континент, и без того насыщенный оружием, едва ли приемлема.
for uncountable first order theories, for AECs, and for formula_9 saturated models of a countable theory.
Вопрос о непротиворечивости этой теории (а тем более о существовании модели для неё) остаётся нерешённым.
Behenic acid (also docosanoic acid) is a carboxylic acid, the saturated fatty acid with formula C21H43COOH.
Бегеновая (докозановая) кислота ( Behenic acid, docosanoic acid ) С21Н43COOH одноосновная предельная карбоновая кислота.

 

Related searches : Brine Solution - In Brine - Brine Water - Brine Shrimp - Brine Tank - Salt Brine - Natural Brine - Brine Disposal - Brine Valve - Depleted Brine - Brine Draw - Hot Brine